Könyves tartalmak

Olgica

2024. március 14.

Alex Moldovan: Olgica és a drága nagyapa (Cerkabella Könyvkiadó 2023)

Köszönöm a könyvet a Cerkabella Könyvkiadónak!

Olga Tomescu, avagy Olgica, ahogy a családja hívja egy kolozsvári iskolás lány. Nem rajongják körül az iskolában, ebben az sem segít, hogy kiderült róla, hogy szuperintelligens – hihetetlenül magas az IQ-ja, egy pitbull kutyája van és – saját bevallása szerint – született balfácán: amihez csak hozzáér, por és hamu lesz. Történetünk egy péntek délután, iskola után kezdődik, amikor Olgicának akarata ellenére a régen látott nagynénjével kell mennie, hogy nála töltse a hétvégét. (Olgica édesanyja nagyon beteg, édesapja pedig külföldön dolgozik.) Ráadásul Olgica nagyapja is feltűnik, akivel apja úgy összeveszett, hogy azóta sem beszéltek egymással. Vajon mire készül? És milyen családi titkok rejtőznek még a felszín alatt?

Az „Olgica” kortárs regény a javából: nyelvezetében, hangulatában és témaválasztásában is tükrözi a mai tinédzserek világát. Érdekes volt látni a kolozsvári utcákat is, ami nem hétköznapi hátteret adott a történetnek. Nagyon üdítő változatosságot jelent az általában angolról fordított ifjúsági regények között.

Alex Moldovan kolozsvári író a gyermekirodalom, a jazz és az állatvédelem szerelmese. Már gyermekkora óta imád olvasni és író akart lenne. Előbb azonban még elvégezte a filozófia szakot az egyetemen, fordítóként és könyvkereskedőként is dolgozott, mielőtt főállású író lett. Az Olgica sorozatnak már három kötete jelent meg Romániában, magyarul hamarosan megjelenik a második könyv Olgica és a jaguár hadművelet címmel.

Északi istenek

2024. március 4.

Tótfalusi István: A Nibelung-sztori (Magvető Könyvkiadó 2017)

Az embereket mindig is érdekelte, hogy honnan jöttek és hogyan keletkezett a világ, mert hinni akartak valamiben. Ezért jöttek létre a legendák és a hősmondák. Ezek közül is az elsők északon keletkeztek és később a Rajna mentén eljutottak a mai Németország területére, ahonnan a kora középkorban, a népvándorlás során másodlagosan jutottak újra északra. A Nibelung név a 10. század óta ismert és olyan lényeket (törpöket) takar, akik bűvös tárgyakat tudtak készíteni. Az egyik ilyen tárgy egy mindent uralni képes gyűrű volt.

Az istenek, hogy létrehozzák méltó lakhelyüket, a Valhallát, egyezséget kötnek az óriásokkal, akik nagy árat kérnek a munkájukért. Az istenek csak temérdek arannyal tudják megváltani magukat. Az arany azonban nem az övék volt. Ellopták. Ezért azt szörnyű átok sújtja. Még nagyon sok áldozatot fog szedni. Sárkányok, lovagok, valkűrök, cselszövő és csalódott istenek valamennyien az elkerülhetetlen végeztük, a Ragnarök felé száguldanak.

Ha hasonlóságot véltek felfedezni A Gyűrűk Urával és A Szilmarilokkal, az nem véletlen: Tolkiennek is az északi mitológia volt a kedvence és sok elemét felhasználta saját legendája és eredettörténete megírásához. A Nibelung-téma legismertebb feldolgozása Wagner négy operából álló együttese a Nibelung gyűrűje. A zeneszerző a forrásműveket szabadon kezelte: elhagyott belőle részeket, de saját maga is kitalált drámai fordulatokat. A mű mára összefonódott a legendával és Tótfalusi István könyvében mindkettőhöz jó kalauzt találunk. A szerző íróként, költőként, műfordítóként és szerkesztőként rengeteg fontos művet hozott létre életében és az Operamesék című könyvében más nagy operák történetét is átdolgozta olvasmányos formába. A jelen kötetet Schmal Róza ősi illusztrációi díszítik.

A világ, ahogy a skandináv gyerekek látják

2024. február 29.

Szólj, ha kell egy barát – Kortárs skandináv gyerekversek (Móra Könyvkiadó 2023)

Patat Bence Észak-Európa irodalmának egyik legnagyobb ismerője és hazai tolmácsolója olyan válogatást hozott létre skandináv gyerekversekből, amihez hasonló antológia még Skandináviában sem létezik. A kötetben Dániából, Norvégiából, Svédországból, Izlandról és a Feröer-szigetekről összesen 16 szerző verseit olvashatjuk, melyekben az a közös, hogy mindegyik gyermeki nézőpontból íródott. A verseket nem nemzetenként, hanem témánként csoportosítva találjuk: a barátság, a család, az iskola, a félelmek, a környezetvédelem és a nagyon nehéz létezés kérdését járják körül. A fejezetek egy-egy bennük szereplő vers címét viselik.

Nagyon szép megfogalmazásait láthatjuk annak, milyen fontos a gyermekek számára a kötődés, vagy, hogy jó példát lássanak maguk előtt a családban. Először olvashatunk olyan gyerekverset, melyben azt jelenítik meg, hogy milyen érzés az, ha valakit azért csúfolnak, mert kövér és bánatában az evésbe menekül. De megtudhatjuk azt is, hogy hogyan fociznak éjjel a kutyák, vagy, hogy mit csinálnak a házak, amikor egyedül vannak otthon. A társadalmi kérdések közül a környezetvédelem, a világszintű kereskedelem és a telefonhasználat is megjelenik („zsebből webre, webről zsebbe”). A kötet versei mindenkinek és mindenkihez szólnak, mivel a művek olvasása után rájövünk majd, hogy nincs is nagy különbség a gyerekek és a felnőttek között.

Az illusztrációkat Schall Eszter szabadúszó illusztrátor, tervezőgrafikus, dizájner készítette.

Nyári rejtélyek északról

2024. február 23.

Tuutikki Tolonen: Ágnes és az álmok kulcsa (Cerkabella Könyvkiadó 2023)

Ágnes és édesanya egy nyári napon érkeznek meg új otthonukba, Harmalába, a vidéki kisvárosba, ahol egy lelket sem ismernek. Ágnes szülei most váltak el, édesanyjának ezért kellett új ház és új munka után néznie. Habár a lakásban feltornyozott költöződobozok vannak mindenhol, Ágnesnak legalább van lehetősége megismerni a várost, miközben az egyik idős, szomszéd bácsi, hasonlóan idős kutyáját sétáltatja. Egyik sétájuk során, a temetőbe tévednek, ahol a kislány egy különös sírkövet talál. Ezzel egyidőben visszatérő álmot lát arról, hogy egy kertben sétál. Vajon lehet igazság a jóslatokban és léteznek szellemek?

Ágnes új barátra is talál egy helyi fiú, Topi személyében. Topi szintén új gyerek volt az iskolában egy évvel ezelőtt és még máig sem sikerült barátokra találnia. Ágnes Helsinkiben hagyta a régi életét az összes barátjával együtt, így mindkettőjüknek kapóra jön a rejtély, amit kinyomozhatnak. A történet igazi nyári szünetre való olvasmány (ajánlani is fogom nyáron): kaland, családi titkok és természetfeletti erők is szerepelnek benne. Legfontosabb eleme azonban a gyermeki kíváncsiság. Nekem nagyon tetszett, kedves és megható volt. Szívesen olvasnék még az írónőtől.

Magyarul a Mumusdadus sorozat két kötete jelent meg, aminek ötletét a finn írónő a fiától kapta. Az Ágnes sorozat megírásakor azt tartotta szem előtt, hogy az akkor 9 éves lánya is szívesen olvassa majd a könyvet: ne legyen túl hosszú, túl félelmetes, de legyen nagyon érdekes. A sorozat első kötete több díjat is elnyert és már 8 országban adták ki. A sorozatnak még két kötete jelent meg finnül: az Ágnes és a rejtélyes villa*, valamint az Ágnes és az árnyék az ablakban*. A gyönyörű ceruzarajzokat Kati Vuorento készítette.

*az én fordításom

Buffy Berg tehetséges

2024. február 21.

Ingeborg Arvola: Buffy Berg tehetséges – Önéletrajz (Cerkabella Könyvkiadó 2023)

Köszönöm a könyvet a Cerkabella Könyvkiadónak!

Buffy Berg nagyon szegény. Egy szegény lány a gazdag Norvégia még gazdagabb fővárosában. Öccsével és munkanélküli édesanyjával egyik napról a másikra tengetik az életüket, de nem búslakodnak. Mióta Buffy apja lelépett, azóta hárman vannak, és nagyon szeretik egymást. Vigyáz rájuk a szociáldemokrácia (ha már a család nem). Bobby, Buffy öccse tehetséges a matematikában és a sakkban. Buffy eddig leginkább a rendbontásban jeleskedett, ám most szeretné megmutatni, hogy ő is tehetséges valamiben és erre lehetősége is adódik az ingyenes sítanfolyamon. Azonban ahhoz, hogy a tanfolyam után is tovább tudjon edzeni, pénz kell. Sok pénz.

A regény nagyszerűsége abban rejlik, hogy komoly és sokszor szomorú témákat is humorral tud bemutatni. Buffy és családja azért szerencsések (igen, szerencsések, sokszor jobban is, mint a lány gazdagabb osztálytársai), mert mindig ott vannak egymásnak. A történet azt is jól példázza, hogy a társadalmi egyenlőtlenségek kiegyenlítése és a kitörési lehetőség a hátrányos helyzetűeknek abban lehet, hogy tehetségüket használják, legyen az sport vagy tanulás. A történetet Buffy szemszögéből és elbeszélésében olvashatjuk, mivel az iskolában azt a feladatot kapják, hogy írják meg önéletrajzukat. A könyv végére elmondhatjuk, hogy Buffy Berg bizony valóban tehetséges.

Ingeborg Arvola norvég írónak számos regénye jelent már meg, de ezzel a könyvével elnyerte a norvég Kulturális Minisztérium legjobb gyermekkönyvnek járó díját 2019-ben. Magyarul Metzing Eszter (illusztrátor) és Patat Bence (fordító) tolmácsolásában olvashatjuk.

És boldogan éltek….

2024. február 14.

Emiko Jean: Tokiói tündérmese (Maxim Könyvkiadó 2023)

Köszönöm a könyvet a Maxim Könyvkiadónak!

Izumi Tanaka életében mindig voltak biztos pontok: az édesanyja, aki egyedül neveli és az, hogy japán-amerikaiként mindig kilógott a sorból. Addig nem gondolta, hogy a másság rossz, amíg a többi gyerek nem tudatosította benne ezt. Szerencsére az ázsiai lányok összetartanak – neki is van három barátnője, akire mindig számíthat. Izumi élete akkor áll a feje tetejére, mikor kiderül, hogy sosem látott édesapja a japán koronaherceg. A lány elutazik Japánba, hogy megismerje apját, azonban ezzel egy csomagban van az egész császári udvar az összes kötöttségével, az ármánykodó unokatestvérekkel, a botrányra éhes sajtóval és egy mogorva, de jóképű testőrrel. Izumi hamarosan rájön, hogy habár Amerikában sohasem volt eléggé amerikai, Japánban azt kell bizonyítania, hogy eléggé japán…

A történet nagyon jól leírja azok életét, akiknek egy új hazában kell megtalálniuk a helyüket. Az Amerikában élő japánok először a kimonójukat tették el, majd karácsonyfát állítottak, végül már csak angolul beszéltek. Csak néhány szokásukat őrizték meg: leveszik a cipőjüket a házba lépve, ajándékot visznek, ha először látogatnak meg valakit és mochit esznek Újévkor. Izumi gyökértelennek érzi magát apja és a régi hagyományok nélkül. Számomra ez a tartozni vágyás volt a legfontosabb üzenet a könyvben. A könyv borítóját John Ed de Vera tervezte és a klasszikus origamikat idézi.

Emiko Jean félig japán, félig amerikai. Fiatalon nagy rajongója volt a fantasy regényeknek, de nem tudott a fehér, nyugati értékeket közvetítő főhősökkel azonosulni. A fantasy irodalommal szemben ezért ambivalens érzelmeket táplált. Íróként azonban azért dolgozik, hogy magához hasonlóan, azoknak írjon, akik kívülállónak érzik magukat és könyveivel egyetemes értékeket közvetítsen, de japán nézőpontból. Fantasy és kortárs regényei egyaránt jelenek már meg. A Tokiói tündérmesének második kötete is van (Tokyo Dreaming), én már olvastam, és ha lehetséges, ez még jobban tetszett.

Újabb legendák és újabb szörnyek

2024. február 11.

Karen Foxlee: The Trouble with the Two-Headed Hydra (Allen & Unwin Australia 2023)

Karen Foxlee: The Bother with the Bonkillyknock Beats (Allen & Unwin Australia 2024)

Mary-Kate Martin egy nagyon különleges hősnő. Nem olyan vakmerő, mint a klasszikus főszereplők, akik gondolkodás nélkül vágnak bele hajmeresztőbbnél hajmeresztőbb kalandokba, hogy megmentsék a világot. Ő sok minden miatt aggódik: nem szereti a barna színes ceruzákat, az össze nem illő ruhákat, menetiránynak háttal ülni a vonaton, elkezdeni és befejezni dolgokat vagy nem a megfelelő válaszokat adni társalgás közben. Megnyugtatják viszont az új vonalas füzetek, bontatlan zseléstoll csomagok vagy a harminc perces tájékozatók porszívókról a televíziós vásárlásoknál. És, habár nem jó a folyamatok elkezdésében és befejezésében, a kettő közötti dolgok nagyon jól mennek neki. Valószínűleg ezért olyan jó szörnyvadász – persze a kedves fajtából, aki segíteni akar a szörnyeknek.

Az első kalandja után Mary-Kate biztos abban, hogy nem kerül mégegyszer ilyen veszélyes helyzetbe, ám ebben téved. Archeológus édesanyját hamarosan egy görög szigetre hívják, hogy megvizsgáljon egy csempékből kirakott műemléket, ami egy mitikus lényt ábrázol. Később nagyanyjával egy skót kastélyba látogatnak, ahol megint rejtélyes legendák várnak megfejtésre. Mary-Kate a szörnyek mellett új barátokkal is találkozik kalandjai során. A történeteket egyik tanulsága az, hogy a barátokra mindig lehet számítani. Azért is egyediek az ilyen történetek, mert míg régen csak a klasszikus bátor és tökéletes szereplőkből lehettek hősök, ma már a szereplők is olyan sokfélék, mint mi magunk, mindenki találhat olyan főhőst, akivel azonosulni tud.

Karen Foxlee ausztrál író, Ausztrália, egy mindentől távol eső, bányászvárosában nőtt fel és még mindig álmodik arról, hogy mezítláb sétál a kiszáradt Leichhardt folyó mentén. Gyerekeknek és fiataloknak is ír könyveket, melyek már több rangos irodalmi díjat is elnyertek. A Miss Mary-Kate Martin útmutatója szörnyekhez* sorozat három kötete jelent meg eddig Ausztráliában, az Egyesült Királyságban pedig a második kötet márciusban fog megjelenni és már franciául is olvashatjuk az első történetet. Az illusztrációkat a könyvekhez a szintén ausztrál Freda Chiu készítette.

*az én fordításom

Könyvesboltok a világ körül

2024. február 7.

Horst A. Friedrichs – Stuart Husband: Bookstores (Prestel Verlag 2020)

Aki olvasni szeret, az a könyvesboltokat is szereti. Igaz, hogy valószínűleg mindenki az interneten vásárol a legtöbbet, ami jó is bizonyos exkluzív kiadások, ritkaságok vagy máshol el nem érhető példányok beszerzésére, de a könyvesboltoknak még mindig megvan a varázsuk. Habár sokan küzdenek a fennmaradásukért, különleges stílusukkal vagy egy merész témaválasztással és persze támogató vásárlókkal továbbra is van jövőjük.

Ebben a gyönyörű kötetben Horst A. Friedrichs fotóival és a könyvesboltok tulajdonosainak szavaival nyerhetünk bepillantást a „papírvárosok” titkaiba. Olyan nagy múltú boltokba látogathatunk el, mint a new york-i Strand, ami egyedüliként maradt fenn az egykor 48 könyvesboltot tartalmazó városrészben, vagy a san francisco-i City Lights Bookstore, aki egykor a beatnemzedék legjelentősebb íróit, Jack Kerouac-ot és Allen Ginsberg-et látta vendégül vagy a nevezetes Shakespeare & Company, amit a jelenlegi tulajdonos apja alapított a korábbi angol nyelvű könyvesbolt emlékére, mely Hemingwaynek is menedéket nyújtott a ’20-as évek Párizsában.

Vannak újabb könyvesboltok is, amelyek rövid fennállásuk óta máris jelentős hírnévre tettek szert egyediségükkel, mint a londoni Gay’s The Word, ami máig Anglia egyetlen LMBTQ témájú könyvesboltja, vagy a Bücherbogen Berlinben, ahol Karl Lagerfeld is rendszeresen vásárolt.

Vannak olyan helyek is, amelyekről nem is gondolnánk, hogy könyvesboltot lehet ott nyitni, mint a Londonban állomásozó úszó bolt a Word On The Water, vagy a pennsylvaniai Baldwin’s Book Barn, ami egy régi pajtában működik vagy a lisszaboni Almenida Rato, amit a mozaikjairól ismert művész, Ricardo Leone régi műhelyében hoztak létre. Nagyszerű volt olvasni a tulajdonosok szavait, élményeit, akiknek valóban a könyvek jelentik az életet.

Számomra a könyv legfontosabb üzenete az volt, hogy a könyvek nemcsak kulturális termékek: azt testesítik meg, amik mi vagyunk, bizonyítékok arról, hogy léteztünk és azután is fennmaradnak, ha mi már nem leszünk. Nem birtokoljuk őket, hanem továbbadjuk az utánunk következőknek.

A tűz gyermeke

2024. február 3.

Aisling Fowler: A tűz gyermeke – Tucat és a jég birodalma (Maxim Könyvkiadó 2022)

Köszönöm a könyvet a Maxim Könyvkiadónak!

Te fel tudnád adni a múltad, a családod és a neved, hogy egész további életedben egy célt szolgálj: harcolj az igazságtalanság és a gonoszság ellen? Tucat mindent feladott. Majdnem mindent… A Vadászerődben él, hogy megtanuljon harcolni, kiérdemeljen egy új nevet és védelmezze a hét klánt. De valójában az a cél hajtja, hogy bosszút álljon családja elvesztéséért. És habár a tanoncok nem lehetnek barátok, ő mégis kiáll egy társáért és a nyomába ered, mikor elrabolják. Azt viszont még nem sejti, hogy a háttérben sokkal nagyobb erők dolgoznak, mint amit ő fel tudna fogni.

A történet alaphangulatát a havas, jeges, dermesztő táj adja, amelyben mégis jelen van a tűz. A neve is ezt bizonyítja: Zsarátnok. Tucat először kiállhatatlannak tűnik, de később megértjük a céljait és megszeretjük hajthatatlanságát, amivel új családját védelmezi. Számomra a könyv legfontosabb üzenete az volt, hogy ne ítéljünk elhamarkodottan és tartsunk ki a barátaink mellett.

Aisling Fowler brit ifjúsági szerző. Surreyben született és töltötte gyermekkorát, de képzeletben egy varázslatos hegyvidéki királyságban élt. Habár biológiából diplomázott és nővérként is dolgozott, jelenleg, amikor nem ír, akkor olvas, és újabb kalandokról ábrándozik saját maga és képzelt karakterei számára. A tűz gyermeke a debütáló regénye, melynek angolul már megjelent a folytatása és idén várható a harmadik kötet.

Númenor bukása

2024. január 30.

J.R.R. Tolkien: Númenor bukása (Magvető Budapest 2023)

A Nagy Csata után, melyben Melkor, a legnagyobb gonosz legyőzetett, megrengett a föld és Beleriand a tengerbe süllyedt és a tőle keletre fekvő vidékeket ismerjük attól kezdve Középföldeként. A tündék akkortól kezdve térhetnek vissza Nyugatra, Valinorba, a tündékhez hűséges embereket pedig az istenek gazdagon megjutalmazták: nagyobb bölcsességet, erőt és hosszabb életet kaptak, valamint új otthont Középfölde és Valinor között, melyet Andornak, az Ajándékföldnek neveztek, de a tündék Númenornak hívták. Azonban az emberek esetében sokszor a jutalom veszélyesebb a büntetésnél…

A Númenorról szóló történetek közül is kiemelkedik Aldarion és Erendis meséje. Aldarion még abban a korban született, mikor az Elros nemzetségéből származó királyok teljes dicsőségükben és bölcsességükben kormányozták a birodalmat és Ő még trónra lépése előtt nagy dolgokat vitt véghez, mivel tehetséges hajóskapitány volt és a tündék barátja. Középföldén Ő alapított sok olyan helyőrséget, ami fontos szerepet játszik majd Númenor terjeszkedésében. Azonban a Tenger mindig nagy részt követelt a szívében, melyen Erendissel osztozott, aki szenvedett is ettől. Kettejük kapcsolatát – maguk sem tudták, milyen nagymértékben – befolyásolta a Középföldére boruló Homály, mely ismét terjeszkedni kezdett. Ez a fordulópont Númenor történelmében, mely a gonosz Ar-Pharazôn király, akit Sauron hálózott be, hogy az általa gyűlölt embereket és a birodalmukat romba döntse, árulásával tetéződik be. Númenor bukásával ér véget a másodkor, a harmadkor pedig a Sauron elleni csatával kezdődik úgy, ahogyan majdan véget is ér.

A Númenor bukása egyetlen kötetbe rendezve igyekszik összegyűjteni Tolkiennek minden másodkorról szóló, posztumusz kiadott írásait. A történetekről eddig A Gyűrűk Ura függelékében és a Christopher Tolkien által szerkesztett A szilmarilok, Befejezetlen regék és a Középfölde históriája sorozat köteteiben olvashattunk. Most azonban időrendben és egy önálló „regényként” tarthatjuk a kezünkben ezt a nagyszabású mesét, mely súlyában vetekedik A Gyűrűk Ura történéseivel és azokat magyarázza is, valamint irodalmi alkotásként is jelentős. Számomra Tolkien világában soha nem a fantasztikum volt a vonzó, hanem az emberi dráma és a sorsok összefonódása. Mint minden írását, ezt is áthatja az idő múlásáról való elmélkedés. Mert az emberek legyenek bátrak vagy árulók, bölcsek vagy buták, mégiscsak halandók. Ajánlom ezt a könyvet mindazoknak, akik A Gyűrűk Urát olvasták, és azóta sem találtak hozzá fogható nagyszabású történetet.

Hóleány

2024. január 26.

Sophie Anderson: The Snow Girl (Usborne 2023)

Tascha nagyapjához költözik szüleivel északra, hogy segítsenek neki ellátni a ház körüli teendőket. Tascha-nak felüdülés elköltözni a tengerpartról, ahol rossz emlékei nyomasztották és szeretett nagyapja közelében lenni, aki mindig érdekes történeteket mesél. Tascha kedvenc meséje egy idős párról szól, akik hóból építenek maguknak egy kislányt, és mert nincs gyermekük, kívánságukra a hóleány életre kel. Tascha is magányos, nincsenek barátai, így ő is épít egy lányt, aki – mint a mesében – életre kel. Azonban a történet minden variációjának az a vége, hogy a lány elolvad, mikor eljön a tavasz. Vajon Tascha talál valamilyen megoldást arra, hogy barátja vele maradjon, miután kibújnak a földből az első hóvirágok?

A szláv mitológia szeretetéről ismert Sophie Anderson ebben a könyvében a Hóleány vagy Sznigurocska történetét dolgozza fel. A népmesét először Alexszander Afanasjev jegyezte le a 19. század közepén, de létezik német megfelelője is. Érdekesség, hogy a mesében az idős házaspár neve ugyanúgy Iván és Marja, ahogy Tascha nagyszüleié is. A mese sok művészeti alkotást, filmet, színdarabot, zeneművet és balettet ihletett és a Hóleány a modern Oroszországban a Mikulás segítője az Újévi Ünnepségek során, aki segít az ajándékokat eljuttatni a gyerekekhez. Jelen feldolgozásban azt testesíti meg, hogy habár minden múlandó, igyekezzünk kihasználni a rendelkezésünkre álló időt és ne féljünk közel engedni másokat magunkhoz.

A Hóleány ismét egy fantasztikus történet az írónőtől, akinek a könyveiről korábban is olvashattatok a BogiWrites-on. Remélem, hamarosan újabb könyvét vehetem majd a kezembe.

A nagy rendrakás

2024. január 23.

Clea Shearer – Joanna Teplin: The Home Edit – Rakjunk rendet az életünkben! (Alexandra Kiadó 2022)

Clea Shearer és Joanna Teplin a Netflixen futó The Home Edit: Rendrakás rendesen sorozatuk után könyv formában is rendet tesznek a lakásunkban és az életünkben. A január mindenkinek az újrakezdés ideje. Jó időpont ez egy kis rendrakásra. Ha szeretsz rendszerezni, ha utálsz pakolni, ha csak egy jó olvasmányt keresel, de akkor is, ha szereted a szép képeket, ezt a könyvet bátran ajánlom. A szerzők fergeteges humorral és lendülettel tesznek rendet és közben elismerik, hogy néhány tanácsukat még ők maguk sem tudták megfogadni.

A legjobban az tetszett benne (a kiváló humor mellett!), hogy nem azt mondták, hogy dobjunk ki mindent és éljünk tökéletes, minimál lakásban, hanem azt mutatják meg, hogy lehet sok cuccunk, csak tartsuk rendben őket. Mert lehet, hogy már egy ideje nem vettem föl a kedvenc pólómat, de attól még nem akarom kidobni. És lehet, hogy a szükséges holmik (elemek, iratok, tisztálkodószerek) mellett én ragaszkodom ahhoz a képeslaphoz, amit egy régi kedves baráttól kaptam vagy egy régi fényképalbumhoz, akkor ezeket miért ne tarthatnám meg. A szerzők azt is megmutatják, hogy hogyan lehetséges, hogy a sok holmi mellett mégis kényelmesen lehessen élni.

A könyv az életünk különböző területei alapján oszlik fejezetekre: az alapvető dolgok, technikai eszközök, utazás, munka, család, ünnepek és hobbik. Ha elolvasod, biztos lehetsz benne, hogy rendszerezni akarod majd a fürdőszoba szekrény fiókját, a ruhásszekrényedet vagy az egész lakásodat. Azonban ajánlott ebben a sorrendben próbálkozni, különben káosz lesz a vége…

Téli varázslat

2024. január 19.

Abi Elphinstone: Winter Magic (Simon & Schuster 2017)

A télnek van egy sajátos hangulata. Persze ebben nagy szerepe van a karácsonynak is, de az utána következő időszak is különleges: a séták a hidegben, a havas táj, a jégcsapok az ereszen, a jégvirágok az ablakon. És ha már nagyon fázunk odakint, behúzódhatunk a jó meleg fotelbe egy takaróval, meleg itallal és egy jó könyvvel. Sok könyv játszódik télen vagy vannak téli jelenetei: a Narnia Krónikái, Poirot karácsonya, A vadon szava, a Hókirálynő és a Diótörő, valamint Sophie Anderson több regénye. Én nagyon szeretek télen téli könyveket olvasni és a hozzám hasonlóknak ajánlják ezt a novelláskötetet, melyben 11 díjnyertes szerző történeteit olvashatjuk, amik mindegyikéhez a leghidegebb évszak adja a hátteret.

Találunk a könyvben fantasy és kortárs novellát, mese átdolgozásokat és még egy verset is. A kedvenceim közé tartozott Emma Carroll története, akinek több könyvét magyarul is olvashatjuk (Égi Tolvaj, Deresvölgy legendája). Ebben a történetben Maya a régi idők egyik téli vásárába látogat, hogy ott barátot szerezzen, és ezáltal jobban megértse saját nagymamáját. Katherine Woodfine-t az Oltári Austen sorozatban megjelent Büszkeség és balítélet átdolgozásából ismerhetjük itthon, külföldön pedig ifjúsági krimijei jelentek meg. Most a Diótörő balett 1892-es bemutatójáról olvashatunk tőle, mely ugyan kitalált történet, de számos eleme és szereplője valóban létezett. Berlie Doherty-től most olvastam először és nagyon tetszett a novellája, melyben a Hókirálynő történetét helyezte napjainkba és mutatott be vele egy családot, amit a közelmúltban ért egy tragédia.

A legjobban Lauren St. John novellája tetszett: A szoba a hegyre néző kilátással. A történet főszereplője, Lexie, az iskolai sítábor első napjának első órájában két helyen eltörte a lábát úgy, hogy még csak a pálya közelébe sem ment. Gondolhatnánk, hogy nagyon elkeseredett, de tévednénk, mert már eleve nem volt semmi kedve síelni tanulni, szóval ez egy megkönnyebbülés volt számára. Kárpótlásul kapja meg a „Szobát a hegyre néző kilátással”, ahol végre belefeledkezhet a krimik olvasásába. Rájön azonban, hogy a valóságban kevésbé vicces az, ha az ember szemtanúja lesz egy gyilkosságnak, mint a könyvekben. Még nem olvastam az írónőtől, de ezután biztosan fogok. Zimbabvéban nőtt fel egy vadrezervátumbeli farmon. Az élmény nagy hatással volt rá, mely megjelenik műveiben, mint a Fehér zsiráf* (White Giraffe) és szerepvállalásában a Szabadnak Született Alapítvány munkájában is. Az írónőnek továbbá krimisorozatai is megjelentek Laura Marlin és Kat Wolffe nyomozólányok főszereplésével.

*az én fordításom

Téli csodaország

2024. január 16.

Hans Christian Andersen: A Hókirálynő (Hutchinson 2015)

M. G. Leonard: The Ice Children (A Jéggyermekek* Macmillan Children’s Books 2023)

Mindkét mese alapja, hogy a Hókirálynő magával ragad egy gyermeket és elviszi a birodalmába. Azonban egy, a fiúhoz közel álló személy (testvér/barát) lehetetlent nem ismerve a nyomába ered és megmenti.

A Hókirálynő meséjét, habár Andersen írta, népmesei hangulatú és hét történetben mondja el Gerda és Kay meséjét. (Érdekes megjegyezni, hogy a klasszikus tündérmesékkel ellentétben itt Gerda a hős, aki sok nehézség árán eljut az út végéig és megmenti Kay-t.) Az első történet (ami nem mindig szerepel a mesekönyvekben) szerint az ördög készített egy tükröt a saját szórakozására, amelyben minden szép dolog rúttá és értéktelenné, minden rossz pedig széppé változott. Az ördög úgy gondolta elviszi ezt a tükröt a mennybe, had lássák az angyalok benne önmaguk torzképét. Terve azonban nem sikerült, mivel szolgái leejtették a tükröt és az eltört. Szilánkjai azonban szétszóródtak a világban és még több bajt okoztak: akinek a szemébe ment egy kis darab, az mindenben csak a rosszat látta, akinek a szívét találta el, annak az azonnal jéggé fagyott. Így kezdődik a történet, melyben csak a szeretet tudja a jeget felolvasztani.

M. G. Leonard meséjében is fontos szerepet játszanak a tükör szilánkjai. December elsején éjjel Bianca öccsét jéggé fagyva találják a parkban egy jégből készült emelvényen. A szíve ver, de felolvasztani nem tudják. Mikor napról napra több gyermeket találnak a parkban jéggé válva, Bianca megesküszik, hogy véget vet ennek. A rejtélynek köze van egy ezüstös borítójú könyvnek, ami minden alkalommal eltűnik. A történetben fontos szerepe van az olvasásnak, a képzeletnek és a mesék erejének. Legfontosabb mondanivalója azonban a klímaváltozás megfékezésének fontossága. Az írónő maga is tagja számos természetvédelmi egyesületnek.

A Hókirálynő e különleges kiadását Sanna Annuka illusztrálta, aki már a Marimekko, a híres finn textilmárka részére is tervezett mintákat. Az Ő egyedi illusztrációval készült el Andersen másik meséjének, A fenyőfának, valamint Hoffmann Diótörőjének különleges textilborítású kiadása is.

A Jéggyermekek* varázslatos illusztrációit Penny Neville-Lee készítette, akit leginkább az élénk színek, az üres oldalak és a frissen kihegyezett ceruzák ihletik meg és akkor a legboldogabb, amikor alkothat.

*az én fordításom

24 könyv, amit 2024-ben el szeretnék olvasni

2024. január 12.

Amik már megvannak:

Nick Hornby: Vicces lány

Emily Brontë: Üvöltő szelek

J.R.R. Tolkien: Númenor bukása

Tae Keller: When You Trap a Tiger

Trenton Lee Stuart: A titokzatos Benedict-társaság

Rafal Kosik: Félix, Net, Nika és a láthatatlan emberek bandája

Natalie Lloyd: Egy csipetnyi varázslat

Katherine Rundell: Sophie és a tetőjárók

Amelia Mellor: A világ legnagyobb könyvesháza

Kenneth Grahame: Békavári uraság és barátai

Adeline Leroy: Les contes détraqués

Maria Surducan: Vízitündér

Amik még nincsenek meg / ezután fognak megjelenni:

Jessica Townsend: Silverborn

Beth Lincoln: The Swifts II.

Karen Foxlee: Miss Mary-Kate Martin’s Guide to Monsters II – III.

Anna James: Pages & Co. VI.

Phil Hickes: Shadowhall Academy

L.D. Lapinski: Artezans

Lucy Lapinska: Autumn and Abigail

Dominique Valente: Csillagpaff II.

Tamzin Merchant: The Troublemakers

Jennifer L. Holm: Our Only May Amelia

Karina Yan Glaser: The Vanderbeekers of 141st Street

Anika Fajardo: What If a Fish

Újévi fogadalmak 2024

2024. január 10.

2023-ban is sikerült 100 könyvet elolvasnom, így 2024-ben is ez a cél. Viszont tavaly a francia tudásomat is le akartam porolni, de ez nem sikerült, így idén is az az egyik fogadalmam, hogy franciául is fogok olvasni. Korábban már elkezdtem spanyolul tanulni, de sajnos abbahagytam és most idén szeretném újra elkezdeni/folytatni.

Szeretném rövidíteni a TBR listámat, így három hónapig nem veszek idén könyvet, hogy azokat olvassam, amik már megvannak. (Egész évben nem vállalom, hogy nem veszek könyvet, mert biztos nem bírnám ki.)

A BogiWrites-on továbbra is rendszeresen olvashattok majd ajánlókat. Idén több figyelmet szeretnék szentelni a képregény műfajának. A tavalyi évhez hasonlóan most is lesznek tematikus hónapok, readathon-ok és nyereményjáték is.

Olvasmányélményekben gazdag boldog Új Évet kívánok Mindenkinek!

Az év legjobbjai – 2023

2024. január 5.

2023-ban is nagyon sok jó könyvet olvastam.

Több kedvenc könyvem is lett, de most kiemelném Karen Foxlee: Miss Mary-Kate Martin útmutatója szörnyekhez* című sorozatának első kötetét. A történet teljesen magával ragadott és alig várom a sorozat következő részét, amit már meg is vettem…

Új kedvenc íróm lett Jennifer L. Holm, akinek három könyvét is olvastam idén és mindet nagyon szerettem, de kettő olyannyira a kedvencem lett (The Lion of Mars és a Turtle in Paradise), hogy máskor is elolvasom majd őket és 2024-ben az írónő további művei is sorra fognak kerülni.

Simon Farnaby sorozata is a kedvencem lett, mert nagyon humoros, izgalmas és kedves a történet. Sajnos eddig Merdynnek, a bősznek csak két története jelent meg (és egy rövid a World Book Day-re).

2022-ben jelent meg Jonne Kramer holland írónő könyve a The Riddle of the Sea először, angol fordításban. A könyv hangvétele különleges volt és fontos szerep jutott benne az állat szereplőnek is. remélem hamarosan további könyvét is olvashatom fordításban.

Beth Lincoln The Swifts című könyve, mely egy különleges család még különlegesebb találkozóján játszódó krimi valóságos óda az angol nyelvhez. Már alig várom a következő kötetet.

Újra is olvastam néhány kedvencemet: Sophie Anderson A csirkelábú ház és Kadono Eiko Kiki, a boszorkányfutár című könyvei eddig is nagy kedvenceim voltak, de most magyarul is elolvashattam őket. Karácsonykor minden évben elolvasom A Grincset, de idén újraolvastam Ulrich Hub Az utolsó bárány című kedves történetét is, amit tavaly olvastam először. L.D. Lapinski Stepfather Christmas című könyve pedig az új karácsonyi klasszikusom lesz.

Kíváncsian várom, hogy 2024 milyen könyveket tartogat számomra…

*az én fordításaim

Borús part legnagyobb titka

2023. december 28.

Thomas Taylor: Mermedusa (Walker Books 2023)

Jártál már tengerparti kisvárosban ősszel, miután elmentek a turisták, már nem lehet jégkrémet kapni és lassan betörnek a hideg téli szelek? Akkor lehet, hogy jártál már Borús Parton*. Nem sok ember látogat el ilyenkor ide. Még a helyiek sem merészkednek a partra, ha leszáll a sötétség. Félnek a helyi legendáktól. Vagy inkább attól, amiről a legendák szólnak…

December vége van Borús Parton. Épp egy éve érkezett Violet Parma a városba, hogy megkeresse elveszett szüleit. Ekkor kezdődött a barátságuk Herbert Lemon-nal a Grand Nautilus Hotel talált tárgyainak felelősével és ekkor kezdték kalandos úton felgöngyölíteni a várost övező legendákat. Most azonban újabb baljós eseményeket tapasztalnak: egy hipnotikus zümmögés járja át a város falait, elromlik a Mermonkey és mindennek tetejébe még egy paranormális estekkel foglalkozó podcast készítői is megérkeznek szenzációra éhesen.

A sorozat ötödik, befejező része volt ez a kötet, ami összeköti a korábbi történetek legendáit és szereplőit, hogy felfedje Borús Part legeslegnagyobb, és legveszélyesebb titkát. Az események hátterében most is Herbie és Violet ősellensége, Sebastian Eels áll, akiről azonban megtudunk néhány dolgot, ami lehet, hogy más megvilágításba helyezi korábbi cselekedeteit. Nekem nagyon tetszett a történet és a befejezés elvarrt minden szálat. Kíváncsi vagyok, hogy az író milyen történettel áll elő legközelebb!

Thomas Taylor Walesben nevelkedett, mindig is szerette a furcsa történeteket és jól rajzolt. Habár a felmenői között sok tengerész volt, ő mégis inkább illusztrátor lett, mivel ebben a szakmában több a sütemény és kevesebb a vizes ruha. Első nagy megbízása a Bloomsbury Kiadótól jött: egy ismeretlen szerző első könyvének borítóját kellett megterveznie. A szerző J. K. Rowling volt. Végül mégis az írást választotta. Jelenleg Anglia déli partján él családjával és előszeretettel járja a partot kincsek után kutatva. A Malamander idén jelent meg magyarul Malamandra címmel.

*az én fordításom

Karácsony hadművelet

2023. december 21.

Jenny Pearson: Operation Nativity (Usborne Publishing 2022)

Mit szólnál ahhoz, ha karácsony előtt négy nappal megjelenne neked Gábriel arkangyal és arra kérne, hogy segíts neki megmenteni nemcsak a karácsonyt, de a világot is? Oscar és húga, Molly pont ebben a helyzetben találják magukat, mikor nagyszüleik chipping bottom-i birtokára pottyan (szó szerint az égből) egy angyal, aki olyannyira elrontotta a jó hír kihirdetését kétezer évvel ezelőtt, hogy Józsefet, Máriát, egy napkeleti bölcset, egy pásztort és nagy valószínűséggel egy szamarat is elteleportált a kétezer évvel későbbi Angliába. Ráadásul az idei lesz a 100. betlehemi előadás, amit a nagymamájuk rendez és szeretné, ha (az előző évekkel ellentétben) nagyszerű lenne. Az biztos, hogy emlékezetes lesz…

A Monty Python-os alapötlet már önmagában garancia a sikerre, amit erősítenek a kedves, de „problémás” szereplők, különösen az örökké drámázó Gábriel arkangyal. Nekem Ő volt a kedvencem! A vicces jelenetek mellett találunk azonban nagyon komoly mondanivalókat is: például a család fontossága, valamint az élet rendjének elfogadása. Mindenképpen érdemes elolvasni a karácsonyi időszakban.

Jenny Pearson írónő és tanárnő. Könyves elismerései mellett diákjai már korábban is jutalmazták bögrékkel, hűtőmágnesekkel és számos képeslappal, mint az Év Legjobb Tanára. Az irodalmi elismertséget első gyermekkönyve, a The Super Miraculous Journey of Freddie Yates (Freddie Yates szupercsodálatos utazása*) hozta meg a számára, de jelen könyve is nagy siker lesz.

*az én fordításom

Legendák és szörnyek

2023. december 18.

Karen Foxlee: Miss Mary Kate Martin’s Guide to Monsters – The Wrath of the Woolington Wyrm (Pushkin Press 2023 – először az Allen & Unwin Australia kiadónál jelent meg 2022-ben)

Mary-Kate Martin sok dologtól ideges lesz, például a barna színes ceruzáktól vagy az össze nem illő ruháktól. De most döbbenten tapasztalja, hogy egy hatalmas tűzokádó szörnytől, ami a legendák szerint a woolingtoni kútban él, nem ijed meg, sőt, inkább izgalommal tölti el, hogy kinyomozhatja a rejtélyét. Mary-Kate archeológus édesanyját kíséri el vidékre, ahol egy régi kutat kell feltárnia, aminek a helyén egy nagy bevásárlóközpontot akar építtetni a környékbeli földek tulajdonosa. Mary-Kate-nek ki kell derítenie, vajon van-e alapja a régi legendáknak, mielőtt még túl késő lenne.

Kétféle szörnyvadász létezik, ez egyik azért hajszolja a szörnyeket, hogy ártson nekik, a másik pedig azért, hogy segítsen rajtuk*. A hihetetlenül kedves történetben kiderül, hogy Mary-Kate és új barátja, Arabella melyik csoportba tartozik, de ezt magunktól is sejthetjük. A szorongás is nagyon szemléletesen van ábrázolva a könyvben, mely viszonylag lassú tempójú, de így együtt tudunk nyomozni a lányokkal. Nekem az egyik kedvenc könyvem lett idén. Mindenkinek ajánlom!

Karen Foxlee ausztrál író, Ausztrália, egy mindentől távol eső, bányászvárosában nőtt fel és még mindig álmodik arról, hogy mezítláb sétál a kiszáradt Leichhardt folyó mentén. Gyerekeknek és fiataloknak is ír könyveket, melyek már több rangos irodalmi díjat is elnyertek. A Miss Mary-Kate Martin útmutatója szörnyekhez* sorozat két kötete jelent meg eddig Ausztráliában, a harmadik jövő januárban lesz elérhető. Az Egyesült Királyságban a második kötet márciusban fog megjelenni. Az illusztrációkat a könyvekhez a szintén ausztrál Freda Chiu készítette.

*az én fordításom

Már megint megöltek valakit az Orient Expresszen

2023. december 12.

Robin Stevens: Első osztályú gyilkosság (Manó Könyvek 2023)

Katherine Rundell (Sophie és a tetőjárók, A Hudson kastély kincse) szerint Robin Stevens a gyerekek Agatha Christie-je. Az írónő Amerikában született, de 3 éves kora óta Angliában él. Ő maga is bentlakásos iskolába járt a történet főhőseivel ellentétben azonban hiába várt egy igazi bűntényre, amit kinyomozhat. Egész életében végigkísérte a krimi. Amióta elolvasta az Ackroyd gyilkosságot, tudta, hogy ha felnő Poirot vagy Miss Marple szeretne lenni. Az egyetemen krimiírást tanult, majd gyermekkönyvkiadónál dolgozott, mielőtt főállású író lett. Az Úrilányok nem gyilkolnak (Murder Most Unladylike) sorozat 2014-ben indult és 2021-ben fejeződött be. Összesen 11 kötetet tartalmaz, melyből kettő novellás.

A történet főszereplői Daisy Wells és Hazel Wong, aki a DeepDean leányiskolába járnak. Tanulmányaik mellett megalapítják a Wells és Wong Nyomozóirodát, ami teljes titokban derít fényt az iskolában előforduló rejtélyes esetekre. A korábbi csipp-csupp ügyek után igazi gyilkosságok ügyében is van „szerencséjük” nyomozni. A könyveket nem muszáj sorban olvasni, mert habár említik a korábbi eseteket, semmit nem árulnak el a megoldásokról.

Ebben a történetben Daisy Hazel apjának meghívására velük tart egy európai utazásra a nyári szünidőben. Mr. Wong úgy gondolja, hogy mindenből a legjobbat kell választani, így szóba sem jöhet más közlekedési eszköz, mint a híres Orient Expressz. Az előző eset(ek) óta Hazel apja úgy gondolja, hogy jobb a lányokat távol tartani minden olyan helyzettől, amikor bajba kerülhetnek. Azt azonban igazán nem vetheti a szemükre, hogy ha szembe jön velük egy gyilkosság, akkor azt bizony ki kell nyomozniuk. Hiszen minden valamire való nyomozó ezt tenné. És ha véletlenül újra veszélybe kerülnek? Egy kis izgalmat mindenki kibír!

Az írónőnek vannak különálló kötetei is, de tavaly belekezdett egy új sorozatba, ami a brit titkosszolgálat gyerekkémeiről szól The Ministry of Unladylike Activity címmel, és aminek már a második kötete jelent meg idén.

Hogyan jut le a Mikulás a kéményen?

2023. december 9.

Mac Barnett – Jon Klassen: How Does Santa Go Down the Chimney? (Walker Books 2023)

Az angol nyelvterületen a Mikulás karácsony éjjelén a kéményen át jut be a lakásokba, hogy az ajándékokat kézbesítse. De vajon hogy csinálja? Összehúzza az övét? Vagy összemegy? Vagy nagyon hosszúra nyújtja a kezét és a lábait? És ha nincs kémény, akkor hogyan csinálja? Talán bebújik az ajtó alatt, vagy feladja magát postán? Ilyen és ehhez hasonló kérdésekre keresi a választ Mac Barnett, a szemléletes illusztrációkat pedig Jon Klassen készítette.

Mac Barnett amerikai gyermekkönyv író, műveit több mint 30 nyelvre lefordították már. Többször is dolgozott már együtt Jon Klassen-nel, aki kanadai író és illusztrátor, gyermekkönyveken és animációkon dolgozik.

Azt, hogy megfejtik-e a nagy rejtélyt, nem árulom el. Mindenesetre az biztos, hogy a Mikulás mindenkihez eljuttatja az ajándékokat, és ahogy bejutott, úgy ki is jut a házból…

Karácsonyra várva

2023. december 5.

L. D. Lapinski: Stepfather Christmas (Orion Children’s Books 2023)

Harper és testvére Will már megszokta, hogy karácsony közeledtével a nappalijuk téli csodaországgá változik, mivel édesanyjuknak ez a kedvenc ünnepe. De idén egy meglepetésben is lesz részük: megismerik anyukájuk barátját, Nick-et. Harper azonnal ráismer: ő a Mikulás. A többiek szerint ez lehetetlen, de akkor miért szaporodnak az ünnepi „csodák” Nick közelében? Harper elhatározza, hogy kideríti, mi az igazság. Nem azért, mintha baj lenne, ha Nick lenne a Mikulás, de a kislány nem akarja, hogy édesanyját valaki megbántsa.

A könyv 25 fejezetét lehet adventi naptárként olvasni: minden nap egy fejezetet, de én túl kíváncsi voltam és egyszerre elolvastam. Nagyon tetszett. Könnyed volt és mégis fontos dolgokat érintett. A történet legfontosabb tanulsága véleményem szerint a befogadás. Hogyan tudunk helyet adni a szívünkben egy új embernek, egy új családtagnak. Vajon mit könnyebb elfogadni, hogy valaki maga a Mikulás, vagy, hogy egy egyszerű ember, aki akár hibázhat is?

L. D. Lapinski a sherwoodi erdő mellett lakik családjával, rengeteg könyvvel és egy macskával. Már 7 éves kora óta ír történeteket, a Strangeworlds Travel Agency volt az első könyvsorozata. Azóta jelent meg egy LGBTQIA+ témájú ifjúsági regénye is, azonban nekem mindeddig ez a kedvenc könyvem tőle! Szerintem következő karácsonykor is el fogom olvasni! A szerzőtől egyébként jövőre jelenik meg egy új ifjúsági sorozat első kötete (Artezans) és egy felnőtteknek szóló sci-fi regény is (Autumn and Abigail).

Brown atya

2023. november 15.

G. K. Chesterton: Brown atya nyomoz (Harmat Kiadó 2019)

Gilbert Keith Chesterton angol író, filozófus, drámaíró, újságíró, szónok teológus és kritikus volt. Fiatalon képzőművésznek készült, de hamarosan felcserélte az ecsetet tollra és utána élete végéig már csak ezt használta. Az ellentmondások emberének tartották. Egyik visszatérő szereplője volt műveinek Brown atya, aki természetesen angol, de katolikus, jelentéktelen külsejű, de magával ragadó egyéniségű, és míg papi feladatait nagy szakmai hozzáértéssel és szeretettel végzi, másik szenvedélye a bűntények felderítése. Célja nem a rendőrség megelőzése, hanem az emberi lélek megmentése. Nem a tettest, hanem a bűnt üldözi. Chesterton felnőttként talált rá a kereszténységre és ez is hatással volt történeteire. Sok bibliai és világirodalmi párhuzamot von a történetekben, melyeket mindig áthat az igazság keresésére és az emberek mélyebb megismerésére való törekvés. A sztorikból pedig nem hiányzik a humor sem, amivel a sok esetben nagyon csavaros cselekményt teszi könnyedebbé.

Brown atya összesen 53 novellában szerepel, melyek öt novelláskötetben jelentek meg. Jelen könyv ezekből válogat. Nyolc történetet olvashatunk, melyek mindegyike rejtélyes, akár paranormális események felderítését tartalmazza. Brown atya minden esetben bámulatos logikával ismeri fel a motívumokat az eseteknél, amit mások sehogyan sem tudnak megmagyarázni. Több esetben is eltűnéseket vagy zárt szobás rejtélyeket kell felderítenie.

Brown atya történetei olyan művészeket is megihlettek, mint a krimi királynője, Agatha Christie és számos feldolgozásuk is létezik: filmben, tévésorozatban és videojátékban is megjelenik a szereplő. A leghíresebb feldolgozásában, a BBC tévésorozatában nagyon jól eltalálták a novellák hangulatát és Brown atya jellemét. Az olasz RAI tévétársaság sorozatát, a Don Matteo-t is az angol nyomozó pap figurája ihlette. Tavaly pedig a BBC a Brown atya sorozat egyik szereplőjének, a szintén bűnügyi érdeklődésű, vegyész apácának, Bonifácia nővérnek szentelt egy sorozatot, amelyben kiválóan megidézik a ’60-as évek végi angol kisvárosok életét. A sorozat első évada olyan sikeres volt, hogy idén folytatták a történetet.

Könyvesboltok, eladók és vásárlók

2023. november 10.

Jen Campbell: Weird Things Customers Say in Bookshops (Furcsa dolgok, amiket vásárlók mondtak könyvesboltokban* Constable 2012)

Jen Campbell: More Weird Things Customers Say in Bookshops (Még több furcsa dolog, amit vásárlók mondtak könyvesboltokban* Constable 2013)

Jen Campbell díjnyertes költő és író ismeretterjesztő és szépirodalmi műfajban alkot, valamint verseskötetei is jelentek már meg. Több mint tizenöt éve dolgozik a könyvkiadói ágazatban, kezdetben könyvkereskedőként, most pedig szabadúszó szerkesztőként, tartalomgyártóként és fogyatékkal élők képviselőjenként. Könyvkritikákat ír és egy Youtube-csatornát is üzemeltet, ahol a könyvekről, a mesék történetéről, valamint a fogyatékosság ábrázolásáról beszél. Emellett online írói workshopokat is tart.

Furcsa dolgok, amiket vásárlók mondtak könyvesboltokban* sorozata egy blogból nőtt ki, ahová éveken keresztül töltötték fel vicces és kevésbé vicces tapasztalataikat a könyvkereskedők a hozzájuk betévedő vásárlókról. A könyvben az Edinburgh Könyvesboltban, a londoni Ripping Yarns könyvesboltban (Jen munkahelyén) elhangzott aranyköpéseket, majd pedig a világ minden tájáról összegyűjtött furcsaságokat olvashatjuk. A könyv olyan nagy sikert ért el, hogy megjelent a második része is, ahol az előbbiek mellé könyvtárosok által hallott érdekességek is bekerültek, valamit a Furcsa dolgok… dedikálásán elhangzott furcsa dolgokat is megtalálhatjuk.

Az írónőnek van egy Könyvesbolt könyv* című kötete is, melyben a világ különleges könyvesboltjairól és különleges tulajdonosaikról olvashatunk.

*az én fordításom

A gyilkosság hab a tortán

2023. november 8.

Jessa Maxwell: Aranykanál (21. Század Kiadó 2023)

Köszönöm a könyvet a 21. Század Kiadónak!

Jessa Maxwell Jessica Olien álneve, aki íróként, illusztrátorként és újságíróként dolgozik. Számos gyermekkönyv szerzője és 2020-ban képregényt írt arról, hogyan főzhetnek az emberek a pandémia alatt. Saját bevallása szerint a Covid előtt is szeretett sütni és főzni, de az elszigeteltség alatt fejlődött nagyon sokat. Az Aranykanál is annak az időszaknak a gyümölcse… vagy inkább a süteménye. Ha a könyv sütemény lenne, réteges lenne, sok karakterrel fűszerezve és a rejtély fondantként borítaná be.

A SütiShow immár tíz éve bűvöli el a nézőket a tévében Betsy Martinnal, Amerika Nagymamájával az élen. Az idei év azonban más lesz… A szokásos hat versenyző mellé most kap egy társműsorvezetőt is, aki az ő helyére pályázik. Ráadásul szokatlan események zavarják meg a felvételt és a háttérben egy régi titok is lappang.

A történet ugyanúgy indul, ahogy azt egy krimitől várjuk: esős éjszaka, vércseppek, majd egy rémült sikoltás… Azonban az események nem itt kezdődnek, hanem a verseny előtt, így nemcsak a gyilkos személyében, de az áldozatéban sem lehetünk biztosak. Ez adja a történet feszültségét. Az olvasónak azonban nemcsak ezt a bűntényt kell felderítenie. Ahogy Agatha Christie is írja: „A régi bűnök, hosszú árnyékot vetnek”. Akik szerették a Sütimestert vagy a magyar Ide süss! című műsort és a rejtélyeket is, azok ne keressenek tovább!

Teknős a Paradicsomban

2023. november 3.

Jennifer L. Holm: Turtle in Paradise (Random House 2010)

1935 júniusában Teknősnek (Turtle) el kell költöznie nagynénjéhez, akivel még sohasem találkozott, mert édesanyja egy olyan helyen kapott munkát házvezetőnőként, ahol nem szeretik a gyerekeket. Teknős így Floridába, Key West-be utazik, hogy sosem látott családjával éljen ki tudja, meddig. Álmodozó édesanyjával szemben, aki mindig az igazira és a happy end-re vár, Teknős nagyon is két lábbal áll a földön. Ismeri az embereket és egy cseppet sem hiszi különbnek a gyerekeket sem a felnőtteknél. Eddig csak rossz tapasztalata voltak mindkét korosztállyal. Pedig most meg kell tanulnia együtt élni három unokatestvérével, akik nagyon eleven fiúk. Vajon az ő történetüknek boldog vége lesz?

A könyv a nagy gazdasági világválság idején játszódik, amikor alig volt munka és alig volt pénz, de Florida kicsit jobb helyzetben volt, mint a több állam, hiszen a vízben és a fákon, mindenhol volt ennivaló. Annyira kedves történet volt, hogy imádtam olvasni! Ez már a második könyv az írónőtől, ami a kedvencem lett, szóval mindenkép el kell olvasnom a többit is. Teknős története megmutatja, hogy nem vehetjük körbe mindig magunkat páncéllal, néha meg kell nyílni azok előtt, akik igazán közel álnak hozzánk. A történetet az írónő Conch (Florida Key szigetein élő ember) dédnagyanyja inspirálta, aki az 1800-as évek végén emigrált a családjával a Bahamákről Key West-re és akitől sokat hallott a Cukros alma ízű jégkrémről, a lime-ról és arról, hogy fontos kirázni a cipőnket, mielőtt felvennénk, hogy elkerüljük a skorpiókat. A nagy gazdasági világválság idején nem volt szokatlan, hogy a szülőknek máshol kellett munkát keresniük, és hogy a gyerekeket rokonok nevelték. Viszont az embereket olyan rádiójátékok szórakoztatták, mint a Kis Árva Annie (Teknős is szereti) vagy olyan mozisztárok, mint a fiatal Shirley Temple (akit viszont utál). Teknős még egy olyan nagy íróval is találkozik, akit leginkább Afrikai vadászatairól és egy nagy hallal folytatott küzdelemről ismer a világ.

Az írónőnek van egy ehhez a történethez kapcsolódó másik könyve, ami egy előzménytörténete Bab (Beans) főszereplésével. Jennifer L. Holm a kortárs gyermekirodalom egyik jelentős alakja, aki fiataloknak és lélekben fiataloknak ajánlja könyveit.

Halloween party

2023. október 31.

Agatha Christie: Halloween és a halál (Helikon Kiadó 2022)

„A régi bűnök hosszú árnyékot vetnek.”

Egyik este Poirot-t  régi kedves ismerőse, Ariadne Oliver telefonon keresi. Épp egy barátnőjénél vendégeskedett, Woodleigh Common-ben, amikor a gyerekeknek rendezett Halloween partin tragédia történt. Joyce Reynolds-ot, a 12 éves kislányt vízbe fojtották. A rendőrség egy elmebetegre gyanakszik, mivel amúgy is megemelkedett a gyermekek ellen elkövetett bűncselekmények száma. Mrs. Olivert azonban valami nyugtalanítja: a gyermek az este folyamán kijelentette, hogy ő már látott egy gyilkosságot. Látszólag nem hitt neki senki, az este végén mégis holtan találták. Valaki mégis megijedt attól, amit a lány tudott?

Poirot már pályája vége felé jár (ezután már csak két esete lesz), mikor hozzálát az eset felderítéséhez. Szokásához híven az áldozat személyiségéből és a szemtanúk vallomásaiból indul ki, itt azonban egyéb tárgyi bizonyítékok is a rendelkezésére állnak majd. A történetben több korábbi eset is említésre kerül: Spence főfelügyelővel korábban Mrs. McGinty halálának ügyében nyomoztak együtt (Mrs. McGinty halott), Ariadne Oliver egy balul sikerült gyilkosvadászatkor kérte barátja segítségét (Gyilkosvadászat, Gloriett a hullának), a hely iskola igazgatónője, pedig a Minerva nagyhírű bentlakásos iskola igazgatójától hallott a felügyelőről (Macska a galambok között). Ha Joyce igazat mondott, halála összefüggésben van a városban korábban történt halálesetek egyikével. Ahogy Poirot mondja: „A régi bűnök hosszú árnyékot vetnek.” Ez a mondat utolsó előtti eseténél, Az elefántok nem felejtenek idején is elhangzik majd.

Hercule Poirot összesen 33 regényben és 7 novelláskötetben nyomoz 1920-as első feltűnése után. A titokzatos styles-is eset Poirot és Agatha Christie első regénye. Azóta rengeteg filmes, színházi, rajzfilm és képregény feldolgozás született. Még videójáték is készült a belga nyomozóról, leghíresebb filmes megformálója pedig David Suchet. Jelenleg is tovább folyik a történetek adaptálása: idén ősszel került a mozikba a jelen regény alapján készült Szeánsz Velencében. Sophie Hannah jóvoltából pedig újra láthatjuk nyomozni a világ leghíresebb detektívjét könyvekben is.

Ariadne Oliver összesen 8 könyvben jelenik meg és nemcsak Poirot történetekben. Az írónő Agatha Christie saját karikatúrája, Ariadne nyomozója Sven Hjerson pedig Poirot karikatúrája, akivel szemben ugyanolyan ambivalens érzései vannak Ariadne-nak, mint Agatha Christie-nek leghíresebb nyomozójával szemben. A finn nyomozóról, aki egy kitalált karakter kitalált karaktere nemrég sorozat készült Agatha Christie Hjerson címmel, ami a történetet napjaink Svédországába helyezi át.

Az örök sötétség

2023. október 27.

Ross Mackenzie: Evernight (Andersen Press 2020)

Ross Mackenzie többszörös díjnyertes szerző. .Leghíresebb könyve a The Nowhere Emporium (Sehol Áruház*). Jelenleg Glasgow közelében él feleségével és gyermekeikkel, de sokszor más világokban tölti idejét. A történetek mindig fontos szerepet játszottak életében: még mindig élénken emlékszik arra, mikor gyerekkorában esténként már alig várta a következő izgalmas kalandot. Azért lett gyermekkönyv író, mert mindig szerette a nagyszerű történeteket és reméli, hogy egyszer az ő könyvei is hasonló érzelmeket váltanak majd ki az olvasókból. Az Evernight mindenképp esélyes erre.

Shadow Jack egy ősi dzsinn, aki boszorkányokra vadászik. Mrs. Hester a király főtanácsadója és maga is boszorkány, aki világuralomra vágyik. Larabelle Fox egy gyűjtögető, aki a város csatornáiban keres elveszett dolgokat. Joe Littlefoot szintén egy gyűjtögető, saját bevallása szerint Lara után a második legjobb. Double Eight egy Fehér Boszorkány, aki mindig is más akart lenni, mint a többiek: szabad. Bernie és Magnus Whitecrow boszorkányok, akik kicsempészik a városból a szökött Fehér Boszorkányokat. Az Evernight pedig egy ősi sötétség, amit még az idők kezdetén zártak börtönbe az istenek, hogy onnan ne szabadulhasson ki…

A történet világépítése nagyon tetszett, mivel kis részletenként, a szereplők szemszögéből mutatja be a világukat. A legfontosabb tanulsága az, hogy mindenkinek fontos szerepe van az események alakulásában. Néhány elemében emlékeztet Neil Gaiman Csillagporára: a boszorkány, aki örökké fiatal akar lenni, a jóslás, a viharvadász léghajó, valamint Cornelia Funke Tintaszívére: az Árny, ami elnyel mindent, valamint tartalmaz steampunk elemeket is. Nagyon fontos szerepe van még a történetben a léleknek. Számomra az is különleges volt, hogy míg a legtöbb történet véget ér azzal, hogy a világ megmenekül, és a jók győznek, itt abba is bepillantást nyerhetünk, hogy mi történik ez után, milyen feladatok várnak még az emberekre. A történet egyébként folytatódik a duológia második kötetében, melynek címe a Feast of the Evernight (Az örök sötétség ünnepe*).

*az én fordításom

Nancy Drew és barátai

2023. október 23.

Carolyn Keene: Nancy Drew naplója

Holly és Kelly Willoughby: Sztárképző

Stacey Gregg: A Póniklub riválisai

Köszönöm a könyveket a Digitanart Studionak!

Nancy Drew karakterét Edward Stratemeyer kiadó találta ki, hogy ellenpontozza a Hardy Boys detektív fiúk sorozatát. A történeteket szellemírók egy csoportja írja egy kollektív Carolyn Keene álnév alatt. 1930-ban jelent meg először a Nancy Drew Mystery Stories sorozatban, mely 2003-ig tartott és 175 regény jelent meg benne. Időközben a karakter és a történetek változtak az éppen aktuális amerikai ízlésnek megfelelően. A ’80-as években egy idősebb és profibb Nancy jelent meg a Nancy Drew Files sorozat lapjain. 2004-ben a Nancy Drew: Girl Detective főhőse már elektromos autót vezetett és mobiltelefonja volt. Ez a sorozat 2012-ben ért véget és 2013-ban jelent meg az új sorozat a Nancy Drew naplója (Nancy Drew Diaries) első kötete. A karakter illusztrációi is mindig a kortárs stílust tükrözték.

A Nancy Drew franchise-t több média is adaptálta: 6 film, 3 tévésorozat, 4 tévés pilot, 33 videojáték és 2 különböző képregény sorozat készült belőle. A karakter az egész világon népszerű lett: 80 milliónál is több példányt adtak el belőle és 45 nyelvre fordították le. A Nancy Drew naplója sorozat 8-12 éves gyerekeknek íródott és elődjéhez hasonlóan egyes szám első személyben meséli el a történetet. Az eseteket Nancy két legjobb barátjával, unokatestvéreivel Bess Marin-nal és George Fayne-nel oldja meg.

A Digitanart Studionál több hasonló gyermek és ifjúsági sorozat is megjelent.

Holly és Kelly Willoughby Sztárképző című sorozata 8 kötetes, melyből magyarul 3 olvasható. A könyvekből tévésorozat is készült. Holly Willoughby díjnyertes televíziós műsorvezető és író. A háromgyerekes anya két sikeres újdonsült anyáknak szóló könyv szerzője, és nővérével, Kelly-vel írta a Sztárképső sorozatot, melyben az ikerlányok, Maria és Molly Fitzfoster és barátnőjük, Pippa Burrows kalandjait követhetjük, miközben próbálják álmaikat megvalósítani. A sorozat mindazoknak a lányoknak szól, akik táncoltak már tükör előtt, énekeltek már a hajkeféjükbe és vágytak arra, hogy egyszer igazi sztárok legyenek. A sorozat az egyik legfontosabb dologról szól a világon: a barátságról.

Stacy Gregg új-zélandi író kiskorában két dolgot szeretett volna csinálni, ha felnő: lovagolni és írni. Most nagyon-nagyon szerencsésnek tartja magát, hogy egyszerre csinálhatja mindkettőt. A szerző eddig 24 könyvet írt, melyek mindegyike lovaglással kapcsolatos. Történetei a világ minden tájára eljutottak Arábiától Olaszországig, Spanyolországig és Oroszországig. A Póniklub Riválisai sorozat egyik póniját, saját pónijáról mintázta. A sorozat első kötetében Georgie Parkernek kiválóan kell teljesítenie a válogatóversenyeken, hogy bekerülhessen a Blainford Akadémiára, a legjobb lovasokat képző elit internátusba. Ahhoz, hogy Georgie megvalósítsa álmát, barátait is le kell győznie a válogatón. A sorozathoz az írónőnek saját bentlakásos iskolában töltött évei adták az inspirációt.

Klasszikusok – Meggyőző érvek

2023. október 19.

Jane Austen – Narinder Dhami: Meggyőző érvek (Manó Könyvek Kiadó 2023)

Jane Austen életében négy regénye jelent meg: Értelem és érzelem, Büszkeség és balítélet, A mansfieldi kastély és az Emma. A klastrom titka és a Meggyőző érvek már posztumusz művek, valamint nemrég adták ki újra befejezetlen regényét, a Sanditon-t, amiből sorozat is készült. Minden művének számos feldolgozása létezik. Az Oltári Austen sorozatban a fiatalabb korosztály számára írták újra a történeteket. A meggyőző érveket Narinder Dhami tolmácsolásában olvashatjuk, akinek Jane Austen a kedvence és maga is számos gyermek és ifjúsági könyv szerzője.

Anne Elliot csendesen olvasgatva éli mindennapjait családja körében. Nem is kell sokat beszélnie, mivel apja és nővére helyette is beszélnek eleget… Anne még mindig szomorú amiatt, hogy évekkel ezelőtt felbontotta eljegyzését a férfival, aki nagyon szeretett, de családja nem fogadta el. Most egy váratlan költözés és utazás során azonban újra találkozhat vele, aminek a lány nem tudja, hogy örüljön-e vagy ne. Vajon a férfi is gondol néha még rá?

Jane Austen szereplői közül látszólag Anne a legvisszahúzódóbb. Azonban a maga csendes módján mindenről van véleménye. Nem kesereg a múlton, habár tudja, hogy nem kellett volna elfordulnia a férfitól, akit igazán szeretett, hanem ki kellett volna tartania mellette. A történet egyik fő tanulsága, hogy nem szabad a látszat alapján ítélni – vennünk kell a fáradtságot, hogy jobban megismerjük az embereket annál. Azok, akik megismerik Anne-t, mind megszeretik Őt. Talán még rá is rátalálhat a boldogság.

Az Oltári Austen sorozat köteteit a francia illusztrátor, Églantin Ceulemans rajzai teszik különlegessé, aki maga is Jane Austen rajongó. Megragadja az írónő szellemességét, kedves és vicces fekete-fehér illusztrációkkal kelti életre a történetek színes szereposztását.

Őszi borzongás

2023. október 10.

Agatha Christie: Őszi Borzongás (Helikon Kiadó 2023)

A Biblia és Shakespeare után Agatha Christie könyveiből adtak el legtöbbet a világon. Nagyon termékeny író volt: 1920-ban megjelent első regénye, A titokzatos stylesi eset után haláláig, 1976-ig, összesen 66 regénye, 14 novelláskötete 17 színdarabja, 3 verseskötete és 2 önéletrajza látott napvilágot. Az írónő az egyike volt azon szerzőknek, akik a krimi műfaját naggyá tették. Irodalmi jelentőségét mutatja, hogy könyveit ma is ugyanolyan lelkesedéssel olvassák, mint első megjelenésükkor. Műveinek számos tévé-és mozifilm, rádiójáték, képregény és még videójáték feldolgozása is született.

Tematikus novellagyűjteményei 2020 óta jelennek meg angolul a HarperCollins Kiadó, magyarul pedig a Helikon Kiadó gondozásában. 2019-ben az Európa Kiadónál jelent meg először a Karácsonyi krimik novellagyűjtemény, mely egyedülálló és eddig csak a magyar közönség olvashatta. Ezt 2022 karácsonyára az új sorozattal megegyező stílusú borítóval is kiadták.

Jelen novelláskötetben ősszel játszódó és különösen borzongató történetek találhatók, melyeket – a sorozat többi kötetéhez hasonlóan – egy, az Életem c. önéletrajzi regényéből vett részlet vezet be. A kötetben Poirot és Miss Marple történetei mellett olvashatunk Parker Pyne, Tommy és Tuppence Beresford vagy a rejtélyes Mr. Quin eseteiről is, továbbá a híres, A vád tanúja című novellában nem szerepel egyikük sem. Az én kedvencem A Lemesurier-örökség, melyben Hercule Poirot-nak egy régi átkot kell megfejtenie. Ezt a történetet most olvastam először. A másik kedvencemet viszont már olvastam korábban: a Gyikosság méretre Miss Marple egyik esete a bájos St. Mary Mead-ben, ami az itt játszódó történetek tanúsága szerint kifejezetten veszélyes hely volt.

Tavasszal remélem magyarul is olvasható lesz az idén angolul már megjelent Sinister Spring (Baljós tavasz*). Kíváncsi vagyok, utána milyen válogatásokat találnak majd ki…

*az én fordításom

A Swift család

2023. szeptember 27.

Beth Lincoln: The Swifts – A Dictionary of Scoundrels (Penguin Random House 2023)

A Swift családban, ha egy gyermek megszületik, a nagy családi Szótárból választanak neki egy nevet és egy definíciót, amihez a gyermek felnőve hasonlítani fog. Shenanigan neve bajkeverőt jelent, aminek a kislány valóban megfelel. Kedvenc időtöltése a házuk feltérképezése. Maga a Ház sem egy közönséges épület. Míg a Swift családnak nagyobb hatalma és több pénze volt, mindig szépen lefestették és tatarozták. Minden nemzedék újabb és újabb részeket épített hozzá – nem kevés titkos átjáróval és kémlelő nyílással. Azonban, ahogy a család befolyása csökkent, úgy indult el lefelé a ház is. Még ma sem nevezhető csúnyának, de szépnek is csak akkor, ha kicsit oldalra döntjük a fejünket és hunyorítunk.

Van egy családi legenda is: az egyik ősük, Vile bácsi egy hatalmas kincset rejtett el valahol a házban. Hogy megkeressék, minden évtizedben összegyűlik a család, hogy keresse. Shenanigannak ez lesz az első Találkozója és feltett szándéka, hogy ő fogja meglelni a kincset. Tervét azonban több bűncselekmény is megzavarja, amit neki és testvéreinek kell kinyomozniuk.

A könyv egy óda az angol nyelvhez. Olyan nagy szókincs van benne, hogy anyanyelvű angolok is találnak benne új szavakat. Miközben ötletes leírásokkal és humoros történetvezetéssel találkozunk, az írónő kifigurázza a sznobokat és olyan kérdésekre keresi a választ, mint, hogy mi tesz minket önmagunkká. Mert végső soron a szótárak és enciklopédiák nem irányítják a világot, csak annak a lenyomatát képezik.

Beth Lincoln Anglia északi részén nőtt fel és mindig is szeretett történeteket írni. Kedvencei a szellemek, a rágcsálnivalók és a régi különleges szavak. Ez első regényén is érződik. A történethez Claire Powell készítette az illusztrációkat és a folytatás jövő februárban érkezik.

Életünk a Marson

2023. szeptember 20.

Jennifer L. Holm: The Lion of Mars (Random House 2021)

Vajon milyen lesz az élet a Marson? Mikor az emberek belakják a bolygót, modern házakat építenek, és az utak behálózzák a tájat? De vajon milyen lesz akkor, mikor még épp csak megérkeznek? Amikor a mindennapi élet is állandó küzdelem lesz, és csak egymásra számíthatnak?

Bell egész életében a Marson élt. A Földről csak annyit tud, amennyit az onnan jött felnőttek mesélnek és a könyvekből, meg a filmekből tanult. Kevesen laknak az amerikai állomáson, így mindenkinek ki kell vennie a részét a mindennapi teendőkből. Az ellátásukról a saját maguk által termelt algán és néhány növényen kívül az időről időre érkező ellátó hajó gondoskodik. Egyetlen macskájuk Leo Bell egyik legjobb barátja. Egyik nap a fiú ismeretlen jelenséget fedez fel, de a veszélyt az állomásra egy sokkal hétköznapibb dolog jelenti. Most az egyszer igazán szükségük lenne a többi állam bázisaira: kínai, francia, orosz és finn támaszpontok vannak még a bolygón, de velük nem tartják a kapcsolatot. A gyerekeknek rá kell jönniük az ellentét okára és megoldására, mert az életük múlhat rajta.

Habár a tét nagy: az életben maradás, a regény hangulata mégsem feszült. Inkább azt mutatja be, hogy hogyan kell az embereknek szembenézniük a mindennapi kihívásokkal. A történetvezetés nem gyors, inkább olyan kellemes, ami azonnal magával ragadja az embert. Én csak bele akartam olvasni a regénybe, de nem tudtam letenni. Nagyon érdekes volt az oroszlán motívuma, ami egyaránt utalhatott a főszereplőre, a macskára és a falkára, ahol az oroszlánok együtt élnek és együtt nevelik a kicsinyeiket.

Az írónő nem a high-tech, terraformált Marsot akarta ábrázolni, hanem egy családi farmhoz hasonló verziót, amihez az ihletet az adta, hogy édesapja a nagy gazdasági világválság idején egy ilyen kis farmon nőtt fel és habár nehéz idők voltak, de a szomszédok mindig segítették egymást. Egyébként az írónő több regénye is ebben az időszakban játszódik. Édesapjából később pilóta lett és ez indította el az írónő gondolatait afelé, hogy vajon milyen is lehet a Marson felnőni. Ha nem szeretitek a sci-fi könyveket, akkor is szívből ajánlom, mert ezek miatt a könyvek miatt fogjátok megszeretni.

Klasszikusok – Büszkeség és balítélet

2023. szeptember 15.

Jane Austen – Katherine Woodfine: Büszkeség és balítélet (Manó Könyvek 2022)

Jane Austen talán leghíresebb művét szinte mindenki ismeri még akkor is, ha nem olvasta. Számos filmes feldolgozás is született belőle, valamint a történetet is többen feldolgozták könyvben. Egyik modern újraértelmezése például Helen Fielding: Bridget Jones naplója, de más szereplők szemszögéből is újraírták már: Jo Baker a Bennet család cselédeit helyezi a középpontba Longbourn című könyvében, Natasha Farrant pedig Lydiát, azonos című regényében. Most egy kifejezetten fiatalabb olvasóknak készült kötetet olvastam, melyben Katherine Woodfine írta át a klasszikust. Az írónő 12 éves korában kapta meg karácsonyra a Büszkeség és balítélet egy keménykötésű verzióját és a BBC tévéfilmjét videokazettán és azonnal a történet rajongója lett. Minden Jane Austen regényt elolvasott, de azóta is a Büszkeség és balítélet a kedvence. Nagy kihívás, de jó szórakozás is volt újramesélni.

Elizabeth Bennet szüleivel és négy lánytestvérével él a szép, vidéki házban, Longbournben. Életük csendben telik, mígnem egy gazdag, nőtlen fiatalember költözik a szomszédságukba. Erre felbolydul az egész környék, mivel minden család férjhez adná a lányait a fiatalemberhez. Az 19. század eleji Angliában azonban egészen mások voltak az élet szabályai, mint manapság. Az embereket még a vagyonuk alapján különböztették meg, a nőktől pedig elvárták, hogy fiatalon menjenek férjhez. Jane Austen egy olyan korban alkotta meg maradandó erejű műveit, amikor a nőknek semmi szerepet nem szántak a háztartás vezetésén kívül. Könyveinek mondanivalója még ma is aktuális és értékelhető.

A kötetet a francia illusztrátor, Églantin Ceulemans rajzai teszik különlegessé, aki maga is Jane Austen rajongó. Nagy megtiszteltetésnek érezte, hogy illusztrálhatja a híres szerzőnő műveit, mivel mindig is szerette az olyan történeteket, amik tele vannak szerelemmel, gyönyörű ruhákkal, bátor, fiatal hősnőkkel és boldog végkifejlettel. Austen figurái olyan élénken éltek a képzeletében, hogy jó volt őket lerajzolni barátságos háziállataikkal együtt (akiket sok képen elrejtett).

Az Oltári Austen sorozat másik kötetéről itt olvashattok. Szeptemberben jelent meg a Meggyőző érvek, amiről pedig a jövőben biztosan írni fogok. Angolul már megjelent mind a hat Jane Austen regény újramesélése, szóval remélem, hamarosan mindet elolvashatjuk magyarul is.

Kiki, a boszorkányfutár

2023. szeptember 12.

Kandono Eiko: Kiki, a boszorkányfutár (Ciceró Könyvstúdió 2023)

Eiko Kadono japán írónő 1935. január 1-én született Tokióban. A gyermekkönyvek mellett képeskönyveket, dokumentarista műveket és esszéket is ír. Jelenleg egyetemi tanárként dolgozik. Leghíresebb műve a Kiki, a boszorkányfutár 1985-ben jelent meg először, melyből Hayao Miyazaki készített sikeres animációs filmet. A regénynek 5 folytatása is készült, de sajnos azok angolul nem olvashatók. Az írónő 2018-ban Hans Christian Andersen díjban részesült.

A történet Kikiről, a kis boszorkányról szól, akinek egy évet kell eltöltenie egy városban, ahol nemcsak önállóan kell boldogulnia, de a város javát is kell szolgálnia. Kikinek csak egy képessége van, a repülés, ezért ezt és az eszét kell használnia, ha teljesíteni akarja a feladatát. Koriko nyüzsgő nagyvárosába érkezik, mert látni szeretné a tengert. Itt nem kap olyan szíves fogadtatást, amit szülővárosában megszokott, de hamarosan barátokra lel és beilleszkedik. Az év végére pedig vakmerő és szívmelengető kalandok sora után talán azt is elmondhatja magáról, hogy hasznára volt a városának.

Rendkívüli történet! Már angolul is olvastam és nagyon vártam, hogy megjelenjen magyarul is. Nagyon kedves és megható könyv, ami azt mutatja, hogy habár Kiki boszorkány, őt is ugyanazok a problémák foglalkoztatják, mint már korabeli kislányt: hogyan tudja megtalálni a helyét a világban. Szerintem mindenkinek el kellene olvasnia!

Egy rém zűrös család

2023. augusztus 25.

Elisa Puricelli Guerra: Forgószél a nappaliban (Alexandra Kiadó 2015)

Elisa Puricelli Guerra: Üknagymama a fa tetején (Alexandra Kiadó 2016)

Elisa Puricelli Guerra Milánóban, Olaszországban született. Mindig arról álmodozott, hogy író lesz (vagy űrhajós, vagy boszorkány), és a könyvek iránti szeretete akkor született, amikor édesanyja felolvasta neki a Harisnyás Pippi könyveket. Pippihez hasonlóan Guerrának is vörös haja van és ez sok problémát okozott neki. Az iskolában soha nem úszott meg semmit, mert lángoló haja mindig felkeltette a tanárok figyelmét. Íróként a történetei főszereplői is gyakran vörös hajúak, de cserébe extra ügyesek, így egy kicsit többet megúsznak, mint ő. Guerra szabadúszó íróként és fordítóként is dolgozik, de akkor lenne a legboldogabb, ha az olvasásból tudna megélni.

Leó anyukája a Rai televíziós társaság újságírója Rómában, de hamarosan nagy útra indul: egy egész éven át a világot fogja járni, hogy riportokat készítsen és először Afrikában fog dolgozni. Sajnos erre az útra Leót nem viheti magával, így a fiúnak apukájához, Jeromoshoz és annak új családjához kell költöznie Milánóba. Habár már Leó kétéves korában elváltak, a fiú eddig nem nagyon találkozott velük, mert általában apukája látogatta meg őt. A Guerreri lakásban mindig zajlik az élet: apukája új felesége, Auróra mindig főz, mivel egy ételkiszállító vállalkozása van, Esztella Auróra nagyobbik lánya színiiskolába készül, így mindig gyakorol, Elektra a kisebbik lánya csillagász szeretne lenni, Totó pedig Jeromos és Auróra kisfia mindig segíteni akar valakinek, de az rendszerint katasztrófába fullad. Leót mindenki örömmel fogadja, kivéve mostohatestvére Elektra, aki nem örül annak, hogy osztoznia kell apukáján Leóval. Igazi olasz családhoz méltó kalamajkákba keverednek, miközben a család különböző tagjai egymásnak adják a helyet a százéves kanapén, aminek külön története van és szinte már családtag. A kedvesen leírt hétköznapi történetek között, miközben újabb és újabb rokonokat ismerünk meg, feltárul előttünk Leó és Elektra családfája, melynek ágai keresztül-kasul fonják egymást és levelei között mindenféle gyümölcsök teremnek.

A sorozatnak hat része van, de sajnos csak kettőt olvashatunk magyarul. Ezen kívül számos gyerekeknek szóló könyve jelent már meg, a Minerva Mint sorozat angolul is elérhető.

A végtelen tenger

2023. augusztus 22.

Jonne Kramer: The Riddle of the Sea (A tenger rejtvénye* Picadilly Press 2022)

Idén a Budapesti Nemzetközi Könyvfesztivál díszvendége Hollandia lesz. Most egy holland író regényét ajánlom Nektek.

Jonne Kramer holland gyerekkönyv-író amszterdami tanulmányai után a londoni Westminster Egyetemen tanult nyelvészetet és kreatív írást. 2017-ben visszatért Amszterdamba, ahol 2020-ban megkezdte a holland, mint második nyelv és a többnyelvűség tanulmányokat az Amszterdami Egyetemen. Az írónő korábban dolgozott reklámíróként, énekes-dalszerzőként, valamint többnyelvűségi oktatási tanácsadóként is. 2019-től nyelv- és meseórákat tartott, 2020 óta pedig nyelviskolában tanít és tanácsadóként dolgozik. Már középiskolás korában részt vett az iskolaújság készítésében és az iskolaszínházban. Debütáló regényét, A tenger rejtvényét 2019-ben írta, válaszul a hajóktól való félelmére. A könyvnek a Holland Irodalmi Alapítvány támogatásában angol fordításban is megjelent Laura Watkinson tolmácsolásában. Ezt a kiadást olvastam el én is.

Miközben Ravian egy kis halászfaluban Rottenherring-ben (Rothadó Hering*) a helyi kocsmában mosogatja a poharakat, azon gondolkodik, hogy vajon meddig él egy sirály. Apja biztosan tudná a válasz, de sajnos ő épp hosszú úton van a tengeren, mert halász. Ravian születésnapjára azonban minden évben hazatér. Kivéve most… Míg a többiek azt gondolják, hogy odaveszett, Ravian a keresésére indul és az útja egy elátkozott hajóhoz vezeti. Itt olyan kalandok várnak rá, amikre a legvadabb álmaiban sem gondolt.

Nagyon tetszett a regény, idén eddig ez a kedvencem! Együltő helyemben elolvastam, pedig a cselekmény nem pörgő, inkább a tenger hullámaihoz hasonlóan vezeti az olvasót. A szereplők nagyon jól megformáltak és külön tetszett, hogy nem volt benne negatív karakter. Hiszen az élet épp elég nehéz anélkül is, hogy gonoszok tennének keresztbe a főhősöknek. A történetben nagyon fontos szerep jut Ravian legjobb barátjának, Marvinnak, a sirálynak is. A kötet különleges borítóját és a három dupla oldalas illusztrációt Karl James Mountford készítette az eredeti, holland kiadáshoz hasonlóan.

Az írónőnek két további regénye jelent meg hollandul: a Dop, valamint a Waya és a farkas*. Ezekben is nagy szerep jut az állatszereplőknek és szintén Karl James Mountford készítette az illusztrációkat hozzájuk. Remélem, hamarosan ezek is megjelennek angol fordításban, különben meg kell tanulnom hollandul…

*az én fordításom

Emily Windsnap, a sellőlány

2023. augusztus 18.

Liz Kessler: Emily Windsnap és a kastély a ködben (Digitanart Studio 2021)

Emily Windsnap teljesen átlagos lány, aki édesanyjával él egy tengerparti kisvárosban. A család egyetlen barátja a világítótorony őre. Emily élete azonban megváltozik, amikor egy úszásórán rájön, hogy a lába halfarokká változik a víz hatására. Emily az a fajta kislány, aki soha nem keresi a bajt, ám az mindig megtalálja… Kitartásával és kedvességével azonban mindig megoldja a problémákat és másoknak is segít. Tavaly nyáron olvastam el a sorozat első két kötetét, idén pedig a harmadikat. Ebben a történetben Emily egy különleges gyűrűt talál, ami magának Neptunusznak, a tengerek urának a tulajdona, így (ismét) magára haragítja az uralkodót. Emilynek azonban nem csak a saját életét kell rendbe hoznia, több ember sorsa múlik rajta.

Azt gondolnánk, hogy ez csak egy könnyed, nyári olvasmány, de Emily karaktere és a történet olyan finoman árnyalt és érzékletes, hogy mindenki találhat benne olyan elemet, amivel azonosulni tud. Emilynek, aki különleges, hiszen félig ember, félig sellő, ugyanolyan problémákkal kell szembenéznie, mint bármelyik korabeli gyereknek: a szülők vitái, megfelelés az iskolában. Felnőtteknek és gyerekeknek egyaránt ajánlom.

Liz Kessler 20-nál is több könyvet írt már gyerekeknek és fiatal felnőtteknek. Gyermekeknek szóló könyveiben általában hableányokról, tündérekről, időutazásról és szuperképességekről olvashatunk. Az írónő a tenger mellett nőtt fel és most is ott él. Imádja az óceánt; az Emily Windsnap sorozatot is leginkább a tenger szeretete ihlette, valamint az írónőnek azon meggyőződése, hogy a különleges és varázslatos dolgok bárkivel megtörténhetnek. A sorozat köteteit már 25 nyelvre lefordították, megjelentek a New York Times bestseller listáján és már több mint 5 millió példányban keltek el világszerte. Az első rész majdnem húsz évvel ezelőtt, 2003-ban jelent meg először angolul. A sorozat 9 kötetes, magyarul az első három rész olvasható.

Emily keresése

2023. augusztus 11.

Fiona Longmuir: Looking for Emily (Emily keresése* Nosy Crow 2022)

Lily Hargan egy tengerparti kisvárosba költözik édesanyjával. Ez jól hangzik, de a valóságban Edge (Perem) olyan kis város, amit, ha autóval mész és egyet pislantasz, már el is haladtál mellette. Szép és csendes ugyan, de Lily nagyon szerette a város zaját és azt, hogy sok ember volt benne, akiket nem ismert, így történeteket találhatott ki róluk. Edge-ben mindenki mindenkit ismer. Az iskolában sem szerez barátokat, maradnak hát a könyvek, azokban nem lehet csalódni. Azonban egyik nap egy titkos múzeumra bukkan, ami egy hétköznapi lány, Emily életét mutatja be. A lány évekkel ezelőtt élt a városban, de nyomtalanul eltűnt. Lily elhatározza, hogy kinyomozza, mi történt vele. Közben még barátokra is talál.

Nagyon tetszett a könyv hangulata és az írás stílusa. A karakterek és a rejtély is hiteles volt. A legjobban az fogott meg, ahogyan a történet bemutatta, hogy a tengerparton élő emberek milyen szoros kapcsolatban vannak a tengerrel és milyen nagymértékben befolyásolja ez az életüket.

Fiona Longmuir Skóciában született és nem sokkal ezután máris ceruzát fogott a kezébe és azóta sem igazán tette le. Maguknak való gyerekekről írja a történeteit, melyekhez saját tapasztalatot is fel tud használni. Az Emily keresése a debütáló regénye, de remélem, még nagyon sokat olvashatunk tőle.

*az én fordításom

Flavia Sorrentino Readathon összegzés

2023. augusztus 5.

Sylvia Bishop: The Midnight Thief (Az éjféli tolvaj* Scholastic 2021)

Cerrie Burnell: Wilder Than Midnight (Vadabb az élfélnél* Puffin Books 2022)

Molly Brooks: Abigail és Tabita (Maxim Könyvkiadó 2021)

Justyn Edwards: The Great Fox Illusion (A Nagy Róka trükkje* Walker Books 2022)

Justyn Edwards: The Great Fox Heist (A Nagy Róka rablás* Walker Books 2023)

Ally Carter: Winterborne Home for Mayhem and Mystery (Orchard Books 2021)

A Flavia Sorrentino Readathon volt a második könyves kihívás, amit a BogiWrites keretei között rendeztem. Az ihletője a kedvenc illusztrátorom volt, akinek a rajzaival díszített könyveket korábban is olvastam. Annyira megragadott a stílusa, hogy kerestem azokat a műveket, amiket ő illusztrált. Ezzel sok új szerzőt is megismertem, akiktől aztán más könyveket is olvastam.

A Readathon alatt hat könyvet olvastam el, melyek közül ötöt Flavia Sorrentino illusztrált, a hatodikat pedig egy másik tehetséges illusztrátor, Molly Brooks írta és rajzolta. Ez utóbbiról, az Abigail és Tabita kalandjairól szóló képregényben az fogott meg leginkább, hogy a rajzok csak a piros és a kék szín árnyalataiból készültek. Nagyon tetszett a történet és már várom a folytatást, ami várhatóan idén érkezik. A kedvenc könyvem a Readathon alatt Az éjféli tolvaj volt, mert nagyon kedves volt a történet. Bentlakásos iskola is volt benne, ami nálam mindig telitalálat, de a főszereplő, Freya karakterét is imádtam és a történet elbeszélésének stílusa is nagyon jó volt, a közbeiktatott fejezetekkel a környezetről. A Vadabb az éjfélnél egy másik kedvenc témámat dolgozta fel: a tündérmeséket. Nagyon érdekes volt látni, ahogy a történetek összefonódnak és egy nagy mesét alkotnak. Justyn Edwards bűvészeinek célja, hogy lenyűgözzék a közönséget. Engem sikerült elkápráztatniuk, de a folytatás sajnos csak jövőre jön… A Winterborne Otthon lakóinak története eddig is tetszett és a folytatás, habár hangulatában más volt, most is nagyon ól sikerült.

Remélem Ti is sok jó könyvet olvastatok a hónapban!

*az én fordításaim

Otthon, édes otthon

2023. augusztus 1.

Ally Carter: Winterborne Home for Vengeance and Valour (Orchard Books 2020)

Ally Carter: Winterborne Home for Mayhem and Mystery (Orchard Books 2021)

Aprilnek sosem volt otthona, csak egy kulcsa, amit mindig a nyakában hord. Kétévesen hagyta el az édesanyja és ő azóta várja vissza. Még soha nem érezte otthon magát sehol, de nem is kell, mert egyszer úgyis érte jön az anyukája. Most azonban bekerül a Winterborne Alapítvány Otthonába, ahol döbbenten tapasztalja, hogy az nem olyan borzasztó, mint azok a helyek, ahol eddig kellett élnie. Például az itt élő gyerekek mindegyike különleges és egyedi a maga módján. Még az is lehet, hogy most végre otthonra találhat, de a Winterborne Házban semmi sem az, aminek látszik és a gyerekeknek meg kell fejteniük a titkokat.

A történet folytatásában April továbbra is a Winterborne Otthonban él, ami még mindig tele van titkokkal. A legnagyobb titkot a ház tulajdonosa, a milliomos pártfogójuk, Gabriel Winterborne rejtegette, most azonban eltűnt és riválisai elvennék a kastélyt a gyerekektől. Aprilnek el kell döntenie, hogy mennyire hajlandó keményen harcolni új családjáért.

Mindkét könyv története lezárt, de hagy elvarratlan szálakat. Vajon lesz-e folytatás? April otthonkeresése és barátaihoz fűződő szoros kapcsolata a könyv fő motívuma. Habár ő a főszereplő, minden karakter kidolgozott, érdekes és szerethető. Én szívesen olvasnék még róluk.

Ally Carter leginkább fiataloknak írt kalandos, akciódús romantikus könyveiről ismert, de emellett első eredeti forgatókönyve, A Castle for Christmas, nemrégiben az első helyen szerepelt a Netflixen. A Winterborn Home sorozat az első gyerekeknek szóló könyvsorozata.

Abrakadabra

2023. július 25.

Justyn Edwards: The Great Fox Illusion (A Nagy Róka trükkje* Walker Books 2022)

Justyn Edwards: The Great Fox Heist (A Nagy Róka rablás* Walker Books 2023)

Justyn Edwards a Southamptoni Egyetemen végzett régész szakon. Azóta dolgozott lakókocsipark felügyelőként, újságkihordó fiúként és szoftvermérnökként, régészként azonban soha. Mindig is író szeretett volna lenni, és könyveihez bűvészműsorokból merítette az ihletet. Rájött, hogy a bűvész trükkjét az határozza meg, amilyen történetet elmesél a közönségének. Egy történet is lehet bűvésztrükk, mert a szerző megválasztja, mikor fedi fel titkait az olvasónak. Így született meg Justyn debütáló regénye a The Great Fox Illusion.

A Nagy Róka, a világhírű illuzionista meghalt. Most egy tévéműsor keretében keresik az utódját. Flick Lions is lehetőséget kap az indulásra, de neki egy sokkal fontosabb oka is van a versenyre: annak idején a Nagy Róka tette tönkre a családját. Flick most a Legnagyobb Trükköt keresi, hogy családját újra egyesítse.

Nagyon izgalmas történet volt. Mindig is szerettem a bűvésztrükköket és nem zavart, ha nem tudom kitalálni, hogy hogyan csinálták. A könyvekben is szeretem, ha vannak olyan váratlan fordulatok, amikre nem számítottam. Itt pedig az bőven akad. Annyira magával ragadott a történet, hogy azonnal elolvastam a folytatást is.

Flick sajnos válaszok helyett csak még több kérdést talált, ráadásul a Nagy Róka megbízásából neki és barátjának, Charlie-nak részt kell venniük egy versenyen, aminek része egy bank kirablása is. De vajon hihetnek egy olyan embernek, akinek az egész élete a megtévesztésről szól?

Ez a könyv is nagyon fordulatos volt és még inkább hasonlított a Szemfényvesztőkhöz. Sajnos azonban most is maradtak elvarratlan szálak és a sorozat következő része csak jövő nyáron érkezik majd. Addig is, ha ki akarjátok próbálni magatokat a rejtvények megoldásában, látogassatok el az író weboldalára: https://justynedwards.com/

*az én fordításom

Zűr az űrben

2023. július 21.

Molly Brooks: Abigail és Tabita (Maxim Könyvkiadó 2021)

Köszönöm a könyvet a Maxim Könyvkiadónak!

Abigail és Tabita legjobb barátnők, pedig sok mindenben különböznek: Abigail szuper okos és kreatív kislány, míg Tabita szeleburdi, jó kedélyű gyerek. Ketten együtt értenek a bajkeveréshez. Abigail legutóbbi kísérletének eredménye egy cuki háromfejű cica viszont a szokásosnál is nagyobb kalamajkát okoz, mikor megszökik. A kislányoknak még azelőtt meg kell találniuk, hogy a mindentől távol eső Wilnick űrállomáson teljesen eluralkodna a káosz.

Először azért tetszett meg ez a képregény, mert nagyon különlegesek az illusztrációi: csak kék és piros színekből állnak. A történet is nagyon jó. Science-fiction, amiben a tudásnak és a tudománynak fontos szerepe van, de a lányokra és családjukra is figyelmet szentel. Nem minden képregényt szeretek, de ez nagyon megfogott szép illusztrációival és pörgő, egyetlen percre sem unalmas sztorijával. Már várom a következő kötetet!

Molly Brooks szabadúszó illusztrátor és képregényíró. Számos képregényt, valamint illusztrációt készített már, munkái különböző magazinokban jelentek meg. A tennessee-i Nashville-ben nőtt fel, most Brooklynban él és dolgozik és szabadidejében klasszikus krimisorozatokat néz vagy képregényeket rajzol a kötésről és az érzelmekről. Az Abigail és Tabita sorozatnak eddig három kötete jelent meg angolul. Magyarul hamarosan olvashatjuk majd a másodikat.

Életre kelt mesék

2023. július 19.

Cerrie Burnell: Wilder Than Midnight (Vadabb az éjfélnél* Puffin Books 2022)

Cerrie Burnell brit író, színésznő és tévés személyiség. Ő az egyik legtöbbet látott sérült személyiség a gyerekeknek szóló műsorokban. Jobb alkar nélkül született és már kisgyerekkorában szembesült vele, hogy más, mint a többiek. Valamiben azonban nagyon jó volt: a történetek előadásában. Ezt a képességét tévésorozatokban kamatoztatta. Mesélés utáni vágya pedig olyan erős volt, hogy amióta írni tudott, írt. Mára 12 gyermekkönyvet írt és mindegyiket kislányának, Amelie-nek ajánlotta. A Wilder Than Midnight a legújabb, de hamarosan megjelenik a folytatás is.

Silverthorne egy titokzatos hely kanyargó utakkal, tövises erdőkkel és egy rejtélyes kastéllyal. A könyvben három lány története fonódik össze: Saffy falubeli kislány, aki mindig betartja a szabályokat; Aurelia a kastély tornyába van zárva; Wild Rose-t (Vadrózsa) pedig farkasok nevelték fel. Ők együtt örökre megváltoztathatják Silverthorne-t. Sorsaik úgy fonódnak össze, mint a sötét erdők tövises ágai.

A történet főszereplői tipikus mesehősöket személyesítenek meg, akik nem békülnek ki a nekik szánt jövővel, hanem saját kezükbe akarják venni a sorsukat. Wild Rose testi hibával született, ezért kivetette magából a társadalom. Az erdőben azonban otthonra talált és megvalósíthatta álmait. Ez a könyv egyik fontos üzenete: attól, hogy valaki más, mint mi, nem kell elítélnünk. Aurelia megunja, hogy arra vár, beteljesedjen a sorsa és saját kezébe veszi az irányítást. Saffy az, aki összeköti őket és mindkettőjüket segíti. Rajtuk kívül még sok fontos szereplő van a történetben, valamint jól ismert meseelemek is megjelennek, mint a piros köpeny, a torony, az átok, az orsó és az üvegcipő. A mesék mind összefonódnak és egy nagy történetet alkotnak, mint az idők kezdetén, amikor az emberek elkezdték őket mesélni a tűz körül…

*az én fordításom

Denevérek

2023. július 15.

Sylvia Bishop: The Midnight Thief (Az éjféli tolvaj* Scholastic 2021)

Minden egy denevérrel kezdődött. Egy teljesen közönséges denevérrel, ami végül aztán mindent megváltoztatott. Pedig ő maga sem tudta, hogy ő lesz az események elindítója.

Freya Robinson egy neves bentlakásos iskola tanulója. Nem szereti, mert nem talál benne elég csodát. Jobban szeretett régész apja mellett élni, de mikor az megtalálta mind a hét legendás Eldrida Sárkányt, az angolszász mondákban szereplő szobrokat, elhatározta, hogy lánya megfelelő oktatást fog kapni. Freyát nem szeretik a társai és az igazgatónő sem. Nem túl rózsás a helyzete, mivel a szabályok megszegései a mindennapjaihoz tartoznak. Az a denevér azonban mindent megváltoztat. Vagy talán a Sárkányok a felelősek a történet ilyen fordulatáért?

Nagyon szeretem a bentlakásos iskolában játszódó könyveket. Ez egy különlegesen szép történet volt. Először csak nagyon kedvesnek találtam. Volt benne egy kis nyomozás is. De a végén igazán megtetszett. Az is kiderül, hogy a világon tényleg sok csoda van, csak mi észre sem vesszük. A fejezetek között kis bejegyzéseket találunk olyan állatokról, amik láthatatlanul végigkísérik éltünket és nem is értik, hogy mi üt néha az emberekbe.

Sylvia Bishop politikatudományt tanult, majd társadalomtudományi kutatást végzett, de az egyetemen találkozott a rögtönzött kabaré műfajával, ami lehetővé tette, hogy történeteket találjon ki. Az improvizációs képességét könyveinek írása közben is felhasználja. Első könyve, az Erika elefántja* 2006-ben jelent meg. Azóta nyolc további könyvet írt fiatal olvasóknak és 16 nyelven jelentek meg a történetei. Magyarul Az éjszakai vonat titka és a Tengernyi történet c. gazdagon illusztrált mesekönyv jelent meg.

*az én fordításom

Flavia Sorrentino Readathon TBR

2023. július 11.

Színkavalkád – Egy illusztrált könyv

Lucie Hoornaert: La Grande et Folle Histoire des vêtements (A ruházat nagy és őrült története* Marmaille et compagnie 2018)

Flavia Sorrentino illusztrációi miatt figyeltem fel a könyvre, melyben végigkövethetjük a ruházat történetét időben (az őskortó napjainkig) és térben (Európában és szerte a világon). Megismerhetjük belőle a különböző anyagokat és mintákat, a stílusokat és azt, hogy miért is szeretünk öltözködni. Gyerekeknek és nyelvtanulóknak ideális olvasmány, ami a rajzok miatt önmagában is egy műalkotás.

Egy új kezdet – Egy sorozat első kötete

Justyn Edwards: The Great Fox Illusion (A Nagy Róka Trükkje* Walker Books 2022)

A Nagy Róka, a világhírű illuzionista meghalt. Most egy tévéműsor keretében keresik az utódját. Flick Lions is lehetőséget kap az indulásra, de neki egy sokkal fontosabb oka is van a versenyre: annak idején a Nagy Róka tette tönkre a családját. Flick most a Legnagyobb Trükköt keresi, hogy családját újra egyesítse.

Az éjszaka árnyai – Egy ijesztő könyv

Lisi Harrison – Daniel Kraus: Graveyard Girls (Temető Lányok* Union Square Kids 2022)

Whisper, Frannie, Sophie, Gemma és Zuzu, öt barát, akik éjszaka kísérteties meséket mesélnek, miközben nappal az iskolai drámákat próbálják túlélni. Az oregoni Misery Fallsban a város leghírhedtebb gyilkosa, Silas Hoke kivégzésének 100. évfordulója van, és a város lázban ég. Ekkor a lányokat egy titokzatos üzenet a temetőbe vezeti. Oda, ahol Silas Hoke van eltemetve. Vajon történhet ennél hátborzongatóbb dolog…

Mitikus lények – Egy fantasy

Cerrie Burnell: Wilder Than Midnight (Vadabb az éjfélnél* Puffin Books 2022)

Silverthorne egy titokzatos hely kanyargó utakkal, tövises erdőkkel és egy rejtélyes kastéllyal. A könyvben három lány története fonódik össze: Saffy falubeli kislány, aki mindig betartja a szabályokat; Aurelia a kastély tornyába van zárva; Wild Rose-t (Vadrózsa) pedig farkasok nevelték fel. Ők együtt örökre megváltoztathatják Silverthorne-t. Sorsaik úgy fonódnak össze, mint a sötét erdők tövises ágai.

Bűntények – Egy krimi

Sylvia Bishop: The Midnight Thief (Az éjféli tolvaj* Scholastic 2021)

Freya Robinson egy neves bentlakásos iskola tanulója. Nem szereti, mert nem talál benne elég csodát. Jobban szeretett régész apja mellett élni, de mikor az megtalálta mind a hét legendás Eldrida Sárkányt, az angolszász mondákban szereplő szobrokat, elhatározta, hogy lánya megfelelő oktatást fog kapni. Freyát nem szeretik a társai és az igazgatónő sem. Nem túl rózsás a helyzete, mivel a szabályok megszegései a mindennapjaihoz tartoznak. Egy denevér azonban mindent megváltoztat. Vagy talán a Sárkányok a felelősek a történet ilyen fordulatáért?

Még több kaland – Egy folytatás

Ally Carter: Winterborne Home for Mayhem and Mystery (Orchard Books 2021)

April az egyike annak az öt különleges gyereknek, aki a Winterborne Otthonban él, egy kastélyban, ami tele van titkokkal. A legnagyobb titkot a ház tulajdonosa, a milliomos pártfogójuk, Gabriel Winterborne rejtegette, most azonban eltűnt és riválisai elvennék a kastélyt a gyerekektől. Aprilnek el kell döntenie, hogy mennyire hajlandó keményen harcolni új családjáért.

*az én fordításom

Flavia Sorrentino Readathon – Könyvajánló

2023. július 8.

Színkavalkád – Egy illusztrált könyv

Molly Brooks: Abigail és Tabita (Maxim Könyvkiadó 2021)

Épp most olvastam el Molly Brooks könyvét, melyben két kislány mindennapjait követhetjük egy apró, mindentől távoli űrállomáson. Hamarosan olvashattok is róla a BogiWrites-on. A képregény különlegessége, hogy illusztrációi csak kék és piros színekből állnak. A sorozatnak idén jelenik meg a második része magyarul (eddig összesen 3 kötete jelent meg angolul). Ez a könyv az „Egy új kezdet” kihíváshoz is jó lehet.

Egy új kezdet – Egy sorozat első kötete

Amelia Mellor: A világ legnagyobb könyves háza (Manó Könyvek 2022)

Pearl és Vally Cole egy varázslatos könyvesboltban él, a Cole Könyvesházban, ahol minden nap új csodákat ígér. Eszményi életüknek azonban vége szakad, mikor rájönnek, hogy apjuk egy ördögi csere miatt kockára tette a Könyvesházat és a saját életét is. Ekkor kezdődnek varázslatos kalandjaik. A sorozatnak ebben a hónapban jelenik meg magyarul a második kötete. A „Fantasy” kihívás teljesítéséhez is jó lehet, habár a Cole Könyvesház valóban létezett.

Az éjszaka árnyai – Egy ijesztő könyv

Benjamin Read – Laura Trinder: Éjféli óra (Ventus Libro Kiadó 2019)

Ez az egyik kedvenc könyvsorozatom, így már sokat olvashattatok róla a BogiWriteson. Emily egy másik világban találja magát, az Éjféli Órában, ami London egy viktoriánus korban megfagyott változata. A furcsa szerzetektől hemzsegő városban azonban a lány nemcsak szüleit, hanem az egész világot fenyegető veszéllyel találja magát szembe. A sorozat a „Fantasy” kihíváshoz is jó lehet, második kötete pedig a „Folytatáshoz”. Sajnos a sorozat befejező kötete magyarul még nem elérhető.

Mitikus lények – Egy fantasy

Dominique Valente: Csillagpaff – Mocsári Füzi és az elveszett kedd (Maxim Könyvkiadó 2021)

Aki ismeri a BogiWrites oldalt, annak nem kell bemutatnom a Csillagpaff (Starfell) sorozatot. Ez az abszolút kedvencem. Mocsári Füzi története azért különleges, mert azt mutatja meg, hogy a világ megmentéséhez nem az kell, hogy hatalmas varázserőnk legyen, hanem hogy egyáltalán hajlandók legyünk megpróbálni. A könyv a „Színkavalkád” kihíváshoz is jó lehet, mert gyönyörű illusztrációk díszítik, melyek Sarah Warburton munkái, valamint az „Egy új kezdet” kihívást is lehet vele teljesíteni. A sorozat (sajnos csak) négy részes és a második nemsokára magyarul is olvasható lesz.

Bűntények – Egy krimi

Robin Stevens: Egy kis arzént a teába? (Manó Könyvek 2023)

Robin Stevens, a gyerekek Agatha Christie-je első krimisorozatának köteteit nem muszáj sorban olvasni, mert habár említik a korábbi nyomozásokat, semmit nem árulnak el a megoldásokról. A történet főszereplői Daisy Wells és Hazel Wong, aki a Deepdean leányiskolába járnak. Tanulmányaik mellett megalapítják a Wells és Wong Nyomozóirodát, ami teljes titokban derít fényt különböző veszélyes és rejtélyes esetekre. A sorozat 2014-ben indult és kilenc regény, valamint két novelláskötet jelent meg belőle. Magyarul ebben a hónapban jelenik meg a harmadik könyv. Az első része az „Egy új kezdet”, ez a második pedig a „Folytatás” Kihíváshoz is jó lehet.

Még több kaland – Egy folytatás

Jennifer Chambliss Bertman: Szökés az Alcatrazból (Pagony Kiadó 2022)

A Könyvvadászok trilógia főszereplője, Emily egy olyan játékot játszik, melyben rejtvények megfejtésével könyveket lehet találni, majd újra elrejteni (azóta a játék már a valóságban is létezik). A játék kitalálója, Garrison Griswold ezúttal egy új kihívást hoz létre: a részvevőknek meg kell szökniük az Alcatraz börtönből. Emilynek és barátainak ezúttal nemcsak a játék feladványait, hanem egy régi rejtélyt is meg kell oldaniuk a trilógia befejező részében.

Flavia Sorrentino Readathon

2023. július 1.

Indul a következő BogiWrites Readathon!

Idén a Readathon témája a kedvenc illusztrátorom, Flavia Sorrentino munkássága. A Readathon során hat kihívást lehet teljesíteni. Teljesíthettek minden kihívást külön könyvvel vagy egy könyvvel is, ha megfelel mind a hat feltételnek. Nem muszáj Flavia Sorrentino által illusztrált könyvekkel teljesíteni, de én azokkal fogom.

A kihívások a következők:

            Színkavalkád – Egy illusztrált könyv

            Egy új kezdet – Egy sorozat első kötete

            Az éjszaka árnyai – Egy ijesztő könyv

            Mitikus lények – Egy fantasy

            Bűntények – Egy krimi

            Még több kaland – Egy folytatás

A kihívásokat nem kell szigorúan érteni. Az illusztrált könyv lehet regény, képregény, mese vagy gyerekkönyv is. Bármilyen sorozatot olvashattok, a folytatás pedig nem kell, hogy a második kötet legyen. A fantasynál és a kriminél is tőletek függ a választás az ijesztő könyv pedig mindenkinek mást jelent.

A Readathon egész júliusban tart.

Hamarosan jelentkezem könyvajánlókkal és a saját TBR listámmal. Jó olvasást Mindenkinek!

Nem hölgyeknek való tevékenységek

2023. június 28.

Robin Stevens: The Ministry of Unladylike Activity (Puffin Books 2022)

Ha Katherine Rundell (Sophie és a tetőjárók, A Hudson kastély kincse) szerint Robin Stevens a gyerekek Agatha Christie-je, akkor történetünk főszereplői a gyerekek Tommy és Tuppence-e. Robin Stevens szereplői Agatha Christie figuráihoz hasonlóan aktív szerepet vállalnak a háború alatti kémelhárításból, és ha véletlenül a baj nem találná meg őket, hát Ők maguk keresik meg azt.

Wong Mei Li, vagy, ahogy Angliában hívják May Wong tízévesen jön Angliába édesapjával és nővérével, Rose-zal, hogy megnézzék a Deepdean bentlakásos iskolát, ahol nővére, Hazel is tanult, hogy majd ők maguk is itt folytassák tanulmányaikat. Azonban a háború közbeszól, és nem tudnak visszamenni Hong Kong-ba. May, testvéreivel ellentétben, nem szereti az iskolát és haza akar menni. Ehhez viszont véget kell, hogy érjen a háború, így elhatározza, hogy maga is tesz azért, hogy a harcok mihamarabb befejeződjenek. Úgy dönt, hogy kémnek áll, ám, mivel még túl fiatal, be kell bizonyítania, hogy valóban elég rátermett. Ahhoz, hogy leleplezzen egy kémet, aki a németeknek küld bizalmas információkat, segítséget kap Erictől és Nualától. A gyerekek azonban sokkal több titokra bukkannak, mint amire számítottak és egy gyilkosságot is ki kell nyomozniuk.

Az Úrilányok nem gyilkolnak sorozathoz hasonlóan itt is sokszínű szereplőket vonultat fel az írónő. A főszereplők egytől egyik valósághűek és szerethetők. A háttér pedig történelmileg pontos. A regény fő mondanivalója, hogy egyetlen ember is tehet nagy dolgokat, és hogy az igazi hősök azok, akik másoknak akarnak segíteni.

A sorozatnak októberben jelenik meg a második kötete. Magyarul pedig az írónő másik sorozatának harmadik kötetét olvashatjuk hamarosan.

Jamie

2023. június 23.

L.D. Lapinski: Jamie (Orion 2023)

Jamie-nek volt egy nagy titka. Olyan titka, ami az egész életét befolyásolta. Mígnem egyszer elmondta a titkát: Ő sem nem fiú, sem nem lány. Ő non-bináris. Mikor megosztotta ezt a titkot a barátaival és a családjával, szűkebb környezetében mindenki elfogadta és az élete sokkal könnyebb lett. Mígnem eljött az ideje a továbbtanulásnak. A városban ugyanis csak két iskola van: egy a fiúknak és egy pedig a lányoknak. Jamie választás elé kerül…

Mióta megláttam, hogy meg fog jelenni, nagyon kíváncsi voltam erre a könyvre. Érdekelt, hogy milyen lehet egy non-bináris karakter. A könyv története egyszerű, a nézőpont a különleges: Jamie szemszögéből láthatunk egy olyan problémát, ami az ő életét befolyásolja. Az is nagyon jó volt a könyvben, hogy bemutatta a kortársak és a felnőttek viselkedését és reakcióit. Megmutatta, hogy Jamie szülei szeretik a gyermeküket, mégis milyen nehéz átérezniük ezt a számukra ismeretlen helyzetet.

A könnyebb értelmezés és az ismeretterjesztés miatt, a fejezetek között a könyvben használt fogalmak magyarázatait is megtaláljuk, mintegy szótárként. Véleményem szerint az ilyen olvasmányok hozzásegíthetnek minket ahhoz, hogy megismerjük, milyen sokfélék is vagyunk, és hogy jobban el tudjuk fogadni egymást.

Könyvhét

2023. június 11.

Idén rendezték meg a 94. Ünnepi Könyvhetet Budapesten és vidéken egyaránt. Idén még a tavalyinál is nagyobb forgatag volt a Vörösmarty téren és a Duna korzón.

Recenziós könyveket vettem át a Maxim Kiadótól és a 21. Század Kiadótól, amiket ezúton is köszönök! A Maxim Kiadónál jelent meg Molly Brooks Abigail és Tabita sorozatának első kötete, melyben két kislány mindennapjait követhetjük egy apró, mindentől távoli űrállomáson. A képregény különlegessége, hogy illusztrációi csak kék és piros színekből állnak. A sorozatnak idén jelenik meg a második része magyarul (eddig összesen 3 kötete jelent meg angolul). A 21. Század Kiadó Hemingway életműsorozatban eddig 8 kötet jelent meg, köztük olyan alkotások, mint Az öreg halász és a tenger és A mi időnkben, mely novelláskötet megalapozta az író későbbi karrierjét.

Az Olvashop standjánál egy könyvkabátot és egy sorjelölő mágneses könyvjelzőt vásároltam, majd ellátogattam a kedvenc könyvesboltomba a Bestsellersbe is. Innen sem távoztam üres kézzel, mert egy nagyon szép könyvtokot (ZUSKA Design), mágneses könyvjelzőket (anyukámnak), egy gyönyörű textilkötéses jegyzetfüzetet és Robin Stevens új sorozatának első kötetét vettem meg.

Az Úrilányok nem gyilkolnak sorozat írója ezúttal egy második világháború ideje alatt játszódó ifjúsági regénysorozatot kezdett el, melyben fiatal főhőseink kémeket lepleznek le és gyilkosságokat oldanak meg. Katherine Rundell (Sophie és a tetőjárók, A Hudson kastély kincse) azt írta Robin Stevens-ről, hogy ő a gyerekek Agatha Christie-je.

Idén is nagyon jól éreztem magam és már alig várom a következő nagyszabású könyves rendezvényt, ami a Nemzetközi Könyvfesztivál lesz szeptember végén.

Álmodozók

2023. június 9.

Yuyi Morales: Dreamers (Álmodozók* Neal Porter Books 2018)

Donna Barba Higuera The Last Cuentista című regényében a főszereplő, Petra ezt a könyvet olvassa fel öccsének. Ekkor lettem kíváncsi a könyvre és rájöttem, hogy valóban létezik. Nagyon szeretem, ha a kortárs könyvekben más kortárs könyveket olvasnak. Ettől még valóságosabbnak hat a történet és jobban bele tudjuk képzelni magunkat.

Yuyi Morales önéletrajzi ihletésű könyve arról szól, hogyan lehet nemcsak túlélni, de megszeretni, elfogadni és elfogadottnak lenni egy új országban. A történet egyszerre aktuális és időtálló. Az írónő szerint mindenkinek megvan a saját története. Az övé az, hogy 1994-ben érkezett az Egyesült Államokba, két hónapos kisfiával és úgy alakult, hogy maradnia kellett. Először nem találta a helyét, mert nem értette a nyelvet és az ott élő embereket. A könyvtár lett az otthona, ahol el tudta sajátítani a nyelvet és végre meg tudta értetni magát. Végül író és illusztrátor lett és más neves elismerések mellett ötször is elnyerte a Pura Belpré díjat. Ezt a könyvét ő maga illusztrálta saját rajzokkal, gyermekkori munkáival, valamint tradicionális mexikói textilmintákkal és fotókkal.

A Pura Belpré díjat 1996-ban alapították és minden évben egy olyan latin szerzőnek vagy illusztrátornak ítélik oda, aki a legjobban reprezentálja a latin kultúrát a gyermek és ifjúsági irodalomban. A díjat Pura Belpré-ről nevezték el, aki a New York-i Közkönyvtár első latin nyelvű könyvtárosa volt. Gyermekkönyvtárosként, mesemondóként és íróként a Puerto Ricó-i folklór megőrzésében és terjesztésében végzett úttörő munkát.

*saját fordítás

Guruló otthon

2023. június 6.

Dan Gemeinhart: The Remarkable Journey of Coyote Sunrise (Coyote Sunrise nevezetes utazása* Macmillan Publishing Group 2019)

Olyan sok szomorúság van a világban. Miért ne ülhetnénk autóba és vághatnánk neki az országútnak, hogy elmeneküljünk előle. Coyote és édesapja pont ezt teszik, miután a kislány két testvére és édesanyjuk meghal egy autóbalesetben. Ez öt évvel ezelőtt történt. Azóta egy régi iskolabusz az otthonuk és járják az országot, oda mennek, ahová akarnak. Csak régi otthonukat kerülik el Washington Államban…

Történetünk akkor kezdődik, mikor Coyote magához vesz egy kiscicát. Még nem is tudja, de ez, és egy telefonhívás megváltoztatja az életét. De nemcsak az övét: hosszú útjuk során több, hozzájuk hasonló, nyughatatlan lélekkel találkoznak, akikkel, ha csak rövid időre is, de összekapcsolódik a sorsuk.

A regény nagyon szépen beszél a gyászról és a veszteség feldolgozásáról. Legfontosabb üzenete, hogy az emlékeket, legyenek azok vidámak vagy szomorúak, meg kell őriznünk. Az ismétlődő elemek miatt szinte lírai a történet leírása. Olyan élmény, ami után rögtön autóba ülne az ember, hogy új helyeket fedezzen fel és új emlékeket gyűjtsön.

Dan Gemeinhart általános iskolai tanár és könyvtáros is volt, de a mai napig könyvmoly. Feleségével és három lányával egy kis városban él Washington Államban.

*az én fordításom

Túlélni Amerikát

2023. június 1.

Jessica Bruder: A nomádok földje (Európa Könyvkiadó 2021)

Észak-Dakotában egy hatvanhét éves egykori taxisofőr az éves cukorrépa betakarításon dolgozik. Kentuckyban egy hatvanhat éves egykori generálkivitelező az Amazon egyik raktárában árut pakol éjszakai műszakjában. Észak-Karolinában egy nő egy kicsi lakókocsit vontat motorjával és nappal állást keres. Kaliforniában egy pár a lakóautójában útmenti sütőtökárus standot üzemeltet. Los Angelestől egy órányira a San Bernardino-hegységben Linda May éppen egy kemping felé tart lakóautójával, hogy a nyarat kempingvezetőként töltse.

A lakóautóban élő nomádok mindenhol ott vannak. Egy párhuzamos, guruló világ. Mindig is léteztek nyughatatlan lelkek, akik vándormunkásokként vagy csavargóként járták az országot Amerikában, ám most merőben más okból született újjá ez az életforma. A 2008-as ingatlanválság borzasztó gazdasági hatásainak következményeként sokaknak olyan döntéseket kellett meghozniuk, hogy egyenek vagy inkább a hitelüket fizessék. A megoldást az jelentette, hogy megszabadultak attól a dologtól, amire addig az életüket és a fizetésüket áldozták: az ingatlanjuktól.

A könyv főleg Lindát és a vele kapcsolatban álló nomádokat követi végtelen vándorlásaik során parttól partig, határtól határig. Linda, habár egész életében volt munkája, mégsem sikerült elérnie az anyagi biztonságot. Mivel gyerekeire nem akart rátelepedni, vett egy lakóautót és nekivágott az útnak. Ahogy előtte sokan mások előbb kudarcnak élte meg, hogy egy mozgó otthonba kell költöznie, de később – ahogy mindenhez – ehhez is hozzászokott. Nem tudni, pontosan hányan élnek így, de mára egy szubkultúrát alkotnak, létrehozták saját szabályaikat, túlélési stratégiáikat. Ezek a kallódó emberek szeretettel és elfogadással veszik körül egymást, ha már a társadalomban csalódtak. Az ő történetüket meséli el ez a könyv és megmutatja, hogyan lettek lélekben szabadok és hogyan találták meg a legfontosabb dolgot az úton: a reményt.

Jessica Bruder először egy cikk miatt keresett fel nomádokat. A cikkből végül egy sokkal nagyobb projekt nőtt ki. Három évvel, 24 000 megtett kilométerrel és több száz interjúval később született meg ez a könyv, ami dokumentálja a vándormunkások életét, akik lemondtak a hagyományos középosztálybeli életükről, annak minden bajával együtt. Hogy követni tudja a nomádokat, az írónő maga is egy 1995-os GMC Vandura furgonba költözött (olyan, mint a Szupercsapat furgonja, csak fehérben, türkiz csíkkal).

A könyv eredtileg 2017-ben jelent meg és 2020-ban adaptálták filmre, mely számos jelölést kapott és végül 3 Oscar-díjat is nyert. A főszereplő Frances McDormand és a rendező Chloé Zhao is megkapta a rangos elismerést. A film az igaz történetet fiktív szereplő köré rendezve mutatja be. A főhősünk a 61éves özvegy Fern, aki Empire munkásváros mellett álló gipsz bánya bezárása után kényszerül vándoréletre. A gazdasági válság sok települést megkárosított, de Empire-t egyenesen eltörölte a Föld színéről: mivel a bányában dolgozó munkásoknak és családjaiknak hozták létre, a bánya és a gyár nélkül, a várost is felszámolták. A filmben szerepet kapott Linda és más nomádok is, akik magukat alakítják.

Manu Chao nyomában

2023. május 26.

Peter Culshaw: Clandestino – Manu Chao nyomában (GABO Könyvkiadó 2013)

„Amikor keresnek, nem vagyok ott,

Ha megtalálnak, máshol vagyok.”

Manu Chao: Desaparecido

Manu Chao Párizsban született 1961. június 21-én. Saját bevallása szerint azért szereti annyira a napsütést, mert a nyári napfordulókor született. Spanyol szüleivel Párizs külvárosában, Sèvres-ben nőtt fel, ahol olyan vendégeket fogadott, mint a Nobel-díjas kolumbiai író, Gabriel García Marquez. A fiatal Manu rockerek és bandák közegében döntötte el, hogy a zenével szeretne foglalkozni. Első zenei próbálkozásai és feldolgozásokat játszó zenekarai után az igazán nagy sikert a Mano Nerga együttessel érte el, amely olyan sikeres volt világszerte, hogy lehettek volna U2 szintű világsztárok is, ha jobban koncentrálnak az amerikai turnékra és közönségre, helyette inkább a rocktörténelem két legkülönlegesebb turnéját vitték véghez: az elsőt egy teherhajón utazva Dél-Amerika kikötőiben, a másodikat a gerillák és drogcsempészek által uralt kolumbiai vidéken vonattal.

Manu Chao nemcsak zeneileg jelent újat, de híres őszinteségéről és rendíthetetlen tisztességéről is. Sok más aktivista rocksztárral szemben, akik a magánrepülőikről és a luxusingatlanjaikból jótékonykodnak, Ő ha vizet prédikál, akkor vizet is iszik: alig van magántulajdona és jobbára nomád életet él a világban.

A könyv írója Peter Culshaw, valóságos zenei Indiana Jones: Dolgozott az Observernek, a Telegraphnak, a BBC Rádiónak, barátkozott pigmeusokkal Közép-Afrikában, de eljutott az Amazonastól Szibériáig is. Zenészként készített felvételeket a Buena Vista Social Clubbal Havannában és bollywoodi (India) zenekarokkal is. A könyv két részből áll: az elsőben Manu Chao történetét követhetük születésétől napjainkig, a másodikban pedig a szerző személyes élményeit írta le, amikor követte Manut, Barcelonától, New Yorkba, Buenos Airesbe, Nyugat-Szaharába, Párizsba, Brixtonba és Brazíliába.

Tíz éve várakozott a polcon ez a könyv és valahogy tudtam, hogy nagyon fog tetszeni. Nem is tévedtem. Kerouac Úton-jához tudom hasonlítani. Minden szabadlelkű olvasónak ajánlom különösen zenei kísérettel.

Utazás Irakba

2023. május 24.

Michael Palin: Into Iraq (Hutchinson Heinemann 2022)

Michael Palin-re gyermekkoromból az utazós sorozatai miatt emlékszem. Hétvégenként ültem a tévé előtt és alig vártam, hogy elkezdődjön a következő rész, ami nemcsak az érdekes tájak és országok miatt volt izgalmas, hanem Michael Palin egyedi látásmódja és humora miatt is. Nemcsak én voltam oda ezekért a sorozatokért: az utazások az egész világon nagy hatással voltak az emberekre és olyannyira ráirányították a figyelmet az egzotikus úticélokra, hogy a folyamatot Palin-hatásnak nevezték el. Az útifilmek mellett a történetek könyv alakban is megjelentek.

A világraszóló lezárások után Michael Palin-t legutóbbi kalandja Irakba vezette. Az ország több okból is megragadta a képzeletét. Egyrészt évezredekkel ezelőtt a Tigris és az Eufrátesz olyan gazdagon termő vidéket hozott létre, hogy az letelepedésre késztette az addig nomád népeket és itt jöttek létre a világ első városai. Másrészt a közelmúltban sajnos véres háborúk dúltak itt, de jelenleg törékeny béke honol az országban. Palin így 2022 márciusában elindult, hogy kövesse a Tigris folyót eredetétől, a Hazar tótól a Perzsa-öbölig. Éles kontrasztok uralták ezt az utazást: az ősi Babilon romjai és Bagdad régi utcái, valamint a háború súlytotta Moszul városa közötti ellentét. Utazása során említést tesz a nők helyzetéről, a kurd nép autonóm törekvéseiről, valamint a nyugat felelősségéről az Irakban kialakult helyzetért.

A BBC minisorozatot forgatott az útról, az író napjóiból és hangjegyzeteiből pedig könyv is készült, melyet az utazás során készített fényképek illusztrálnak. Én dedikált kiadásban szereztem meg és nagyon szerettem olvasni.

Klasszikusok – Emma

2023. május 17.

Jane Austen – Katy Birchall: Emma (Manó Könyvek Kiadó 2023)

Jane Austen korának úttörője volt. A romantikus túlzásokat műveiben a kritikus realizmussal váltotta fel. Főszereplői erős, magabiztos és önálló nők, akik éles ellentétben állnak környezetükkel. Olyannyira modernek ezek a karakterek, hogy a mai világban is megállnák a helyüket. Az írónő életében négy regénye jelent meg, A klastrom titka és a Meggyőző érvek már posztumusz művek, valamint nemrég adták ki újra befejezetlen regényét, a Sanditon-t, amiből sorozat is készült. Minden művének számos feldolgozása létezik, például a Spinédzserek (Clueless) 1995-ben megjelent amerikai vígjáték, mely az Emma történetét értelmezi újra Beverly Hillsben.

Katy Birchall hétéves korában találkozott először Jane Austen világával egy BBC feldolgozásban és azonnal beleszeretett. Az Emma átdolgozása ifjúsági regénnyé élete egyik legfőbb álma volt. Ezt tarthatjuk most a kezünkben.

Emma Woodhouse nagyon szép és csinos lány, de emellett okos és kreatív is. Sok lánnyal ellentétben nem akar szerelmes lenni és férjhez menni, viszont előszeretettel boronálja össze barátait és szomszédait. Legújabb sikere után azonban nem biztos, hogy a következő kiszemelt „áldozatok” is összeillő párnak bizonyulnak.

Az Oltári Austen sorozatban kortárs írók mesélik újra Jane Austen klasszikusait: magyarul is megjelent már Katherine Woodfine tollából a Büszkeség és balítélet és hamarosan várható a Meggyőző érvek Narinder Dhami átiratában. A köteteket Églantine Ceulemans francia illusztrátor szép és vicces rajzai díszítik, aki maga is nagy Jane Austen rajongó.

Mindent a szemnek

2023. május 5.

A következő könyvek érdekes történeteik mellett különleges illusztrációikkal is kitűnnek a többiek közül.

Jaclyn Moriarty: The Stolen Prince of Cloudburst (Guppy Books 2020)

Jaclyn Moriarty ausztrál írónő Bronte Mettlestone kalandjairól szóló könyveiről már korábban olvashattatok a BogiWriteson. A sorozat különlegessége, hogy az első kötettől eltekintve nem Bronte a történetek főszereplője, hanem valamely ismerőse vagy rokona. A könyvek így lazán kapcsolódnak egymáshoz, nem is feltétlenül muszáj őket sorban olvasni, sőt önállóan is megállják a helyüket. A Cloudburst elrabolt hercege* valójában Bronte unokatestvéréről, Estherről szól, aki egy bentlakásos iskolába jár két lánytestvérével együtt. Esther középső gyerek, így a helyzete nem egyszerű. Nagyon szeretik egymást, de Imogen és Astrid mindketten különlegesek valamiben, míg Esther csak várja, hogy megtalálja a különleges képességét. A sors mégis úgy hozza, hogy csak ő tud segíteni az iskoláján. A könyv illusztrációit a rendkívül tehetséges Karl James Mountford készítette.

Amy Timberlake: Borz új lakótársa (Scolar Kiadó 2023)

Amy Timberlake amerikai írónő gyermekkönyveket ír, melyekkel már számos díjat elnyert. Legnépszerűbb sorozata, a Borz és Szkunk első kötetét már húsz nyelvre lefordították. A rendkívül fontos kőzettani kutatásokat végző Borzhoz egy nap bekopogtat Szkunk és ezzel a feje tetejére áll az élete. A furcsa pár története szórakoztató módon válaszol arra a kérdésre, hogy mit kezdjünk egy elviselhetetlen lakótárssal. A különös történet több korosztály számára is érdekes lehet. A kötet illusztrációit Jon Klassen kanadai származású író és illusztrátor készítette, aki a gyermekirodalom népszerűsítésének egyik élharcosa Kanadában és az Egyesült Államokban.

Katarzyna Ryrych: A bojtorjánmező lakói (Móra Könyvkiadó 2023)

Katarzyna Ryrych lengyel írónő, költő, tanár és festő. Anyja költő, apja újságíró, ő maga anglisztika szakon végzett a Jagelló Egyetemen. Jelenleg tanárként dolgozik, szabadidejében fest, csellózik és zongorázik. Amióta a betűket ismeri, ír. Első verseskötete 1981-ben jelent meg „Egy bizonyos hippi feljegyzései” címen (Zapiski pewnej hipiski). Több kötete jelent meg fiataloknak és felnőtteknek egyaránt, melyek rangos díjakt nyertek el. A bojtorjánmező lakói nem megszokott témákkal foglalkozik, olyan dolgokra fókuszál, amik látszólag észrevétlenek. A helyszín egy átlagos lakótelep, ahol a családoknak mindennapi nehézségekkel kell megküzdeniük, szerencsére azonban egymásra (és az udvarban lakó boszorkányra) mindig számíthatnak. A kötet szürreális illusztrációit Grazyna Rigall készítette.

*az én fordításom

Független könyvesboltok napja

2023. április 29.

A független könyvesboltok napja (Independent Bookstore Day) egy egynapos rendezvény, amelyet független könyvesboltokban rendeznek meg főleg az Egyesült Államokban, hogy elismerjék és ünnepeljék a független könyvesboltok egyediségét és fontosságát. Tíz éve kerül megrendezésre minden évben április utolsó szombatján.

Ebből az alkalomból megmutatom azokat a független könyvesboltokat, ahol már jártam:

Bestsellers könyvesbolt

A Bestsellers könyvesbolt 1992 szeptemberében nyílt meg Budapesten. 1995-től kilenc éven át kifejezetten a társadalomtudományokra szakosodott könyvesbolt volt, majd 2004-ben kibővítették az eredeti üzlethelyiséget, és azóta hatalmas klasszikus és kortárs kínálattal várják a vásárlókat. Jelmondatuk: „A könyveken át a tudásig és az álmokig”.

Massolit Budapest – Könyvesbolt és kávézó

A Massolit Budapest könyvesboltot 2010-ben alapította David Miller a krakkói Massolit mintájára. 2012-ben függetlenedett a budapesti Massolit a krakkóitól és a kávézó könyvesbolton kívül megnyitotta a galériát és a kerthelyiséget is. Azóta az angol nyelvű könyveken kívül finom kávékat és süteményeket lehet találni, Fiatal hazai és külföldi művészek kiállításait lehet megnézni, vagy csak le lehet ülni a kertben vagy a boltban és egy kicsit lazítani.

Vroman’s Bookstore

Dél-Kalifornia legrégebbi és legnagyobb független könyvesboltját 1894-ben alapította Adam Clark Vroman, aki az 1800-as évek végén azért költözött Pasadenába, hogy felesége Esther egészségén javítson. Sajnos Esther két évvel később meghalt, és a megtört szívű Mr. Vroman eladta szeretett könyvgyűjteményét, hogy megnövelje tőkéjét, és könyvesboltot nyithasson. Amikor 1916-ban meghalt, a könyvesboltot a régi alkalmazottakra hagyta, akik közül az egyik a jelenlegi tulajdonos dédapja volt.

Shakespeare and Company

A Shakespeare and Company egy angol nyelvű könyvesbolt Párizs szívében, a Szajna partján, a Notre-Dame-mal szemben. 1951-es megnyitása óta az angol nyelvű írók és olvasók legfőbb találkozási helye. A könyvesboltot az amerikai George Whitman alapította a rue de la Bûcherie 37. szám alatt, ahol minden francia út kezdődik (Kilometer Zero). Amikor az üzlet először megnyílt, Le Mistralnak hívták. George 1964 áprilisában – William Shakespeare születésének négyszázadik évfordulóján – változtatta a jelenlegi nevére egy általa csodált könyvkereskedő, Sylvia Beach tiszteletére, aki 1919-ben alapította az eredeti Shakespeare and Companyt. Boltja a rue de l’Odéon 12. szám alatt az akkori nagy emigráns írók – Joyce, Hemingway, Stein, Fitzgerald, Eliot, Pound – és a legnagyobb francia írók gyülekezőhelye volt.

A reggeli napfény az égen

2023. április 20.

Ying Chang Compestine: Morning Sun in Wuhan (Reggeli napfény Wuhanban* Clarion Books 2022)

Ha mindenki hoz fát, magasra csapnak a lángok. (kínai közmondás)

2020. január 19. este: egyre több ember köhög és kezdenek megtelni a kórházak Wuhanban.

2020. január 23. kora hajnal: megérkezik a figyelmeztetés, hogy a várost teljes lezárás alá helyezik, nem lehet ki- és beutazni, az iskolák, irodák, éttermek és boltok bezárnak.

Mei édesapja egy kórházban dolgozik és már napok óta nem tudott hazamenni, olyan sok beteg vár ápolásra. A városban az egyes lakóközösségeket is lezárják, csak az mehet be, aki ott lakik. Önkéntesek segítik a korlátozott források szétosztását. Ebben a helyzetben Mei és barátai is segíteni szeretnének. A kislány azt a tehetségét hasznosítja, amiben a legjobb: főz. A város vészhelyzeti konyhákat üzemeltet, hogy a szolgálatot teljesítő egészségügyi dolgozókat ellássák főtt étellel. Mei azoknak főz, akik betegek vagy túl öregek ahhoz, hogy maguknak főzzenek, barátai pedig kiszállítják az ételeket. A történet megmutatja, hogy néha a legnagyobb nehézségek hozzák ki a legjobbat az emberekből és akár egyetlen ember, akár még egy gyerek is nagy változásokat tud előidézni.

Ying Chang Compestine maga is Wuhanban született és az ő szülei is orvosok. Mikor súlyosbodott a koronavírus helyzet a városban, elgondolkodott azon, hogy vajon hogyan reagált volna a fiatalkori önmaga a kihívásokra. A történet szereplőit valós alakokról mintázta, akik önkéntes konyhát működtettek az egészégügyi dolgozók megsegítésére és az volt a célja, hogy megmutassa azon emberek kedvességét, akik saját életüket kockáztatták azért, hogy másokon segítsenek. A könyv nagyon szép kiadásban készült el Crystal Kung borítójával. A súlyos témát enyhíti, hogy a történetben nagy hangsúly van az elkészített ételeken, melyek receptjeit is megtaláljuk a kötetben Peish Zhang illusztrációival. A kínai nyelv nagyon gazdag közmondásokban: az idősek így közvetítik tapasztalataikat a fiatalok felé, akik versenyeznek, hogy mennyit tudnak fejben tartani belőlük. A könyv fejezeteit is egy közmondás nyitja meg eredetiben, kínai nyelven és angol fordításban.

Véleményem szerint nagyon fontos, hogy korunkat érintő aktuális problémák is helyet kapjanak az ifjúsági irodalomban, így már nagyon vártam ennek a könyvnek a megjelenését. Az írónő más könyveire is kíváncsi leszek.

*az én fordításom

A gyönyörű ország

2023. április 16.

Jane Kuo: In the Beautiful Country (A gyönyörű országban* Quill Tree Books 2022)

Mikor Ai Shi megszületett, apja amerikai nevet is adott neki: Anna. Ezzel fejezte ki vágyakozását a gyönyörű ország felé – Amerika kínaiul a gyönyörű ország. Ai Shi most 11 éves és számolja a napokat, mikor édesanyjával, apja után utazhatnak az Államokba Taiwanból. Sajnálja, hogy maga mögött hagyja rokonait és ismerőseit, de várja is a nagy kalandot. Családjuk szerint ők a szerencsések. Los Angelesbe érkezve azonban nehézségekkel szembesülnek. Egyszobás bérlakásuk van a régi nagy házuk helyett és egy éttermet működtetnek kevés sikerrel. Ai Shi-t ráadásul az iskolában sem fogadják szívesen a diákok: csúfolják külseje, a ruhái és az ételek miatt is, amit eszik. A helyzet reménytelennek látszik, mégis kiderül, hogy ebből a helyzetből is van kiút kitartással, kedvességgel és megbocsátással.

Nagyon érdekes volt látni, hogyan dolgozza fel a változásokat és a nehézségeket Ai Shi. Az ő nézőpontjából látjuk az eseményeket. Számomra az volt a legérdekesebb, amikor belegondol, hogy mennyire hasonlítanak unokatestvérével, Mei-jel egymáshoz: életük párhuzamos vonalakként halad ugyanabba az irányba. Ám Ai Shi elköltözésével ez megváltozik. Eltávolodnak egymástól a vonalak. Vajon évek múlva, ha Ai Shi visszatekint Mei-re, azt látja majd, hogy milyen lenne az élete, ha nem költöznek el?

A könyv líraian, verses formában írja le a történetet. A kortárs regényekkel még csak most kezdtem el ismerkedni, de ez a regény biztosan a kedvenceim között lesz.

Jane Kuo egy kínai és taiwani felmenőkkel rendelkező amerikai író, aki főhőéhez hasonlóan Los Angelesben nőtt fel a ’80-as években. Debütáló regényét, A gyönyörű országban-t a szülei éttermében töltött hétvégék és nyári szünetek inspirálták.

*az én fordításom

A japán észjárás

2023. április 12.

Roger J. Davies – Osamu Ikeno: A japán észjárás (Pallas Athéné Könyvkiadó 2021)

Köszönöm a könyvet a Pallas Athéné Könyvkiadónak!

Japán mindig is misztikusnak és egzotikusnak tűnt az európai emberek vagy akár a világ más területei számára. Sziget mivolta és történelmi sajátosságai révén egyedi kultúra és társadalom alakult ki a területén. Jelen kötetben 28 esszét olvashatunk, melyeket több év alatt írtak a Matsuyama városában található Ehime Egyetem végzős hallgatói a kultúraközi kommunikáció tárgyuk teljesítése során. A fejezetek egy-egy a japán kultúrát meghatározó kulcsfogalmat tárgyalnak és vitakérdésekkel zárulnak, melyek a japán társdalom változó természetét a kultúraközi kommunikáció szemszögéből vizsgálják.

Az esszék ábécésorrendben követik egymást az aimai-tól, a homályos vagy kétértelmű japán kifejezésmódtól a zoutou (dzótó)-ig, a japán ajándékozási szokásokig. Köztük találunk mindenki számára ismerőseket, mint a wabi-sabi (vabi-szabi), az egyszerűségben és eleganciában fellelhető japán szépségeszmény vagy a bushidou (busidó), a japán harcosok, a szamurájok erkölcsi kódexe, de vannak számunkra idegennek tűnő szokások is, mint a soushiki (szósiki), vagyis a japán temetések bonyolult szertartási rendje.

Számomra a legérdekesebb rész a chinmoku (csimmoku) fejezete volt, mely a csend szerepét mutatja be a japán kommunikációban. A csendnek fontos szerepe van a személyes tér kialakításában is, mivel sűrűn lakott országról beszélünk, fontos a privát szféra megőrzése. A japán családokban például nem a beszélgetések útján épül ki a kölcsönös bizalom, hanem azáltal, hogy egyszerűen együtt vannak. Habár egy szobában tartózkodnak, mindenki foglalkozhat azzal, amivel szeretne, nem kell tudniuk, hogy a másik mire gondol még akkor sem, ha tudják, hogy épp mit csinál.

Az esszék tudományos igényességgel vannak megírva, mindegyikhez tartozik bibliográfia, de olyan érthetőek és követhetőek, hogy bárki számára érthetővé válnak. A mai mindennapi életből vett példákkal megmagyarázzák a japán kultúra legbonyolultabb aspektusait is. A japán kultúra iránt érdeklődők, utazók, turisták, Japánban élő külföldiek, de akár még japán olvasók számára is érdekes olvasmány lehet.

Az olvasó

2023. március 29.

Anna James: Pages & Co – The Treehouse Library (Lombház Könyvtár* HarperCollins Publishers 2022)

Minden könyv, amit elolvasunk, nyomot hagy bennünk.

Tilly és barátai nem mindennapi kalandokat élnek át: fantáziájuk segítségével bele tudják olvasni magukat a könyvekbe és beszélni tudnak a szereplőkkel, át tudják élni a történetüket. Most azonban nem érnek rá kedvenc könyveikben időzni, mert meg kell óvniuk a fantázia világát (és saját világukat is) az Alkimistától, aki magának akarja a könyvekben rejlő összes varázserőt és ezért bármire képes. Az első három kötetben Tilly Pages-t követhetjük, de a negyedikben már Milo Bolt is fontos szerepet játszik, ennek a könyvnek pedig ő a főszereplője. A történet maga pedig átvezetés az utolsó, lezáró kötethez, mely idén szeptemberben jelenik meg.

Ezt a kötetet keménytáblás kiadásban vettem meg és nagyon tetszettek a történetből származó rejtett utalások a kötésben. Az előző könyvhöz hasonlóan Marco Guadalupi készítette a kedves illusztrációkat, melyek hangulata Paola Escobar rajzait idézi.

A történet írója, Anna James könyveket és újságcikkeket ír és jelenleg Észak-Londonban él. A Pages and Co. sorozat mellett nemrég jelent meg egy szintén gyermekeknek szóló könyve, melyben Hetty és barátai szeretett iskolai könyvtárukat akarják megmenteni (Hetty and the Battle of the Books).

*az én fordításom

Tea háromkor

2023. március 24.

Robin Stevens: Egy kis arzént a teába? (Manó Könyvek 2023)

Robin Stevens írónő Amerikában született, de 3 éves kora óta Angliában él. Ő maga is bentlakásos iskolába járt a történet főhőseivel ellentétben azonban hiába várt egy igazi bűntényre, amit kinyomozhat. Egész életében végigkísérte a krimi. Amióta elolvasta az Ackroyd gyilkosságot, tudta, hogy ha felnő Poirot vagy Miss Marple szeretne lenni. Az egyetemen krimiírást tanult, majd gyermekkönyvkiadónál dolgozott, mielőtt főállású író lett. Az Úrilányok nem gyilkolnak (Murder Most Unladylike) sorozat 2014-ben indult és 2021-ben fejeződött be. Összesen 11 kötetet tartalmaz, melyből kettő novellás. Magyarul most jelent meg a második könyv.

A történet főszereplői Daisy Wells és Hazel Wong, aki a DeepDean leányiskolába járnak. Tanulmányaik mellett megalapítják a Wells és Wong Nyomozóirodát, ami teljes titokban derít fényt az iskolában előforduló rejtélyes esetekre. A korábbi csipp-csupp ügyek után a tavalyi évben egy igazi gyilkossággal is szembe találták magukat. A könyveket nem muszáj sorban olvasni, mert habár említik a korábbi nyomozásokat, semmit nem árulnak el a megoldásokról.

Ebben a történetben Daisy és Hazel Daisy családjánál tölti a tavaszi szünetet. Fallingford, a Wells család rezidenciája ízig-vérig angol vidéki kastély több hektáros birtokkal és saját erdővel, belül pedig négy lépcsőházzal, számos szobával, kitömött állatokkal és műtárgyakkal. Habár minden réginek és viharvertnek tűnik, a holmik nagyon értékesek és a nemesség régi fényét őrzik. Ide érkeznek meg a lányok, két iskolai barátnőjükkel és a család rokonaival és barátaival Daisy 14. születésnapjára. Vannak olyanok azonban, akiknek az ünneplésen kívül más céljai is vannak. A lányoknak most is egy gyilkosság ügyében kell nyomozniuk és el kell dönteniük azt is, hogy mennyit ér az igazság. A sorozatban fontos szerepet kap az előítéletekkel való megküzdés és a beilleszkedés problémája.

Az írónőnek vannak különálló kötetei is, de tavaly belekezdett egy új sorozatba, ami a brit titkosszolgálat gyerekkémeiről szól The Ministry of Unladylike Activity címmel.

Bűntények és megoldások

2023. március 22.

Katherine Woodfine: Mystery and Mayhem (Egmont 2016)

Már maga a „rejtély” szó is izgalmas. Ha meghalljuk, romos várakat, titkos utakat, elveszett kincset és bátor detektíveket látunk magunk előtt. A megoldandó rejtélyek mindig is érdekelték az embereket. Ez hívta életre Sherlock Holmes-t és Hercule Poirot-t is. A fiatalok is nyomoztak, mint Nancy Drew, az Öt könyök vagy Kalle. Ezen történetek valamelyike szinte mindenki könyvespolcán megtalálható. A régi nagy kedvencek mellett azonban megjelent a krimik egy teljesen új generációja. Ez az antológia a gyermek krimiirodalom új szerzőit mutatja be 12 történeten keresztül.

A 12 írónő történeteit négy csoportba osztva találjuk meg a könyvben. A lehetetlen rejtélyek olyan bűntényeket mutat be, melyek egy zárt szobában történtek; a kutyákkal kapcsolatos ügyek között egyaránt megtaláljuk a Sátán kutyáját és egy mai kutyakozmetika ügyfelét is; a mérgezések csoportjában megláthatjuk, hogy a történelem tele volt mérgekkel; végül a zárt rendszerben elkövetett bűntények közé azok az esetek tartoznak, ahol a gyanúsítottak köre limitált, mert nem sokan férhettek hozzá az adott dologhoz.

A könyvben nagyon sok történelmi rejtély található – a legkorábbi 1780-ban játszódik – de olvashatunk mai történeket is például „Hollywood hátsó udvarából”, a napfényes Santa Clarita-ból, ahol régen a Western filmeket forgatták. A hagyományos krimik mellett paranormális nyomozásról is hallhatunk Julia Golding történetében. A novellák között egyaránt megtalálható a gyilkosság, a rablás, de más bűntények és rejtélyek is. Néhány történet főhősét pedig saját könyvsorozatukban tovább követhetjük: Ellen Caldecott főhőseit a Marsh Road Mysteries-ben, Julia Golding szörny-nyomozóit a Mel Foster sorozatban, valamint Katherine Woodfine, a kötet szerkesztője is folytatta főhőse Lil és barátai történetét.

Robin Stevens nevét az Úrilányok nem gyilkolnak sorozatból ismerhetjük, itt azonban egy külön története ír le egy hotelből eltűnő vendéggel, ami az én egyik kedvencem volt a kötetben. Másik kedvencen a Soho-ban nyomozó fodrászsegéd története volt, a Monsieur Pierre halála. Minden történet nagyon érdekes volt és jó lenne még olvasni a szerzőktől a jövőben.

Réges-rég egy messzi-messzi galaxisban

2023. március 17.

Cavan Scott: STAR WARS – Adventures In Wild Space – The Escape (Egmont 2016)

A Klón Háborúk végével és a Jedi rend elpusztításával Palpatin császár korlátlanul uralja a galaxist. Az új rendszer létrehozása után a Birodalom a peremterületek felé fordította a figyelmét és fel akarta deríteni még az Ismeretlen Területeket is. Itt, a birodalom hatarain kívül dolgozik a térképész Auric és Rhyssa Graf gyermekeikkel Milo-val és Lina-val. A gyerekek szüleik hajóján, a Suttogó Madáron születtek és mindenhová elkísérték szüleiket a felfedezőútjaik során. A családot ügynökük egy távoli és eddig feltérképezetlen mocsár bolygóra küldi, de nem is sejtik, hogy a Birodalom árnyéka eddig is elér…

Ez a kötet a hatrészes sorozat előzménye, a World Book Day-re jelent meg 2016-ban. A sorozat főszereplői Milo és Lina, így az ő szemszögükből ismerjük meg a történetet. A könyv nagyon jól megteremti az ismert STAR WARS hangulatot. A történet a Sithek bosszúja és az Új remény között játszódik és jól mutatja azt, hogy a peremterületeken élők milyen keveset tudtak a Birodalom központjában történt eseményekről. Azt látták, hogy végre vége a háborúnak és rend van a galaxisban. Auric és Rhyssa Graf még abban is reménykedett, hogy jól meggazdagodnak a Birodalomnak végzett felfedező expedícióik és térképészeti adataiknak hála. Természetesen ez nem így történt és én nagyon kíváncsi lettem a történet folytatására.

Cavan Scott képregényíró főleg a STAR WARS és Doctor Who (Ki vagy, doki?) univerzumokhoz írt történeteiről ismert, de dolgozott a Black Adam, a Transformers, a Szellemirtók, a Vikingek, a Sherlock Holmes és a Madagaszkár pingvinjei képregényein és regényein is. Az Adventures In Wild Space könyvsorozatot Tom Huddlestone-nal és a Lucasfilm Book Group-pal írta.

Tündéri sütemények

2023. március 10.

Fiona Patchett: Nagy sütiskönyv gyerekeknek (Pannon Literatúra Kft. 2008)

Fiona Patchett gyermekkönyvek írója és szerkesztője az Usborne Kiadónál Nagy-Britanniában. A szakácskönyvektől a történelmi könyvekig, a matricás füzetektől a tündérmesékig nagyon sok mindennel foglalkozik illusztrátorokkal és designerekkel együttműködve, hogy szemet gyönyörködtető és informatív könyveket hozzon létre. Szabadidejében szeret sütni és különböző recepteket próbál ki muffinokra.

Már két gyermekeknek szóló süteményes könyve is megjelent: a Karácsonyi sütemények gyerekeknek* és a Nagy sütiskönyv gyerekeknek, melyet magyarul is olvashatunk. Én még középiskolás voltam, mikor megláttam a könyvesboltban és nagyon megtetszettek a gyönyörű sütemény fotók. Ki is próbáltam belőle néhány receptet, de utána évekig nem került a kezembe, míg végül karácsonykor többször is sütöttem belőle. Az tetszett benne, hogy – mivel gyerekeknek készült – minden lépés pontosan le van írva és illusztrálva van benne. A receptek egyszerű hozzávalókból, könnyen elkészíthetők és nagyon finom az eredmény. A képen a könyv alapján készített isteni répatorta látható.

A könyvben lévő 41 receptet Catherine Atkinson írta és készítette el, Howard Allman fényképezte a kész sütiket, a munkafolyamatokat Molly Sage és Adam Larkum illusztrálta és Nancy Leschnikoff tervezte. A receptek mellett az előkészületekre, a sütésre és a díszítésre vonatkozó tippeket és hasznos tanácsokat is találunk a könyvben.

*az én fordításom

Varázsló a múltból

2023. március 6.

Simon Farnaby: Varázsló a sufnimban (Centrál Kiadói Csoport 2021)

Simon Farnaby: Haramia a szekrényemben (Centrál Kiadói Csoport 2022)

Simon Farnaby: The Wizard and Me (A varázsló és én* Hachette Children’s Group 2022)

Merdyn, a bősz már annyi bajt okozott a sötét középkorban, hogy Albion népe száműzi a Tisztítótűz folyamába. Ám a varázsige balul sikerül, és Merdyn-t az Idő folyamába dobják, ami a 21. századi Bashingfordban veti ki magából. Rose egy átlagos kislány napjainkban, aki csak azzal tűnik ki a többiek közül, hogy különösen jó érzéke van ahhoz, hogy leégesse magát az iskolában. Egyetlen barátja Bubi, a tengerimalac. A két különcöt összehozza a sors, hogy felforgassák a város, a világ és egymás életét. Azt azonban nem is sejtik, hogy milyen jó hatással lesznek egymásra.

Vigyázat: ha társaságban olvasod a könyvet, lehet, hogy a többiek meglepődnek, amikor hangosan felnevetsz egy-egy résznél. (Sok ilyen rész lesz.) Sokkal jobban tetszett, mint vártam: nagyon vicces, de emellett fontos mondanivalói is vannak a családi összetartozás és a környezetvédelem területén is. Azonnal elolvastam a World Book Day-re kiadott kiegészítő kötetet is (The Wizard and Me – A varázsló és én*), amiben Bubi szemszögéből követhetjük az eseményeket, majd a sorozat második kötetét is, a Haramia a szekrényemben címűt.

A főszereplők következő kalandja a sötét középkorba vezet, ami – mint a könyvből kiderül – nem is volt olyan sötét: nem volt még, ami szennyezze a környezetet, így a levegő olyan tiszta volt, amilyennek a természet megteremtette. Kevesebb volt az ember, viszont több volt az erdő… Ebben a történetben Merdyn egyik régi ellenségével gyűlik meg a bajuk, akiről nem is árulok el többet, inkább olvassátok el a könyveket! Az az érzésem, hogy lesz még folytatás és én már alig várom, hogy elolvassam. A briliáns magyar fordítás Bottka Sándor Mátyás munkája.

*az én fordításom

Botcsinálta boszorkány

2023. március 1.

Jill Murphy: Botcsinálta boszi (Móra Könyvkiadó 2023)

Kotkot kisasszony Boszorkányakadémiáján tanulnak a jövő boszorkányai. Kívülről komor szürke falak és tornyok magasodnak az ég felé, belül pedig hosszú szűk folyosók futnak a lépcsőházak között és szinte soha nem süt be a nap. Az itt tanuló lányok is fekete egyenruhában, köpenyben és csúcsos sapkában járnak. Közülük Szerényi Mildred a legügyetlenebb. Amibe belekezd, az rendre balul üt ki. Ha véletlenül sikerül egy varázslata, azzal is csak bajt okoz. Az ő kalandjait követhetjük a regényben legjobb barátnőjével Hókusz Maud-dal és az évfolyam okostojásával Szenthy Ethellel az iskola elvarázsolt falain belül.

A regény, rövid, de nagyon pörgő és izgalmas, mindamellett nem a mai akciódús kalandregényeket idézi, hanem sokkal aranyosabb. Nem kell azért izgulnunk, hogy vajon ki hal meg, hanem kellemes és vicces időtöltésre számíthatunk.

Jill Murphy 6 éves korától írt és rajzolt könyveket. Legtöbben a Botcsinálta boszi sorozatról ismerik, melyet 1974 és 2018 között írt és 8 kötete jelent meg. Számos díjat nyert főleg a Nagy család képes könyv sorozattal, de más írásai és rajzai is jelentek meg. Magyarul idén jelent meg a Botcsinálta boszi első része és a héten már a második is a boltok polcaira került. Reméljük, a többire sem kell sokat várni.

Naptól keletre, holdtól nyugatra

2023. február 23.

Edith Pattou: Északfi (Ciceró Könyvstúdió Kft. 2016)

A történetet mindenki ismeri: egy elátkozott herceg, aki magával visz egy lányt a kastélyába, hogy ott éljen vele. A lány azonban megszegi a szavát, de végül beleszeret a hercegbe és megtöri az átkot. A legismertebb ilyen történet, A Szépség és a Szörnyeteg, amit sokan a Walt Disney meséből ismernek, de ez csak az egyike a számos feldolgozásnak.

A történet eredetije a norvég népmese a Naptól keletre, holdtól nyugatra, amit Edith Pattou regénye alapjaiban követ, itt is egy fehér medve az elátkozott herceg, aki Rose-t, egy eleven, érdeklődő fiatal lányt visz magával kastélyába. Cserébe a lány családja meggazdagodik és testvére is felgyógyul. Rose magányos a palotában és nem tudja, hogy ki az a rejtélyes idegen, aki minden éjjel feltűnik, amikor azonban kideríti, rászabadítja a fehér medvére végzetét. Hogy megmentse, a lánynak hosszú útra kell indulnia. A regényben sokkal kidolgozottabbak a szereplők, mint az eredeti népmesében, olyannyira, hogy fejezetenként mást követhetünk és bepillanthatunk a gondolataikba.

Ahogy a regény alapját képező népmese gyökereinek olvastam utána, találkoztam az ATU (Aarne–Thompson–Uther) Indexszel, ami egy népmese kategorizáló rendszer. A kategóriákat egy finn népmese-kutató Antti Aarne dolgozta ki először német nyelven, angolra egy amerikai folklorista Stith Thompson fordította, majd a német Hans-Jörg Uther bővítette ki és dolgozta át. Az indexben a rokon meséket csoportokba rendezték fő motívumaik alapján. Az ATU 425 csoport foglalja össze azokat a meséket, ahol az elveszett férjét keresi a hősnő. Ezen meséknek az a különlegessége, hogy a női főszereplő itt nem a szokásos passzív szerepet játssza, hanem ő az aktív fél, a megmentő.

A 425A alcsoportban egy állat szerepel, mint férj, aki álruhát visel vagy átok sújtja. A lány elégeti az állatbőrt vagy álruhát, ezzel veszélybe sodorja férjét, majd útnak kell indulnia és több nehéz próbát is ki kell állnia, melyek során pl. a Nap, a Hold vagy más természeti erők segítik. Ide tartozik a Naptól keletre, holdtól nyugatra is. A 425B a „Boszorkány fia” csoport, ahol a menyasszonyt a férj családja (leginkább az anyósa) állítja próbák elé. Ide sorolható Ámor és Psziché ókori története is, mait minden 425-ös csoportba tartozó mese alapjának tartanak – ez nagy szó: 1100 meseváltozat létezik. Ide tartoznak még a szláv Vasorrú Bába történetek. A 425C az ismert Szépség és a Szörnyeteg csoportja, míg a 425D és E a kevésbé közismert „Eltűnt férj” és „Elvarázsolt férj” kategóriája.

A Naptól keletre, holdtól nyugatra és a Szépség és Szörnyeteg azért is különlegesek, mert az egész világon megtalálhatók a változataik. A skót Norroway fekete bikája (lehet barna vagy vörös is), az ír Irvaig nagy bikája is az előbbi változatai, de az USA-ban három lány indul szerencsét próbálni egy new england-i verzióban, vagy egy lány egy ökörhöz megy férjhez. Kanadában visszatér a bika figurája (Hollow Tree fekete bikája), Jamaicában pedig minden földek ura egy király, aki nappal bika, éjjel férfi képében él. A Szépség és a Szörnyeteg változataiban közös motívum az ajándék, amit a lány kér az apjától, amit az az elátkozott hercegtől lop el, alkura kényszerítve ezzel a lányát. Ilyen ajándék a rózsa a francia verzióban, a szegfű egy olaszban, vagy egy alma a Feröer-szigeteken. A herceg különböző állatok képében jelenik meg: Spanyolországban farkas, Szardínia szigetén medve, Morva területén kutya, Szlovéniában medve, Magyarországon (igen, nálunk is él egy változat) disznó (a mese címe Szóló szőlő, mosolygó alma, csengő barack, így már ismerős). A mese Kínába is eljutott, ahol a szörny egy kígyó. De meglepő módon a brazil verzió nagyon hasonlít a Grimm testvérek eredeti gyűjtésére, ahol azt kéri a szörnyeteg, hogy az apa az első személyt adja neki, aki a hazatérésekor az üdvözlésére siet.

Vajon a mesék vándoroltak ilyen messzire az emberek által, vagy annyi közös van bennünk, hogy ugyanazokat a történeteket találtuk ki a tűz körül üldögélve a világ egymástól távoli pontjain?

A csirkelábú ház

2023. február 17.

Sophie Anderson: A csirkelábú ház (Hórusz Kiadó 2023)

A Vasorrú Bábáról, a szláv eredetű népmesék egyik szereplőjéről általában mindenki azt gondolja, hogy gonosz. Egy csirkelábon járó házban lakik, amit csontkerítés vesz körül és emberek mennek be a kunyhóba, de ki nem jönnek. Valójában a Vasorrú Bába a Kapu őrzője, ami a túlvilágra vezet. A holtak ezen keresztül térhetnek vissza a csillagok közé. Marinka, történetünk hőse is egy ilyen házban él nagymamájával, aki az Őrző. Marinka azonban nem akar a következő Őrző lenni. Még nem tudja, hogy mihez szeretne kezdeni az életével, de abban biztos, hogy ő maga akarja eldönteni. Először szeretne egy barátot szerezni, egy igazit, aki egy esténél tovább marad, nem úgy, mint az útra kelő halottak. Azonban még ő sem tudja, milyen különleges kapcsolat van közte és az örök körforgás között.

Mikor először olvastam a regényt, a szláv népmesék világa fogott meg benne, mert mindig is szerettem az olyan szereplőket, aki nem teljesen azok, aminek látszanak. Most, amikor másodjára olvastam a történetet, inkább a mondanivalója tetszett. Az, amit a felnőtté válásról és az élet értelméről mond. Számomra a legfontosabb üzenete az, hogy értékeljünk minden percet az életünkben, mert megismételhetetlen és csodálatos.

Sophie Anderson brit írónő Swansea-ben született és jelenleg a tóvidéken él családjával. Műveit gyakran inspirálják nép- és tündérmesék, különösen szláv eredetű történetek, melyeket nagyanyjától hallott először. Számos díjat elnyert már könyveivel, melyeket már több mint 20 nyelvre lefordították és A csirkelábú ház nemrég színházi adaptációt is kapott a Les Enfants Terribles előadásában. A BogiWriteson korábban interjút is olvashattatok az írónővel.

Visszatérés Nevermoor-ba

2023. február 10.

Jessica Townsend: Kámforkór (Kolibri Gyermekkönyvkiadó 2022)

Jessica Townsend ausztrál írónő Queenslandben nőtt fel és első írása már 7 éves korában megjelent. Később szövegíróként és újságszerkesztőként is dolgozott, mielőtt főállású író lett. 22 évesen költözött Londonba, majd az utóbbi 10 évben felváltva élt Londonban és Quenslandben. Első könyve, a Nevermoor: The Trials of Morrigan Crow hozta meg számára a világhírt. A sorozat első kötete a Frankfurti Könyvvásáron mutatkozott be, majd több neves díjat nyert és számos fordítása jelent meg.

Morrigan Crow elátkozott gyermek, ezért minden rosszért és balesetért őt teszik felelőssé egészen 11 éves koráig, amikor meg kell halnia. Mielőtt azonban beteljesülne a sorsa egy titokzatos idegen megmenti és átcsempészi Nevermoorba, egy csodálatos városba. Ahhoz, hogy Morrigan maradhasson, próbákat kell kiállnia, hogy bekerüljön a Csudálatos Társaságba. Így kezdődik Morrigan nagy kalandja.

A sorozat harmadik kötete 2022-ben jelent meg magyarul és ebben Nevermoorra egy új, borzasztó betegség támad. Vajon meg tudják fékezni? Közben Morrigan végre fejlesztheti a képességeit…

Az előző történettel ellentétben, ahol megismertük Morrigan barátait, most ismét a lányra fókuszálunk, mivel a tanulmányai miatt sok időt tölt egyedül és eltávolodik a többiektől. A könyv hangulata komolyabb, mint az előzőeké és a sztori azt sejteti, hogy még nagyon izgalmas kalandok várnak a szereplőkre és az olvasókra is. Az írónő kilenc részesre tervezi a sorozatot és a negyedik kötet idén októberben fog megjelenni angolul.

Az összekötő szál

2023. január 31.

Kate Allen: The Line Tender (Penguin Random House 2019)

Egy nyári napon megérkezett az első nagy fehér cápa Rockportba. Ez események láncolatát indítja el. Lucy és legjobb barátja, Fred épp egy nyári iskolai feladaton dolgoznak. Lucy nagyon szépen rajzol, Fred pedig minden tudományos dolog iránt érdeklődik. A cápa mindenki eszébe juttatja Lucy tengerbiológus édesanyját, aki a cápákat kutatta, míg egy nap hirtelen meghalt. Rockportban mindenki élete kapcsolódik a tengerhez. Lucy édesapja nyomozó, de búvárkodik is és vízi mentéseknél is közreműködik. Egy újabb tragédia után Lucy édesanyja utolsó projektje iránt kezd érdeklődni és felkeresi anyja régi munkatársait, hogy megértse a kutatás célját és fontosságát. Lucy jelenti a kapcsot és a vígaszt a hozzá közel állók számára.

A könyv témája szomorú: a veszteséggel foglalkozik, mégis reményteli. Megmutatja, hogy együtt hogyan juthatunk túl életünk nehéz időszakain. Nagyon fontos üzenete van a természettel kapcsolatban is. Elmondja, hogy milyen keveset tudunk néhány fajról, mint például a nagy fehér cápáról, és hogy mennyire elhomályosítja a látásunkat a félelem az ismeretlentől. Pedig mindennek fontos szerepe van az ökoszisztémában, egyetlen faj eltűnése is felboríthatja az egyensúlyt. Nekem az tetszett a legjobban, hogy a szereplők olyan összhangban élnek a természettel, hogy a számukra szomorú dolgokat is el tudják fogadni. Ahogy a könyv elején Rachel Carson (a Néma Tavasz írója) idézetében is olvashatjuk, aki elfogadja a természetet olyannak, amilyen, az nagy erőt és megnyugvást meríthet abból, hogy a télre tavasz jön és az éjszakára hajnal.

Kate Allen már egészen fiatalon szeretett történeteket kitalálni, ám jobban ki tudta fejezni magát írásban, mint szóban egészen addig, míg két tanára meggyőzte, hogy nem baj, ha hibázik. A főiskolán is írást tanult, több novellát is írt, majd mikor elkezdett tanárként dolgozni és anya lett, kezdte íni első könyvét, a The Line Tender-t.

A könyv illusztrációit Xingye Lin készítette, akinek a cápa rajzait látva úgy érezhetjük, mintha Lucy jegyzetfüzetét lapozgatnánk.

Sunny St. James vadonatúj szíve

2023. január 28.

Amikor Sunny St. James új szívet kap, úgy dönt, hogy innentől más lesz az élete. Tervet készít: 1) olyan elképesztő dolgokat fog megtenni, amelyeket korábban nem tudott, vagy nem mert volna; 2) talál egy új legjobb barátot; és 3) végre megcsókol egy fiút. Amikor azonban megvalósítja terve első két lépését, új legjobb barátja, Quinn hatására, Sunny megkérdőjelezi, hogy valóban meg akar-e csókolni egy fiút. A helyzetet nehezíti, hogy visszatér édesanyja, aki 8 évvel ezelőtt legjobb barátnőjére hagyta a lányát, mert ő alkoholista volt. Most ő is új életet akar kezdeni. Sunny közben dalokat kezd írni, hogy feldolgozza, mi zajlik benne és körülötte.

Nagyon érzékenyen és szépen megírt regény önmagunk elfogadásáról. Sunny-nak meg kell ismernie édesanyját, akiről eddig csak álmodozott, hogy milyen lehet, azonban ezzel együtt azt is át kell gondolnia, hogy mit jelent neki Kate, aki eddig nevelte és minden nap mellette volt. A regényben fontos szerepet kap az alkotás folyamata is Sunny dalain keresztül. A könyv legfontosabb kérdése azonban az, hogy mi határozza meg, hogy kik vagyunk. Sunny azért élhet, mert valaki meghalt, foglalkoztatja az is, hogy ha a szíve másé, akkor ő még önmaga-e. Régebben, még a betegsége előtt, a kislány néha elgondolkodott azon, hogy milyen lenne esetleg egy lányt megcsókolni, de emiatt kicsúfolták, így úgy dönt, hogy az új szívével másként lesz, és csak fiúkkal akar csókolózni. De megtagadhatja önmagát?

Ashley Herring Blake díjnyertes író és tanár. Imádja a kávét, a macskákat, a melankolikus dalokat és a vidám könyveket. Felnőtteknek és fiatal felnőtteknek szóló romantikus könyvei mellett ifjúsági regényei is megjelentek, melyekben fontos szerepet kap az LMBTQIA+ tartalom. A Fools in Love című YA romantikus antológia társszerkesztője. Jelenleg családjával egy szigeten él Georgia partjainál.

*az én fordításom

Az írók különös élete

2023. január 24.

Lily King: Írók és szerelmek (21. Század Kiadó 2022)

Köszönöm a könyvet a 21. Század Kiadónak!

Casey 31 éves, mikor elveszíti édesanyját. Eddig is vándoréletet élt: az egyetem óta 11-szer költözött és 17 munkahelye volt, de most anyja halála után érzi igazán hontalannak magát, hiába tér vissza Massachusettsbe. Hitelei miatt 73 ezer dollár adóssága van és egy nyomorúságos albérletben húzza meg magát. Az apjától eltávolodott, bátyja messze él és a barátai is egyre csak megházasodnak vagy felhagynak az írással, ahogy egy betegségből gyógyul ki az ember. Délelőttönként ír, délután és este pincérkedik. Szerelmi élete romokban, de most két férfival is megismerkedett: a fiatal Silassal és a befutott író Oscarral, aki özvegy és két fiát egyedül neveli. Casey döntéshelyzetbe kerül. Az egyetlen dolog, ami állandó és stabil az életében, a könyve, amit immár 6 éve ír. Itt érzi igazán otthon magát.

Casey története nem romantikus regény, inkább az írásról és az írói létről szól. A könnyen megírt fejezetekről és a szenvedősekről. A környezet lírai leírásai mellett megismerjük Casey eddigi életét, a boldog és szomorú pillanatokkal együtt. Sokszor megjelennek a vadludak, akik a remény és a jövő ígéretét hordozzák. Habár nem olvastam eddig ilyen típusú könyvet, nagyon érdekes volt olvasni ezt a fejlődésregényt.

Lily King Massachusettsben nőtt fel, angol irodalmat és kreatív írást tanult az egyetemen, majd középiskolai angoltanári állást vállalt Valenciában, Spanyolországban, és elkezdte írni első regényét. Nyolc évvel, tíz költözéssel és sok könyvesbolti, éttermi és tanári állással később adták ki első regényét The Pleasing Hour címmel 1999-ben, mely számos díjat nyert. Az Írók és szerelmek az ötödik könyve. Regényeit eddig 20 nyelvre fordították le.

Hová lettél, szép világ

2023. január 20.

Sally Rooney: Hová lettél, szép világ (21. Század Kiadó 2021)

Köszönöm a könyvet a 21. Század Kiadónak!

Sally Rooney 1991-ben született egy ír kisvárosban, Castlebarban. Már gimnáziumi évei alatt megjelentek versei. Dublinban járt főiskolára: angol irodalmat és politikát tanult, majd amerikai irodalom mesterszakon diplomázott. Első könyvét, a Baráti beszélgetéseket egy vizsgaidőszak alatt írta, majd a könyv 2017-ben jelent meg és azonnal több díjra is jelölték, az írónőt pedig az év fiatal írójának választották meg. Egy évvel később jelent meg a Normális emberek, ami meghozta számára a világhírt. Elnyerte az év ír regénye címet és azóta 46 nyelvre fordították le. Magyarországon 2020-ban jelent meg. A harmadik regény megjelenése előtt a brit kiadó nagyszabású marketingkampányt indított, melyben vászontáskát, esernyőt, kalapot, ceruzát és pólót is lehetett kapni a regény címével és borítójával. A világ teljes Rooney-lázban égett és a könyvesboltok hamarabb nyitottak ki, hogy árusíthassák a példányokat. Az írónő kijelentette, hogy nem tud mit kezdeni a médiafelhajtással és visszaköltözött szülővárosába, ahol szinte teljes elszigeteltségben él férjével.

A Hová lettél, szép világ címe Friedrich Schiller verséből származik, és mint Rooney többi regényének, ennek is fiatal felnőttek a főszereplői. Alice írónő, legjobb barátnője Eileen pedig segédszerkesztő egy irodalmi folyóiratnál. A dublini egyetemi évek után az útjaik szétválnak, de továbbra is hosszú emaileket váltanak egymással, melyben elmesélik legmélyebb gondolataikat is. Elmélkednek a társadalomról, az egzisztenciális problémákról, a vallásról, de leginkább a barátság és szerelem fontosságáról. Történetük összefonódik a körülöttük keringő két férfiéval, Simon-éval és Felix-ével. Egyszerre szeretik és gyűlölik egymást, de végső soron mindannyian boldogok akarnak lenni.

Az írónő nagyon pontosan ábrázolja a harmincasok életét. Az egyetemről kikerülve és a mindennapok szürkeségében elhelyezkedve hogyan változnak meg egykori világmegváltó terveik. Úgy érzik, hogy az emberi társadalom olyan mértékben a kihalás szélére sodorta önmagát, hogy ők már az utolsó kivilágított szobában állnak. Az írónő kemény kapitalizmus- és társadalomkritikát fogalmaz meg, de a történet nem reményvesztett. A nagyszabású tettekről a hétköznapi mozzanatokra helyezi a hangsúlyt: az ember kapcsolatokra és a beszélgetésekre. A könyv vonzereje abban áll, hogy betekinthetünk a szereplők életébe: olvashatjuk az sms-eiket, beleláthatunk családi kapcsolataikba, közben pedig néhol lírai leírásokat is kapunk a közvetlen környezetükről.

Habár nem a pörgő akciók jellemzik a regényt, olyan közvetlen és magával ragadó a stílusa, hogy szinte egy ültő helyben el lehet olvasni. Remélem, még sok ilyen könyvet olvashatunk az írónőtől.

2022 legjobbjai

2023. január 17.

2022-ben nagyon sok jó könyvet olvastam.

A kedvenc könyvem Donna Barba Higuera The Last Cuentista (Az utolsó mesemondó*) lett. A történet teljesen magával ragadott. Rögtön kétszer elolvastam és alig várom az írónő következő könyvét.

Nagyon tetszett továbbá Lisa Stringfellow A Comb of Wishes (Kívánságfésű*), aminek komoly, megható a témája és az LGBTQIA+ Answers in the Pages David Levithan-tól, ami meghozta a kedvemet a kortárs szépirodalom iránt. Phil Hickes Aveline Jones sorozata is a kedvencem lett, nem azért mert izgalmas és kicsit ijesztő is, hanem, mert nagyon kedves a történet.

2022-ben ismertem meg Flavia Sorrentino illusztrációit és teljesen elbűvöltek. El is kezdtem gyűjteni az általa illusztrált könyveket.

Én sem tudtam tovább elmenni Robin Stevens Úrilányok nem gyilkolnak sorozata mellett és magyar megjelenés után elkezdtem olvasni a sorozat köteteit. A második rész magyarul februárban jelenik meg.

Újra is olvastam néhány kedvencemet: Dominique Valente Starfell sorozatának most jelent meg a befejező része, így előtte újraolvastam a harmadik kötetet. Karen M. Mcmanus Lehull a Lepel és Emma Steinkellner Egy kis boszi naplója c. könyveket már korábban olvastam angolul, most pedig a Maxim Kiadó jóvoltából olvastam el magyarul is. Agatha Christie-től a Rejtély az Antillákon a kedvencem, ezt 2022-ben is újraolvastam, de valószínűleg nem utoljára.

Az egyik legszebb könyv, amit olvastam Lana Del Rey első verseskötete volt. Remélem lesz még több is.

Kíváncsian várom, hogy 2023 milyen könyveket tartogat számomra…

*az én fordításaim

Újévi fogadalmak

2023. január 13.

Lucie Hoornaert: La Grande et Folle Histoire des vêtements (A ruházat nagy és őrült története* Marmaille et compagnie 2018)

Dr. Kuthy Erika: Minden napra egy feladat spanyol nyelvből (Maxim Könyvkiadó 2021)

A nyelvkönyvet nagyon köszönöm a Maxim Könyvkiadónak!

Idén végre szeretnék újra franciául olvasni. Tanultam már a nyelvet, de már régen nem gyakoroltam. Ebben lesz a segítségemre Lucie Hornaert La Grande et Folle Histoire des vêtements c. könyve. Flavia Sorrentino illusztrációi miatt figyeltem fel a könyvre, melyben végigkövethetjük a ruházat történetét időben (az őskortó napjainkig) és térben (Európában és szerte a világon). Megismerhetjük belőle a különböző anyagokat és mintákat, a stílusokat és azt, hogy miért is szeretünk öltözködni. Gyerekeknek és nyelvtanulóknak ideális olvasmány, ami a rajzok miatt önmagában is egy műalkotás.

Korábban már elkezdtem spanyolul tanulni, de időhiány miatt abbahagytam. Most viszont szakítok rá időt és a Maxim Kiadó kiadványát is felhasználom, amivel minden napra jut egy játékos feladat. A könyvben különböző szövegek, rejtvények és receptek szerepelnek, amikhez feladatok kapcsolódnak. Azért is érdemes a naptár szerint haladni benne, mert a feladatok az évszakokhoz, évfordulókhoz, eseményekhez és az ünnepekhez is igazodnak. (Még jó, hogy eltettem a könyvet, mert év elején szerettem volna elkezdeni.) A könyv ígérete szerint a feladatok elvégzésével fejleszthető az olvasott szöveg értése, a szókincs, a nyelvhelyesség és segítségével bővíthetjük a spanyol és latin-amerikai kulturális ismereteinket. Kíváncsian várom!

Szeretném még rövidíteni a TBR listámat, de erre nem sok esélyt látok… Viszont igyekszem azokat a könyvet elolvasni, amiket már korábban megvettem. A BogiWrites-on pedig továbbra is rendszeresen olvashattok majd ajánlókat.

*az én fordításom

Karácsonyi ajándékok 2022

2023. január 10.

Dan Gemeinhart: The Remarkable Journey of Coyote Sunrise (Coyote Sunrise különleges utazása* Palgrave 2020)

Coyote öt éve vesztette el édesanyját és testvéreit. Azóta apjával együtt egy iskolabusszal járják az országot. Most azonban, mikor megtudja, hogy a régi otthonuk melletti parkot fel akarják számolni, ahol még édesanyjával elástak egy emlék dobozt, haza akarja vezetni édesapját. A 3600 mérföldes úton egy nagyon vegyes társaság tart velük, akik mindegyike a boldogságot keresi.

Kate Allen: The Line Tender (Puffin Books 2020)

Lucy édesanyja cápákat kutató óceánbiológus volt, de mióta eltűnt a tengeren, a kislány és édesapja inkább a szárazföldön élnek. Ez a nyár viszont nagy változást hoz Rockport életébe. Ahhoz, hogy Lucy tovább tudjon lépni, meg kel ragadnia azt a fonalat, mely összeköti depressziós apját, egy makacs halászt és egy özvegyet édesanyja kutatásával.

Claire Legrand: Some Kind of Happiness (Valamilyen boldogság* Simon & Schuster 2017)

Finley Hart nem akar arról beszélni, hogy a szüleinek problémáik vannak (pedig azt mondják, nincsenek) vagy, hogy a nyarat a nagyszüleinél kell töltenie, akiket még sosem látott vagy, hogy a „kék napokon” még megmozdulni sincs kedve. Egyetlen vigasza Everwood, az erdő, amit ő képzelt el magának. Azonban meglátja a végtelen erdőt a nagyszülei háza mögött és rájön, hogy Everwood valóságos.

Ashley Herring Blake: The Mighty Heart of Sunny St. James (Sunny St. James hatalmas szíve* Little, Brown & Company 2020)

Amikor Sunny St. James új szívet kap, úgy dönt, hogy innentől más lesz az élete: 1) olyan elképesztő dolgokat fog megtenni, amelyeket korábban soha nem mert volna; 2) talál egy új legjobb barátot; és 3) végre megcsókol egy fiút. Amikor azonban találkozik új legjobb barátjával, Quinn-nel, Sunny megkérdőjelezi, hogy valóban meg akar-e csókolni egy fiút.

*az én fordításaim

A cseresznyefa

2023. január 6.

Paola Peretti: Én és a cseresznyefa (Maxim Könyvkiadó 2020)

Köszönöm a könyvet a Maxim Könyvkiadónak!

Mafalda kilencéves kislány, akinek nagyon sok álma és vágya van, hogy miket szeretne még csinálni. Sajnos azonban egyre növekszik egy felhő a szemében, amit a doktornő Stargardt szindrómának nevez. Néhány hónapon belül teljesen kitölti majd a szemét és ő sötétben marad. Addig Mafalda sorra veszi azokat a dolgokat, amiket már a sötétben nem tud csinálni és elhatározza, hogy felköltözik az iskola udvarán álló cseresznyefára, amibe nagyanyja lelke is beleköltözött. Minden nap megszámolja, hogy hány lépés távolságból látja meg a cseresznyefát (innen a regény eredeti címe: A távolság köztem és a cseresznyefa között). Két váratlan barátra is talál eközben: Filippóra, aki az egyik legrosszabb gyerek az iskolában, és Estellára, aki egy Romániából érkezett portásnő.

A történet lírai hangvételű, nagyon szép és fontos üzenete van mindenki számára: nem szabad félni, hanem azokra a dolgokra kell koncentrálni, amik igazán fontosak. Mafalda megtanulja, hogy ha sötétben is marad, a szép gondolatai akkor is vele lesznek. Kedvessége és tiszta lelke átsegíti minden bajon. Végül olyan lista írásába kezd, amiket sötétben is tud majd csinálni. Azért szerettem volna elolvasni a könyvet, mert engem is érdekelt kiskoromban, hogy milyen lehet vaknak lenni. Mindenkinek életkortól függetlenül teljes szívből ajánlom a könyvet!

Paola Peretti olasz szerző, irodalmat és filozófiát tanult, majd újságírásból diplomázott. Az Én és a cseresznyefa az első könyve, melyet saját betegsége ihletett, hiszen neki is Stargardt szindrómája van. Sok problémával, amivel Mafalda találkozott, magának is szembe kellett néznie. A könyvet egy kreatív írás tanfolyamon kezdte el írni és a tanár annyira meg volt elégedve azzal, ahogy megjelenítette egy kislány érzéseit, hogy ezért választotta Mafaldát főhősének, habár tartott tőle, hogy nehéz lesz megírnia, saját betegsége miatt. A történet végére azonban, terápiaként hatott rá.

A könyvnek van folytatása Filippo, én és a cseresznyefa (Filippo, Me and the Cherry Tree) címmel, melynek angol fordítása 2022-ben jelent meg.

Megrajzolt gyilkosságok

2022. december 31.

Mészöly Ágnes: Megrajzolt gyilkosságok (Prae Kiadó 2022)

Dr. Szabó Ágota, az egykori sztárügyész a rókabérci események után vasakarattal és a pszichológusa segítségével hátat fordított egykori életének, eladta lakását, szakított szinte az összes régi barátjával, leszokott a dohányzásról és feladta sikeres állását, hogy egy közjegyzői irodában helyezkedjen el. Négy és fél évig éppen megfelelt neki az izgalommentes hagyatéki ügyek intézése, de amikor egy régi kolléga temetésén találkozik egy felemás bakancsos fiatallal, belesodródik a Budapestet rettegésben tartó sorozatgyilkos utáni nyomozásba, ugyanis a kolléga volt a legutóbbi áldozat. Ágota csatlakozik a Pataki százados vezette különleges csapathoz, hogy megpróbáljanak az ügy végére járni.

A könyvre az írónő hívta fel a figyelmemet, amikor a Rókabércet dedikáltattam vele a Könyvfesztiválon. Így ezt is gyorsan megvettem és dedikáltattam vele.

A Rókabércben minden fejezetnek más a narrátora, és habár itt nem, azért érezhető, hogy éppen melyik szereplőt követjük. Itt fontos szerepet kap az előző regényben csak megemlített Bogi, Ágota középiskolás lánya és a bűnügyi technikus Domokos is, a régi csapatból azonban alig jelenik meg valaki. A regény a nyomozás mellett bemutatja a mai Magyarországot: megjelenik benne a vírus, a háború, az M3-as metrópótló… Nekem az is különösen tetszik benne, hogy nem a gyilkosra és az erőszakra helyezi a hangsúlyt (ami sajnos sok mai könyvre és sorozatra jellemző), hanem a nyomozásra. Érdekes volt újra találkozni a szereplőkkel, akik a sok párbeszéd és a találó leírások miatt szinte élnek. Ezt a könyvet is (a Rókabérchez hasonlóan) szinte egy ültő helyemben elolvastam. Nagyon várom az írónő következő krimijét!

Aveline Jones eltűnése

2022. december 30.

Phil Hickes: The Vanishing of Aveline Jones (Aveline Jones eltűnése* Usborne Publishing 2022)

Aveline Jones-szal már nagyon sok furcsa és ijesztő dolog történt. Először egy barátságtalan tengerparti kisvárosban kerül összetűzésbe természetfeletti erőkel, majd követező nyáron egy Neolitikumból megmaradt szentélyben döbben rá, hogy a boszorkányok nem mindig járnak seprűnyélen. A hátborzongató kalandoknak azonban nincs vége: a téli szünetben is meglepetések várnak a kislányra.

Miután évekig remélték, hogy Aveline nagybátyja visszatér, anyja és nagynénje végül úgy döntött, hogy eladják a házát. Aveline és Harold a dolgozószobába besurranva rájön, hogy a nagybácsi lehetséges természetfeletti tevékenységeket kutatott a város közelében található ősi temetkezési halom körül – és ezt összefüggésbe hozta helyi lakosok megmagyarázhatatlan eltűnésével. A városban sötét, mágikus erők működnek, és mindent megtesznek, hogy rejtve maradjanak…

A történet nagyban merít a kelta, skót és ír tündérmesékből, ahol a tündérek nem is hasonlítanak a Walt Disney mesékben megismert kedves és varázslatos lényekhez, hanem sokkal komiszabbak: varázsolni ugyan tudna, de ezt mindig (!) rosszra használják. Aveline amellett, hogy rémálmokkal gazdagodott kalandjai során, egy nagyon jó barátra is szert tett Harold személyében. Habár ez a könyv is félelmetes volt, mégis reménytelinek éreztem, hiszen Aveline sosem adja fel és tudtam, hogy jól fog végződni a történet. Mindenkinek ajánlom és remélem lesz még folytatás!

*az én fordításom

Miss Marple újratöltve

2022. december 27.

Agatha Christie: 12 új Miss Marple-sztori (Helikon Kiadó 2022)

Miss Marple maga is olyan, mint a takaros kis falucska, St. Mary Mead, ahol él: a felszínen nyugodt, csendes és kiszámítható, de a felszín alatt élettel és meglepetésekkel teli. Habár sokan csak a fecsegő vénkisasszonyt látják benne (amit ő sem igyekszik megcáfolni), szürkéskék szemeivel mindenkin átlát, és semmi nem kerüli el figyelmét. Az emberi jellem minden gyarlóságát ismeri. 1927 és 1976 között Agatha Christie 12 regényében és 20 novellájában tűnt fel. Eddig…

Az idén megjelent 12 új Miss Marple-sztori c. novelláskötetben 12 kortárs krimi írónő történeteit olvashatjuk, melyekben Miss Marple újra nyomoz. Mindegyik szerző a saját egyedi perspektíváján keresztül képzeli újra a nyomozót, miközben hű marad a történet és a szereplő eredeti tulajdonságaihoz. A szerzők között van Leigh Bardugo (A kilencedik ház, Hat varjú), Lucy Foley (Vendéglista, Lakás Párizsban) és Karen M. McManus (Lehull a lepel, Tartsd meg a titkot) is.

A történetek némelyike St. Mary Mead-ben játszódik, de Miss Marple többen útnak is indul: New Yorkba, Olaszországba és Hong Kongba is eljut. Az eredeti Agatha Christie művekhez hasonlóan egyes novellákban egy-egy szereplő a narrátor: egy író, aki megunta főhősét, Miss Marple unokahúga vagy a korábbról már ismert Leonard Clement lelkész. Más ismert szereplők is megjelennek, mint Dolly Bantry, vagy Miss Marple nagylelkű, de kissé lekezelő stílusú unokaöccse, Raymond, aki maga is öregszik: már unokája van. Korábbi helyszínek is feltűnnek, mint a lelkészlak, Raymondék londoni lakása vagy Gossington Hall. Utóbbi két novella helyszínét is adja: az egyikben, még Bantryék lakják, a másikban már a filmcsillag, Marina Gregg utáni tulajdonosok. Az eredeti regényekhez hasonlóan itt is történik említés korábban megoldott bűntényekre, melyek közül néhány szerepel a korábbi történetekben, néhány pedig „fiktív”. Miss Marple nyitottságáról is tanúbizonyságot tesz: jó barátnője egy St. Honorén megismert fekete hölgy és a Hong Kong felé tartó hajóúton kínai barátokat is szerez.

A történetek engem inkább a filmfeldolgozásokra emlékeztetnek, de jó kedvcsináló lehet azoknak, akik még most szeretnének elmerülni az eredeti regények világában. Számomra a régi regények hangulatát legjobban a Miss Marple karácsonya tükrözi Ruth Ware tollából. Másik kedvencem, a Gyilkos hajlam Karen M. McManustól, ami az írónőre jellemző fiatalos hangvételű és főhőse Raymond unokája, Nicola West. Meglepő módon, ez az új fiatalos stílus épp illik Miss Marple-höz.

Kár, hogy Agatha Christie nem írt több Miss Marple történetet, de remélem, még máskor is olvashatunk róla más írók által.

Karácsonyi bűnügyek

2022. december 24.

Agatha Christie: Karácsonyi Krimik (Helikon Kiadó 2022)

Agatha Christie-t nem véletlenül nevezik a krimi királynőjének. Mióta 1920-ban megjelent első regénye, A titokzatos stylesi eset, 66 regénye és 14 novelláskötete látott napvilágot, melyeket ma is ugyanolyan lelkesedéssel olvasnak, mint első megjelenésükkor. Az írónő az egyike volt azon szerzőknek, akik a krimi műfaját naggyá tették. Hazánkban a ‘30-as évektől jelennek meg könyvei. A műveknek számos fordítása létezik.

Agatha Christie számára nagyon fontos ünnep volt a karácsony. Olyannyira, hogy több történetének is ez szolgáltatja a hátterét és minden évben egy új könyvvel akart kellemes ünnepeket kívánni olvasóinak. Mostanában több tematikus novelláskötet is megjelent, (Adventi krimik, Szentivánéji krimik, Szerelmi bűnügyek), viszont a Karácsonyi krimik, habár a kiadás az előzőkkel megegyező stílusú, kifejezetten a magyar olvasóknak készült és először 2019-ben adták ki. A kötetben négy karácsonyi történetet olvashatunk: hármat Poirot és egyet Miss Marple főszereplésével.

Az Hercule Poirot karácsonya egy kisregény, amit az írónő sógorának ajánlott, mivel az kifogásolta, hogy a gyilkosságok túl kifinomultakká váltak és hiányzik belőlük az erőszakosság és a vér. Nos, ebben van elég…

A Karácsonyi kaland először 1923-ban jelent meg, de később az írónő átdolgozta és hosszabb elbeszéléssé fejlesztette. Ez lett a kötetben ugyancsak szereplő A karácsonyi puding esete. Ezen novellákat az írónő saját fiatalkori karácsonyai ihlették, melyeket Abney Hallban töltött, ebben a hatalmas viktoriánus-gótikus építményben, ahol szobák és hátsó lépcsők vártak felfedezésre, finomságoktól roskadoztak az asztalok és egy “igazi” detektív volt a házban.

A Karácsonyi tragédia történetét Miss Marple meséli abban a baráti körben, ami kedd esténként gyűlt össze, hogy bűntettek megfejtésével múlassák az időt. Miss Marple amellett, hogy megoldja a többiek feladványait, maga is mesél. Ezt a sztorit a Tizenhárom rejtély című novelláskötetben olvashattuk először.

Miss Marple-ről hamarosan még többet olvashattok a BogiWrites-on.

Adventi naptár könyv

2022. december 22.

Pascal Brissy: Le Mystère de Lord Noël (Karácsony Úr titka* Éditions Auzou 2022)

Pascal Brissy francia gyermekkönyv író. 2003-ban kezdett írni és azóta számos műve jelent meg. Szabadidejében forgatókönyvírással és játéktervezéssel foglalkozik. Az Aouzou kiadó már több éve készít adventi naptár könyveket, melyek lapjai perforáltak és fejezetenként lehet felbontani őket. A 24 fejezettel juthatunk el december 24-éig és a történet befejezéséig.

Idén az egyik történet a Karácsony Úr titka, melyben Nathan, Akim, Léo és húga, Léonore elhatározzák, hogy felfedezik az utca végén álló kastélyt. A titokzatos Karácsony Úr azonban utálja, ha megzavarják… vajon mit rejtegethet? A fiataloknak fényt kell deríteniük a titokra, ha meg akarják menteni az ünnepet.

A kötetet Flavia Sorrentino varázslatos illusztrációi díszítik – ami az egyik fő oka volt, hogy megvettem a könyvet.

Emellett a könyv mellett, még három másik ilyen típusú cím is elérhető, amik hasonlóan kedves, karácsonyi történeteket takarnak.

*az én fordításom

Klasszikusok és kortársak

2022. december 20.

Lily King: Írók és szerelmek (21. Század Kiadó 2022)

Sally Rooney: Hová lettél, szép világ (21. Század Kiadó 2022)

21. Század Kiadó Magazin

Köszönöm a könyveket és a magazint a 21. Század Kiadónak!

A 21. Század Kiadó Magazinja második alkalommal jelenik meg. És vásárlásunk mellé kaphatjuk ajándékba. Különlegessége, hogy egy eddig magyarul még meg nem jelent Hemingway novella is olvasható benne. A novellára az író unokája Seán Hemingway bukkant rá, mikor előkészítette Az öreg halász és a tenger új kiadását. A novella egyike azon keveseknek, amelyek az író életében nem jelentek meg, de áthatja a hamisítatlan Hemingway-életérzés: a tökéletességre és a boldogságra való törekvés.

A magazinban olvashatunk még egy interjút A könyvkötő szerzőjével, Bridget Collinssal, megtudhatjuk, hogyan szervezzünk meg egy igazi Harry Potter témájú partyt és hogy mi a titka a könnyed és szórakoztató chicklitnek. Néhány receptet is láthatunk ízelítőként a Downton Abbey ötórai tea szakácskönyvből és olvashatunk kortárs magyar írókról és könyveikről is. Nagyon érdekes volt a Douglas parfüméria alapításáról szóló könyv ajánlója is. A könyvet egy Charlotte Jacobi néven alkotó írópáros, Eva-Maria Bast és Jorn Precht jegyzi, akinek már van tapasztalata történelmi témában. Aki karácsonyi ajándékot keres, az is kap segítséget, mert tematikus könyvajánlókat is talál a magazinban és ami nekem nagyon tetszett, hogy a cikkek mellett mindig van egy QR kód is, ahol még több tartalmat érhetünk el. A magazin is nagyon tetszett és kedvet kaptam Lucy Foley könyveihez is miatta.

Az én két könyvem, amihez a magazint kaptam Lily King: Írók és szerelmek, valamint Sally Rooney: Hová lettél, szép világ volt.

Be kell vallanom, hogy Lily King könyvében először a borítója fogott meg: most élfestett díszkiadásban jelent meg a 21. Század Kiadónál. A történet középpontjában Casey áll, aki egy családi tragédia után tér vissza Massachusettsbe és pincérnőként dolgozik, miközben próbálja befejezni a regényt, amin már hat éve dolgozik. Életét a két férfi is bonyolítja, akikkel megismerkedik és így választás elé kerül.

Sally Rooney-t az új Salingernek tartják és én sem tudtam tovább elmenni mellette. A Hová lettél, szép világ az írónő harmadik regénye, amiben négy fiatalt követhetünk, ahogy próbálnak eligazodni a világban és mint mi mindannyian, a boldogságot keresik. Vajon megtalálhatják? Most puha kötésben is megjelent.

Nagyon kíváncsi vagyok a két könyvre is és biztosan fogok róluk írni a BogiWriteson.

Ifjú detektívek

2022. december 18.

Robin Stevens: Cream Buns and Crime, Once Upon a Crime, Mistletoe and Murder (Puffin Books)

“A felnőttek mindig alábecsülik a gyerekeket. A gyerekek soha nem becsülik alá egymást. *”

Robin Stevens, habár Amerikában született, 3 éves kora óta Angliában él. Ő maga is bentlakásos iskolába járt és saját élményeit is beépítette könyvsorozatába. A történet főhőseivel ellentétben azonban hiába várt egy igazi bűntényre, amit kinyomozhat. Egész életében végigkísérte a krimi. Amióta elolvasta az Ackroyd gyilkosságot, tudta, hogy ha felnő Poirot vagy Miss Marple szeretne lenni. Az egyetemen krimiírást tanult, majd gyermekkönyvkiadónál dolgozott, mielőtt főállású író lett. Az Úrilányok nem gyilkolnak (Murder Most Unladylike) sorozat 2014-ben indult és 10 részes lett, az első kötet már magyarul is megjelent.

A Cream Buns and Crime (Fánkok és bűntények*) és a Once Upon a Crime (Egyszer volt egy bűntény*) novelláskötetek, melyekben Daisy és Hazel “kisebb” bűnügyeket oldanak meg. A Once Upon a Crime a sorozat záró kiegészítő kötete, melyben a novellákban a lányok mellett, barátaik, Alexander és George nyomozásait is követhetjük, valamint az utolsó történetben bemutatkozik May Wong, Hazel húga, aki az írónő következő sorozatának (Ministry of Unladylike Activity) egyik főszereplője lesz. Ezzel szemben a Cream Buns and Crime kötetben nemcsak novellákat találunk, hanem jobban megismerhetjük a szereplőket, megtudhatjuk kik a kedvenc íróik, nyomozóik vagy süteményeik. Még azt is megtudhatjuk, hogy mik az írónő kedvenc könyvei, és hogy mik ihlették a történeteket.

A Fagyöngy és gyilkosságban* Daisy és Hazel Cambridge-ben töltik a karácsonyt és ismét belekeverednek egy gyilkossági ügybe (Daisy nagy örömére), sőt még versenyezhetnek is George és Alexander detektív társaságával a nyomozás közben. A sorozat regényei azért érdekesebbek a novelláknál, mert bennük feltárul előttünk a ‘30-as évek Angliája. A történet narrátora Hazel, aki mindig másodhegedűs Daisy mellett, mégis a két lány nagyon szereti egymást. Számomra ezt is nagyon érdekes volt látni. Habár egyértelműen Hazel a szimpatikusabb karakter, Daisy-t is meg lehet érteni. Hazel révén nemcsak azt láthatjuk meg, hogy milyen előítélettel szembesülnek a színesbőrűek vagy a külföldiek, hanem azt is, hogy milyen nehézségekkel küzdöttek abban az időben a nők. A sorozat azért nagyon jó, mert az izgalmas nyomozás mellett mélyebb tartalma is van. Mindenkinek ajánlom, nem csak karácsonykor.

*az én fordításaim

Egy igazán karácsonyi nyomozó klub

2022. december 14.

Serena Patel – Robin Stevens: The Very Merry Murder Club (Farshore – HarperCollins Publishers 2021)

Ebben az antológiában 13 kortárs middle grade szerző novelláját olvashatjuk, melyek mind télen, az ünnep idején vagy havas, hideg környezetben játszódnak. A krimi mindig érdekes téma, annak ellenére, hogy egy meghatározott sémát követ: van egy bűntény, gyanúsítottak, nyomok és egy nyomozó, aki rájön a rejtély nyitjára. Miért szeretjük mégis? Mert minden eset egyedi. Minden író különlegessé teszi a saját művét a szereplőkkel, a helyszínnel, a fordulatokkal és ami a legfontosabb: mindig van megoldás. Nem véletlen, hogy a krimiirodalom aranykora az 1930-as évek voltak. Az emberek szomjazták az igazságot és az igazságosságot.

Én azért szeretem az antológiákat, mert olyan írókat is megismerhetek, akiktől eddig nem olvastam. A kötetben szereplő írók mind új színt visznek a krimi műfajába és olyan főhősöket teremtenek, akikkel mindenki azonosulhat.

Elle McNicoll autista főszereplője egy hotelben nyomoz ki egy gyilkosságot. Roopa Faroooki iker főhősei egy tolvaj mikulást keresnek. Abiola Bello történetében egy táncverseny trófeájáért csatáznak a szereplők. Patrice Lawrence novellájában megismerünk egy macskát, aki egy valódi bosszúálló és A Kalapács névre hallgat. Maisie Chan szerint csak egy tolvaj tud elkapni egy másik tolvajt. Dominique Valente fantasyja egy fagyos vadonban játszódik és a 13 éves Frostine indul testvére keresésére. Nizrana Farook főhősei egy havazás miatt ragadnak egy motelben. Benjamin Dean novellájában egy borzongató kísértetház szedi áldozatait. Joanna Williams története egy téli vásárban játszódik 1776-ban, Londonban. Serena Patel főhősének kivették a manduláját és míg lábadozik a szomszédok után leskelődik. E. L. Norry novellájában egy iskolai kiránduláson kell egy rejtélyt megoldani. De vajon mit tenne Hercule Poirot? Sharna Jackson szereplői karácsonyi partit rendeznek egy magányos szigeten.

A kötetet Serena Patel és Robin Steven szerkesztették és Harry Woodgate illusztrálta. A könyv a borítója nélkül talán még szebb. Ettől a kötettől biztosan karácsonyi hangulatba kerültök.

Amari és a mágia világa

B. B. Alston: Amari és a sötét erők (Maxim Kiadó 2022)

Nagyon köszönöm a Könyvet a Maxim Kiadónak!

Mit szólnál hozzá, ha azt mondanám, hogy mindazok a lények, amikről olvastál (koboldok, tündérek, tengeri szörnyek, vámpírok és vámpírvadászok) a valóságban is léteznek? Valószínűleg nem hinned el. Amarinak azonban el kell hinnie, amikor egy éjjel az eltűnt bátyjától kap üzenetet. Quinton még eltűnése előtt beajánlotta húgát a Természetfeletti Ügyek Hivatalának nyári táborába, aminek ő maga is köszönhette az ösztöndíját és az állását. Amarinak azonban szembe kell néznie azzal, hogy a természetfeletti világban sem egyszerűbb eligazodni, mint a miénkben.

A történet helyszíne a bentlakásos iskola amerikai változata: a nyári tábor. Ez is azért jó helyszín az ifjúsági történetekhez, mert a gyerekeknek felnőtt segítség nélkül kell boldogulniuk. Nekem különösen az tetszett a könyvben, hogy megmutatja, nem old meg mindent, ha elmenekülünk egy másik világba. Amarit eddig is kiközösítették a gazdag gyerekek az iskolában, ahová a kislány ösztöndíjjal került be. Mikor azt hinné, hogy a természetfeletti világban megtalálhatja a helyét, kiderül, hogy az ő képessége illegális. Ennek ellenére a lány itt végre igaz barátokat szerezhet, miközben a képességeit is megtanulja használni. A történetben képet kaphatunk a feketék elleni hátrányos megkülönböztetésről is. Amarinak ugyanolyan fontos jellemzője a fekete bőre és a különleges képessége is. Tetszett, hogy volt benne olyan szereplő, akiről csak a végén derültek ki a szándékai.

B.B. Alston debütáló regénye egy éve jelent meg és azonnal megnyerte a Barnes & Noble Gyermek és Ifjúsági könyves díját. Azóta már több mint 30 országba jutott el. A könyv idén jelent meg Magyarországon. Nekem angolul nagyon tetszett és kíváncsi voltam rá magyarul is. Az Egyesült Államokban áprilisban jön a folytatás. A sorozat megfilmesítési jogait a Universal Pictures vette meg. Akik szeretik a Harry Pottert és a Nevermoort, azoknak kötelező!

A könyv az Egyesült Államokban Godwin Akpan realisztikus borítójával jelent meg, ami nekem az eredetihez képest lilásabb OwlCrate JR exkluzív kiadásában van meg, de nagyon örülök neki, hogy a magyar kiadást a Brit borító, Britanny Jackson munkája díszíti.

Krimi karácsony

2022. december 7.

Ezek azok a krimik, amiket decemberben szeretnék elolvasni:

Robin Stevens: Cream Buns and Crime, Once Upon a Crime, Mistletoe and Murder (Puffin Books)

Nemrég írtam róla, hogy az Úrilányok nem gyilkolnak sorozat lett az egyik új kedvencem. A felsorolt első két kötetben novellákat találunk, melyekben további bűnügyekre derül fény, a lányok nyomán. A Once Upon a Crime a sorozat utolsó, kiegészítő kötete, melyben egy kronológia is megtalálható, aminek segítségével elhelyezhetjük időben a nyomozásokat. A Fagyöngy és gyilkoság* karácsonykor játszódik, mikor a két lány a szünidőt Daisy-éknél tölti.

Mészöly Ágnes: Megrajzolt gyilkosságok (Prae Kiadó 2022)

A Megrajzolt gyilkosságok a Rókabérc, haláltúra „folytatása”, amiről már korábban olvashattatok a BogiWrites-on. Szabó Ágota egykori ügyésznek ismét nyomoznia kell, ezúttal egy sorozatgyilkos után, aki Budapesten férfiakat gyilkol és a helyszínen rajzokat hagy a tettéről. A Könyvfesztiválon az írónő dedikálta is nekem a könyvét.

Agatha Christie: 12 új Miss Marple sztori (Helikon Kiadó 2022)

Miss Marple újra nyomoz. A novellagyűjteményben 12 eredeti novellát olvashatunk 12 elismert szerző tollából. Ezek a történetek bemutatják Jane Marple karakterét egy teljesen új generációnak. Mindegyik szerző a saját egyedi perspektíváján keresztül képzeli újra Agatha Christie Marple-ját, miközben hű marad a történet és a szereplő eredeti tulajdonságaihoz. A szerzők között van Leigh Bardugo (A kilencedik ház, Hat varjú), Lucy Foley (Vendéglista, Lakás Párizsban) és Karen M. McManus (Lehull a lepel, Tartsd meg a titkot) is, szóval nagyon jónak ígérkeznek a történetek.

Agatha Christie: Karácsonyi krimik (Helikon Kiadó 2022)

Nem telhet el karácsony Agatha Christie nélkül. Az írónő ezt maga is így gondolta, és karácsonyra igyekezett új történetekkel kedveskedni olvasóinak. Mostanában több tematikus novelláskötet is megjelent, amikről már korábban olvashattatok (Adventi krimik, Szentivánéji krimik, Szerelmi bűnügyek), viszont a Karácsonyi krimik, habár a kiadás az előzőkkel megegyező stílusú, kifejezetten a magyar olvasóknak készült és először 2019-ben adták ki.

*az én fordításom

Legendás állatok

2022. november 30.

J. K. Rowling – Steve Kloves: Legendás állatok: Dumbledore titkai (Animus Kiadó 2022)

Habár a könyvsorozat 2007-ben (brit kiadás), a filmsorozat pedig 2011-ben véget ért, a történet azonban tovább folytatódott. 2016 július 30-án bemutatták a Harry Potter és az elátkozott gyermek színdarabot, majd július 31-én (Harry Potter és J. K. Rowling születésnapján) megjelent a szövegkönyv is, melynek cselekménye a roxforti csata után 19 évvel játszódik. Még ebben az évben útjára indult egy előzménysorozat is, a Legendás állatok. A történet mottója a Harry Potterben megjelenő, majd könyv alakban is kiadott Legendás állatok és megfigyelésük volt, de a filmek középpontjában nem maguk az állatok, hanem az író, a magizoológus, Göthe Salamander áll és az a korszak, amiben ő élt.

A történet a ’20-as években játszódik New Yorkban és később a világ más részein is. Ekkor tört hatalomra Gellert Grindelwald, aki gyűlölte a muglikat. A Harry Potter és a bölcsek kövében Harry megtalálja Dumbledore kártyáját egy csokibéka dobozában, melynek egyik mondatának még jelentőség lesz a történetben. Egy másik mondata viszont azt írja le, hogy Dumbledore Grindelwald legyőzésével vált híressé. Habár tudjuk a történet végét, mégis sok meglepetést tartogat kettejük küzdelme.

Az írónő összesen öt filmre kötött szerződést, melyek szövegkönyvei is megjelennek. Eddig, a filmek látványvilágáért felelős MinaLima Stúdió gyönyörű borítóval jelentek meg a kötetek, most sajnos nem, de cserébe sok filmes tartalmat, színfalak mögötti információt és interjúkat is olvashatunk. Továbbra is Eduardo Lima és Miraphora Mina grafikus designerek a felelősek a filmben megjelenő dokumentumokért. Nekem nagyon tetszett, hogy a filmben csak alig látott dolgokat, mint például a vonatjegyeket is olyan részletességgel kidolgozták, mintha egy jelenet főszereplői lennének és ezzel is valóságosabbá tették a film világát. Ezekről a dokumentumokról is találunk képeket a kötetben.

Dumbledore-ra és Göthe Salamanderre még nagyon sok feladat vár, míg elfoglalhatják helyüket a varázsvilág történelmében és ez még sok-sok kalandot jelent nekünk olvasóknak.

Tészták

2022. november 26.

Street Kitchen: A nagy tésztakönyv (Lunchbox Kiadó 2020)

A tészta az az étel, amelyet bármilyen alkalomra jó ötlet elkészíteni. Lehet gyors fogás vagy vasárnapi ebéd, de ünnepi lakoma is. A Street Kitchen csapata szenvedélyesen szereti ezt az ételt és igyekeztek a legfinomabb recepteket összegyűjteni és megalkotni a könyv számára.

Először alapvető tudnivalókról olvashatunk, hogy mire lesz szükségünk, ha magunknak akarjuk gyúrni a tésztát s mire kell odafigyelni a főzéskor. A receptek néhány házi tészta típussal kezdődnek, majd a tésztaételek évszakok szerint vannak csoportosítva a szezonális hozzávalók miatt. A könyvben majdnem száz receptet találunk az egyszerűbbektől a bonyolultabbakig. Minden receptnél leírják, hogy hogyan készíthetjük el magát a tésztát is, de bolti tésztával is dolgozhatunk, melyre csak a feltétet készítjük el. A receptek között van főétel, saláta és desszert is, szóval mindenki találhat kedvére valót. A recepteket gyönyörű és ínycsiklandó képek illusztrálják.

Mindörökké Harry Potter

2022. november 23.

J.K. Rowling: Harry Potter és a Bölcsek Köve (Animus Kiadó, első kiadás 1999)

Nemrég újra elolvastam a Harry Potter és a Bölcsek Kövét… Habár én is abba a korosztályba tartozom, aki egyidős Harry Potterrel (általános iskolás voltam, mikor először megjelent), mégis csak egyetemista koromban ért el a Harry Potter-láz. Akkor láttam meg a 6. angol nyelvű kötet borítóját és megvettem. Később a többit is angolul olvastam el. Megfogott a történet és ez alapozta meg az ifjúsági könyvek iránti szeretetemet, amit évekkel később a Nevermoor mélyített el.

Szerintem nincs olyan, aki ne ismerné Harry Pottert. Ha a könyvet véletlenül nem is olvasta, a filmeket biztosan látta mindenki. J. K Rowling öt éven keresztül írta az első könyvet, mielőtt az 1997-ben először megjelent Nagy-Britanniában. Magyarországon két évvel később jelent meg először. Már az első könyv nagyon sikeres lett és ezt a sikert akkor érte el, amikor már mindenki azt gondolta, hogy az olvasás egy kihalófélben lévő művészet. Ráadásul a könyv a legnehezebb korosztályt, a fiatalokat tudta megnyerni, mégpedig azzal, hogy a jó és a rossz örök harcán túl hétköznapi problémákat is megjelenített, mint a gyerekek beilleszkedési nehézségeit, vagy a társadalmi különbségeket. De amiben újat jelentett az addigi gyerekkönyvekkel szemben, hogy a szereplők öregedtek. Így együtt változtak az olvasókkal. Ahogy a főszereplők felnőttek úgy változott a könyvek hangulata is a színes meseszerűről egyre komorabbá. A könyvek mindig is népszerűek voltak, de átütő sikert az ötödik könyv megjelenésekor és az első film után ért el.

Még a felnőttek is megszerették a történetet. A Bloomsbury kiadó azután jelentetett meg felnőtteknek készült borítójú puhaborítós kiadást, miután látták, hogy ez emberek az Economist-ba bújtatva olvassák a könyveket a metrón. A sorozat ma már számos kiadásban elérhető. Az első hazai kiadás borítóját Elek Lívia és Beleznai Kornél tervezték, majd nálunk is az amerikai kiadás borítóival jelentek meg a kötetek. A történetet mára 80 nyelvre fordították le és számos gyönyörű borítót készítettek hozzá. Idén megjelent az első angol kiadás 25. évfordulójára újra az eredeti borítóval, amit Thomas Taylor illusztrált, akiről azóta a The Legends of Eerie-on-Sea (Borús Part legendái*) sorozat kapcsán hallhattatok.

A Harry Potter univerzum fejlődése nem állt meg az utolsó könyv és film megjelenésével. Az írónő 2012-ben elindította a Pottermore weboldalt, ahol különböző novellákat és kiegészítő információkat oszt meg a szereplőkről és a világról, valamint 2016-ban folytatta a történetet a Harry Potter és az elátkozott gyermek színdarabbal és ebben az évben mutatták be a Legendás állatok és megfigyelésük c. filmet, ami egy előzménytörténet, melynek az írónő forgatókönyvírója és producere is.

Hogy hol van a Harry Potter varázsvilág vége? Ki tudja? De az biztos, hogy olyan jelentős alkotás, ami beleírta magát a történelembe. Olyan jelenséggé vált, ami kultúrától és életkortól függetlenül hatással tud lenni az emberekre. Sokan emiatt kezdtek el olvasni, vagy nyelveket tanulni. És a rajongók tábora nem csökken, hanem folyamatosan nő.

Én most olvastam el harmadjára az első könyvet, de valószínűleg nem ez volt az utolsó. Ha egyetlen szóval kellene jellemeznem a sorozatot, azt mondanám: varázslatos!

UI.: Ha (megint) elolvastad a Harry Pottert és most nem tudod, hogy mihez kezdj az életeddel, nézd meg a Nevermoort vagy az Amari-t. Még új varázslatokat is tanulhatsz…

*az én fordításom

Palacsinták

2022. november 18.

Sudi Pigott: Dobd fel! (Kossuth Kiadó 2018)

Ki ne szeretné a palacsintát!? A palacsinta valószínűleg a legősibb étel, amit elkészítettünk. Már a kőkorszakban őseink rendelkezésére állt olyan eszköz, mellyel a gabonamagokat lisztté őrölték, majd vízzel összekeverve parázsra tett lapos kövön lepényeket sütöttek belőle. Mai formájában valószínűleg a rómaiak készítettek először palacsintát, melynek édes tésztája tojásból, tejből, vízből és lisztből készült és megsütve borssal és mézzel fogyasztották.

A hagyományos hozzávalók mellett készülnek palacsinták quinoából, kókuszból, gesztenyéből vagy csicseriborsóból is, így a gluténérzékenyek is fogyaszthatják. Vannak élesztőt vagy burgonyát tartalmazó palacsinták is, mint a finn „pannukakku” vagy az ír „boxty”. A hagyományos lekvár vagy kakaó mellett a töltelékek is nagyon változatosak lehetnek: pl. hús, hagyma, tojás vagy tenger gyümölcse. Fogyaszthatjuk őket reggelire, desszertként vagy főételként is. Sok helyen az ünnepi időszakok jellemző étele: Franciaországban február 2-án, Gyertyaszentelő Boldogasszony ünnepén almával vagy cseresznyével töltött palacsintát készítenek, hogy az egész év vidám legyen, a skandináv országokban az „ableskiver” (puffancsszerű palacsintagombóc) a karácsonyi reggeli elmaradhatatlan eleme. Ebben a könyvben 25 ország különböző palacsintareceptjét találjuk meg az amerikaitól, az indiain át az illatos arab különlegességekig. A recepteket csodálatos és ínycsiklandó képek illusztrálják.

Sudi Pigott-ot barátai a „palacsinta nagykövetének” hívnak, mert minden nyaralásról újabb és újabb receptekkel tér haza.  A szerző megszállottja a jó étkezésnek, és több mint egy évtizede ír a legjobb alapanyagokról, kézműves termelőkről, szaküzletekről, kulináris trendekről és gasztro-úticélokról. Jelenleg Londonban él férjével és fiával.

Új világok felé

2022. november 15.

Donna Barba Higuera: The Last Cuentista (Az utolsó mesemondó* Levine Querido 2021)

Sok-sok éve a Föld és a Nap szerelméből született egy tüzes kígyó. Felnőve a kígyó haragudott apjára, aki nem törődött vele, így elhatározta, hogy elpusztítja. Azonban célját nem sikerült elérnie és megvakult fényes apja közelében és azt megkerülve igyekezett vissza a Földanyához, akivel azonban soha nem tudott újra egyesülni. Azóta is minden 75 évben egyszer tüzes csóvaként halad el a Föld mellett, de soha nem találkozik vele. Kivéve most…

2061-ben a Halley üstökös pályamódosulása miatt egyenesen a Föld felé tart és félő, hogy megsemmisíti azt. Az emberek három űrhajóval menekülnek, melyekre csak bizonyos személyek juthatnak fel. Petra szülei tudósok, így jutott hely nekik a második hajón. Céljuk a Sagan, melyet 380 év alatt érnek majd el, melyet altatásban töltenek. Petra azonban nem arra a világra ébred, amire számított.

A történet azt mutatja be, hogy mi az, ami emberré tesz minket, és hogy milyen fontosak a gyökerek és a szép emlékek. Számomra az volt a legfőbb tanulság, hogy a jó cél érdekében sem szabad rossz dolgokat elkövetni. Nem szeretem a sci-fi könyveket, de ez annyira megfogott, hogy az idei évem egyik legjobb olvasmánya lett. És hogy hogyan fér meg a folklór a sci-fivel? Úgy, ahogy a múlt a jövővel.

Donna Barba Higuera Közép-Kaliforniában nőtt fel, mezőgazdasági és olajmezőkkel körülvéve. Gyerekként legszívesebben olvasással töltötte az idejét. Gyermekkönyveinek főszereplői sokszor küzdenek meg kulturális különbségekkel. A Newberry Medállal és Pura Belpré Díjjal jutalmazott The Last Cuentista a második könyve.

*az én fordításom

Borús Part újabb legendája

2022. november 8.

Thomas Taylor: Festergrimm (Walker Books 2022)

Borús Part* utcáit rejtélyes legendák uralják. Az egyik közülük Festergrimm története. Ludovic Festergrimm játékkészítőt és órásmestert mindenki szerette, mikor a karácsonyi vásárra hozta el játékait, de mikor egyetlen lánya eltűnt és megépítette a hatalmas gépet, hogy megtalálja, elfordultak tőle. Később a legenda feledésbe merült, de most visszatért Herbie és Violet halottnak hitt ellensége Sebastian Eels, hogy újra megnyissa Festergrimm panoptikumát, aminek – a gyerekek legnagyobb meglepetésére – rajtuk kívül szinte mindenki örül. Herbie-n és Violeten múlik tehát, hogy Eels-en tartsák a szemüket és megpróbálják leleplezni, hogy mit tervez.

Ebben a könyvben kifejezetten haragudtam a felnőttekre. Az egy dolog, hogy nem tesznek semmit, de még hogy nem is hiszik el, amit a gyerekek mondanak, az igazán dühítő volt. A történet az előzőekhez képes melankolikusabb volt és több része játszódott a múltban. Az azonban érezhető volt, hogy már nagyon közel vagyunk ahhoz, hogy fény derüljön a könyv nagy kérdéseire, úgyhogy kíváncsian várom a sorozat zárókötetét, ami valószínűleg jövőre jelenik meg és cselekménye pontosan egy évvel Violet megérkezése és a Malamander feltűnése után játszódik.

Thomas Taylor nem akkor kalauzol el minket a tengerpartra, amikor verőfényes napsütés és vidám strandolók töltik meg a helyet. Vele akkor látogathatunk el oda, amikor az utolsó turisták is hazautaztak és betörnek a hideg, téli szelek. Ekkor még a helybeliek sem merészkednek ki sötétedés után, mert félnek a legendák baljós lényeitől. Nem is alaptalanul. Az író Walesben nevelkedett, mindig is szerette a furcsa történeteket és jól rajzolt. Habár a felmenői között sok tengerész volt, ő mégis inkább illusztrátor, majd író lett. Jelenleg Anglia déli partján él családjával és előszeretettel járja a partot kincsek után kutatva.

Ha többet szeretnétek megtudni Borús Part legendáiról, látogassatok el a weboldalra: https://eerie-on-sea.com/.

*az én fordításom

Dzsemek, zselék és csatnik

2022. november 4.

Waltraud Angele – Gabriele Gugetzer: Marmelád (Central Könyvek 2018)

Szeretem, ha a ház minden helyiségében vannak könyvek. Van néhány szakácskönyvem, így gondoltam, ezekről is írok nektek, mert én már nagyon sok ötletet merítettem belőlük.

Waltraud Angele növénytermesztő. Férjével saját birtokukon gazdálkodik és főleg zöldség- és gyümölcs befőzéssel foglalkozik, melynek hagyománya nemzedékről nemzedékre öröklődik a családjában. Gabriele Gugetzer étel- és útikalauzok szerzője és már 26 szakácskönyvet is jegyez. Két szenvedélye van: a könyvek és az utazás. A világ minden táján járt már utazó újságíróként; utazási és gasztrorovatot vezet. Közös könyvük a Marmelád.

A könyvből az alapoktól kezdődően sajátíthatjuk el a lekvárkészítést. A receptek nagyon egyszerűek és könnyen elkészíthetőek, mégis különleges ízvilágot is el lehet érni velük. Nemcsak a hagyományos édes lekvárokról és dzsemekről olvashatunk a könyvben, de pikáns csatnikat is találunk benne vagy zöldségekből készült, húsok mellé fogyasztható, valamint vadvirágokból főzhető lekvárokat is.

Az élményt gyönyörű fotók teszik teljessé. Nagyon várom, hogy a hagyományos dzsemek után valami különlegeset is elkészítsek a szakácskönyv alapján.

Fekete madarak

2022. október 30.

Stefan Bachmann: Cinders & Sparrows (Parázs és verebek* Greenwillow Books – HarperCollins 2020)

Semmi sem az, aminek először látszik.

Az ősz első napja volt, amikor a fák bronzszínűre cserélik zöld ruhájukat, érnek a sütőtökök és hold már korán látszik az égen. Tökéletes időpont volt arra, hogy egy boszorkány visszatérjen ősei otthonába. Persze Zita ekkor még nem tudta, hogy boszorkány és hogy családja sok évszázada védelmezi az élők világát azoktól, akik ártani akarnak neki. Zita eddig azt hitte árva, de mint kiderül, családjáé a híres (hírhedt) Blackbird Kastély. Odaérkezve azonban nem szeretetteljes légkör várja, hanem kemény kiképzés, hogy helyt tudjon állni a Brydgeborn dinasztia utolsó örököseként. Barátokra és ellenségekre is szert tesz, de vajon tényleg barát-e a barát és ártani akar-e az ellenség?

A történet megragadja a borús őszi és párás téli hangulatot, melyet az elszigetelt kastély még elevenebbé tesz. Egészen a végkifejletig nem lehetünk teljesen biztosak a szereplők szándékaiban, de Zita bátran kiállja a próbákat és végig a jó szíve irányítja. nekem a legjobban a könyv felszabadító vége tetszett: mert mindenki azt kapta, ami jár…

Stefan Bachmann Coloradoban született, de egész gyermekkorát Svájcban töltötte egy öreg házban az erdő mellett. Miután élt Prágában és Tokióban is, jelenleg főleg Zürichben és Berlinben tölti az idejét. Első regénye megjelenésekor még csak 19 éves volt. Főleg sötét fantasykat ír és munkáit több mint 15 országban adták ki.

*az én fordításom

Boszorkányok a Sövénynél

2022. október 26.

Skye McKenna: Hedgewitch (Welbeck Flame 2022)

Skye McKenna Ausztráliában született és nőtt fel. Mindig is író vagy illusztrátor szeretett volna lenni. Szeretett történeteket kitalálni, melyek lakóhelyén, Ausztrália távoli és ritkán lakott területein játszódtak, de csak mikor Angliába költözött, kezdett el komolyan foglalkozni az írással. Úgy tartja, hogy előbb át kell élnünk a kalandokat, mielőtt le tudnánk írni őket. Az Egyesült Királyságban beleszeretett a brit vidékbe, így első regénye, a Hedgewitch is itt játszódik. Az írás mellett egy jótékonysági szervezetnél dolgozik, amely a hagyományok megóvásával igyekszik javítani az emberek életén. Munkája során régi térképeket és dokumentumokat tanulmányoz, és részt vett egy középkori mágusokról és alkimistákról szóló kiállítás megszervezésében, jelenleg pedig egy mesemondásról, költészetről és dalokról szóló projekten dolgozik.

Cassie Morgan már hét éve vár édesanyjára, mikor már nem tud tovább a sivár bentlakásos iskolájában maradni, és megszökik, hogy megkeresse anyját. De az iskolán kívüli világ veszélyesebb, mint gondolta. Cassie-nek szokatlan segítője akad és eljut a varázslatos Hedgely faluba, ami a mellette futó Sövényről kapta a nevét, mely elválasztja Angliát Tündérországtól. A Sövény sűrű erdejében azonban olyan lények élnek, melyek ártanának az embereknek, így a Sövény Boszorkányának kell megvédenie tőlük a falut. Cassie is elkezd varázsolni tanulni, hogy felfedje édesanyja eltűnésének titkát.

A regény egy tökéletes tündérmese különleges lényekkel és barátságos vidéki házakkal és emberekkel. A történetben el lehet merülni, mint annak idején gyerekkorunk meséiben. A könyv kívülről is klasszikus mesekönyv: a borítót Saara Söderlund illusztrálta, akiről Sophie Anderson The Girl Who Speaks Bear c. könyvénél írtam, a belső illusztrációkat pedig Tomislav Tomic készítette Alex Bell The Polar Bear Explorers’ Club c. könyvéhez hasonlóan.

A Hedgewitch egy ötrészes sorozat első kötete. A következő könyv címe Woodwitch lesz, és jövő márciusban jelenik majd meg.

Aveline Jones

2022. október 18.

Phil Hickes: The Haunting of Aveline Jones (Aveline Jones kísértése* Usborne Publishing 2020)

Phil Hickes: The Bewitching of Aveline Jones (Aveline Jones bűvölete* Usborne Publishing 2021)

Phil Hickes Nagy-Britanniában született és Manchester közelében nőtt fel egy házban, ami egy temetőre nézett… Ez sok mindent megmagyaráz. Gyermekkorában mindig vonzódott az ijesztő dolgokhoz. Különösen Alen Garner és Susan Cooper könyveit szerette. Ezek miatt hitte el, hogy igazán különleges dolgok átlagos gyerekekkel is megtörténhetnek. Ez jelentette az egyik inspiráció Aveline Jones rémisztő kalandjaihoz. Nagy-Britannia után élt Írországban és Új-Zélandon is, de végül Oregonban telepedett le feleségével és a ködös, esős, fenyőillatú éjszakákon a prérifarkasokat hallgatják. Könyveiben hisz az évszakok és tájak hangulatteremtő erejében.

Aveline Jones átlagos tizenkét éves kislány, akit különösen érdekelnek a szellemekről szóló történetek. Anyukájával él Bristolban, aki sokszor mondja neki, hogy néha másról is kellene olvasnia, mert így csak rémálmokat okoz saját magának. Idén különösen hidegnek ígérkezik az október. Ráadásul Aveline-nek egy álmos tengerparti kisvárosban, Malmouth-ban kell töltenie az őszi szünetet nagynénjével, akit alig ismer, mert édesanyjának el kell menni meglátogatni a nagyanyját Skóciába és inkább nem vinné magával a kislányt ilyen hosszú útra. Aveline azonban még nem tudja, hogy nem fog unatkozni, mivel új barátra és egy rejtélyre is rátalál.

Nem is mondok róla többet, mert annál jobb olvasni, minél kevesebbe tudunk a történetről. Sokan dicsérték a könyvet, hogy milyen izgalmas és ijesztő, de azt senki nem mondta, hogy emellett mennyire kedves és szomorkás. Nekem ez még jobba tetszett benne. A szereplők egytől-egyig szerethetőek és még a negatív szereplőt is megértettem és sajnáltam. Alig vártam a következő kötetet.

Következő nyáron Aveline és édesanyja egy Bristol közeli kisvárosban tölti a nyári szünet végét. A hely nevezetességei a Boszorkánykövek, amik a Neolitikumból fennmaradt Stonehenge-hez hasonló képződmények, melyek funkcióját még ma sem értik igazán. Itt Aveline szembesül azzal, hogy nem minden boszorkánynak zöld a bőre és röpköd seprűnyélen. Vannak ennél fondorlatosabbak is…

A történet érdekessége, hogy habár Norton Wick Boszorkánykövei kitaláltak, de a mondák és a történelmi vonatkozások a hasonló helyekkel kapcsolatban igazak. A könyvben megláthatjuk az 17. századi boszorkányüldözést és következményeit. Nekem ez a történet is nagyon tetszett és ebben is érdekes volt a keserédessége.

A sorozat harmadik kötete a hónap végén jelenik meg The Vanishing of Aveline Jones (Aveline Jones eltűnése*) címmel.

*saját fordítás

Kamasz boszorkány

2022. október 14.

Emma Steinkellner: Egy kis boszi naplója (Maxim Könyvkiadó 2021)

Köszönöm a könyvet a Maxim Könyvkiadónak!

A könyvfesztiválon megszerzett könyvem olvasásával kezdtem az októberi halloweenes időszakot.

Luna 13 éves lány, aki imád mindent, ami boszorkányokkal kapcsolatos. Anyukájával él, aki egy használtcikk boltot vezet és az iskolában nem találja a helyét. Nem is sejti, hogy élete idén halloweenkor megváltozik… Kiderül, hogy boszorkányok igenis léteznek, sőt neki magának is varázsereje van. Édesanyja viszont ezt nem fogadja olyan örömmel, mint Luna. Sok más titokra is fény derül a város múltjából, és Luna rádöbben, hogy a varázslat nem olyan, mint a filmekben és a könyvekben: sokkal veszélyesebb…

Az Egy kis boszi naplója nagyon kedves történet a családról és arról, hogy mindenki vágyik arra, hogy valahová tartozzon. Mindez boszorkányos-halloweenes háttérrel. Aki szeretne valami nagyon kellemes őszi olvasmányt, mindenképpen vegye kézbe a képregényt.

Emma Steinkellner az Egy kis boszi naplója írója és illusztrátora, a Stanford Egyetem Feminista, Gender és Szexuális Tanulmányok Tanszékén végzett, ahol megalkotta, megírta és illusztrálta is szakdolgozatát, az It Gets Weird-et, egy kamasz olvasóknak szóló sci-fi szexuális felvilágosító képregényt… A karikaturista és író jelenleg Los Angelesben, Kaliforniában él és nyomtatott, valamint webképregényeken is dolgozik a nővérével, az író Kit Steinkellnerrel. Közösen illusztrált projektjük például a Fanbase Pressnél megjelent Aces című tini-romkom webképregény és az Eisner-jelölt szuperhősös coming-of-age történet, a Quince. Emma a Pow Slam Sparkle című képregény-napló alkotója.

Az Egy kis boszi naplója folytatásában Luna már épp kezdi megszokni újdonsült boszorkány örökségét és képességeit, de az iskolai élet továbbra sem lett könnyebb számára. Még a legjobb barátja, Charlie sem érti meg teljesen. Mikor azt hiszi, a helyzet már nem lehet rosszabb, anyukája randevúzni kezd az iskola egyik legbogarasabb tanárával! Luna egy bűbájhoz fordul, hogy felszabadítsa önmaga egy magabiztos, menő és rendkívül népszerű változatát. Ebből csak nem lehet baj? Vagy mégis? A képregény tavaly jelent meg angolul és remélem, hogy hamarosan magyarul is olvashatjuk majd.

Halloween hónap

2022. október 11.

A Haloween egy kelta eredetű ír ünnep, melyet főleg angolszász területeken ünnepelnek és a bevándorlókkal jutott el Amerikába, majd onnan terjedt el a globalizáció által világszerte. Neve a mindenszentek előestéjét jelenti. Őse még a kelta samhain is, mely gael nyelven a november hónap megnevezése, de így nevezték az ünnepet is, ami október 31-én sötétedéskor kezdődött és november 1-én ért véget. Ez jelezte a kelta óév végét és az újév kezdetét. A kelták hite szerint ilyenkor a holtak visszatérnek és beköltözhetnek az élőkbe, így elriasztásukra ijesztő jelmezekbe kell öltözni. A samhain kellékei mellett római és keresztény elemek is vegyültek az ünnepbe. Manapság azonban már inkább csak a beöltözés élménye maradt meg a korábbi szokásokból. Más vallási ünnepek is kapcsolódnak az évnek ezen időszakához, mint a katolikus mindenszentek (november 1) és az ezt követő halottak napja (november 2).

Hozzám a külföldi booktuber-ek által jutott el az ünnep az ijesztő, borzongató könyvek által. Megszerettem őket, persze csak ha nem túl ijesztőek…

Idén ezeket a könyveket szeretném elolvasni októberben:

Phil Hickes Aveline Jones sorozatának első két részében különböző furcsa és hátborzongató kalandokba keveredik főhősünk. Sok jót hallottam már a könyvekről, úgyhogy kíváncsian várom őket. A harmadik kötet a hónap végén jelenik meg.

Emma Steinkellner képregényét már angolul olvastam, de kíváncsi vagyok rá magyarul is. Az Egy kis boszi naplójában Luna, aki mindig is odavolt a boszorkányokért felfedezi, hogy azok valóságosabbak, mint eddig képzelte és a varázslat is sokkal veszélyesebb, mint a filmeken.

A Cinders and Sparrows-ban az árva Zita felfedezi örökségét, egy látszólag elhagyatott kastélyt, mely titkokat rejt. A kislánynak ki kell derítenie, hogy kiben bízhat és kiben nem. Az író Stefan Bachman Colorado-ban született, de egész gyermekkorát Svájcban töltötte.

Skye McKenna debütáló regénye a Hedgewitch egy új sorozat első kötete. Cassie Morgan elszökik a bentlakásos iskolából, ahol hiába várt anyja visszatérésére és egy beszélő macska, valamint egy repülő seprű segítségével eljut az elvarázsolt Hedgely faluba, ahol a helyi boszorkány szolgálatába szegődik.

Könyvek, amiknek a megjelenését nagyon várom (2022 október-december)

2022. október 7.

Phil Hickes: The Vanishing of Aveline Jones (Aveline Jones eltűnése* Usborne Publishing 2022)

Forrás: usborne.com

Aveline Jones-szal már nagyon sok furcsa és ijesztő dolog történt. Miután évekig remélték, hogy Aveline nagybátyja visszatér, anyja és nagynénje végül úgy döntött, hogy eladják a házát. Aveline a dolgozószobájába besurranva rájön, hogy nagybátyja lehetséges természetfeletti tevékenységeket kutatott egy ősi temetkezési halom körül – és ezt összefüggésbe hozta helyi lakosok megmagyarázhatatlan eltűnésével. A városban sötét, mágikus erők működnek, és mindent megtesznek, hogy rejtve maradjanak…

Jaclyn Moriarty: The Astonishing Chronicles of Oscar from Elsewhere (Máshonnan jött Oscar elképesztő krónikái* Guppy Publishing 2022)

Forrás: bookdepository.com

Ez a könyv Oscar saját beszámolója a múlt héten hétfőtől péntekig tartó kalandjairól. Éppen lógni akart az iskolából, amikor hirtelen azon kapta magát, hogy egy egészen más világba került, és most Bronte Mettlestone, Esther, Imogen és Alejandro társaságában vár rá a feladat, hogy megtalálja egy kulcs kilenc darabját és feloldja a tündevárost sújtó átkot. Ha nem jár sikerrel a küldetésük, péntek délben a varázslat állandósul, Oscar pedig örökre abban a világban marad. (Megjegyzendő, hogy a beszámoló Oscar iskolaigazgatójának kérésére készült, aki azt szerette volna tudni, hogy Oscar pontosan mit tartott fontosabbnak, mint a múlt heti iskolába járást.)

Forrás: harpercollins.com

J.R.R. Tolkien: The Fall of Númenor (Númenor bukása* HarperCollins 2022)

Ez a könyv tartalmazza nemcsak a Númenor bukásáról írt, hanem az összes Másodkorról szóló, Középföldén játszódó történetet is, amelyeket most először gyűjtöttek össze egy kötetben. Sok éven át csak A Gyűrűk Ura függelékében olvashattunk néhány utalást erre a korszakra, később a Szilmarilok végén, majd a Befejezetlen Regékben olvashattunk hosszabban a Másodkor eseményeiről. Most Brian Sibley szerkesztő egyetlen átfogó kötetbe gyűjtötte össze Középfölde Másodkorának új krónikáját, amely igazodik A Gyűrűk Urában közölt Évek számlálásához, valamint J.J.R. Tolkien jegyzeteihez, kiegészítve új akvarell- és ceruzarajzokkal a Tolkien-illusztrációk mesterétől, Alan Lee-től.

Ying Chang Compestine: Morning Sun in Wuhan (Reggeli napfény Wuhanban* HarperCollins 2022)

Forrás: harpercollins.com

A tizenhárom éves Mei, aki édesanyja halálát gyászolja és az iskolában is kiközösítik, a főzésben és a számítógépes játékokban talál vigaszt. Amikor barátja nagymamája megbetegszik, Mei orvos apját kéri meg, hogy segítsen, de rájön, hogy a kórház túlzsúfolt. Ahogy a vírus terjed, Mei egyedül találja magát egy bezárt városban, és megpróbál ő is segíteni. A szerző, Ying Chang Compestine saját, wuhani felnőttkori tapasztalataira támaszkodva szemlélteti, hogy a legsötétebb idők kihozhatják az emberekből a legjobbat, a barátság bátorságot adhat az ijesztő időkben, és ami a legfontosabb, a fiatalok hatással lehetnek a világra.

*az én fordításom

Könyvfesztivál és a 30 éves Bestsellers Bookshop

2022. október 4.

Végre, két év kihagyás után, újra elmehettünk a Könyvfesztiválra. Az idén 27. alkalommal megrendezett eseményre a Millenárison került sor szeptember 29 és október 2 között. Az idei fesztivál díszvendége a Nobel-díjas Szvetlana Alexszijevics és Szlovákia volt. A Könyvfesztivállal egyidőben került sor az Európai Elsőkönyvesek fesztiváljára is.

Számomra a fesztivál nemcsak a könyvvásár miatt érdekes, hanem azért, mert lehetőségünk van bepillantani más országok irodalmi életébe is, ugyanis a kiállítóknál gyakran lehet olyan kiadványokat találni, melyekben néhány részletet olvashatunk az adott ország íróinak műveiből angol vagy magyar fordításban. Idén román és szlovák könyvkatalógusokat sikerült beszereznem az Elsőkönyvesek kiadványával együtt, valamint az Európai Unió Irodalmi Díjának nyerteseit bemutató exkluzív kötetet.

A Maxim Kiadótól recenziós könyveket vettem át, melyeket ezúton is köszönök! B.B. Alston Amari és a sötét erők c. debütáló kötetét és Emma Steinkellner Egy kis boszi naplója c. képregényét már angolul olvastam, de nagyon kíváncsi vagyok a magyar fordításokra is.

Olyan szerencsés voltam, hogy Mészöly Ágnes írónő nemcsak a Rókabérc, haláltúra c. könyvét dedikálta nekem, hanem az új regényét is, a Megrajzolt gyilkosságokat (aminek megjelenéséről tőle értesültem).

A Geopen Kiadó standjánál pedig megvettem azt a könyvet, amit már régóta kerestem, a tavaly újra kiadott Köddé vált elefántot Murakami Harukitól a hozzá illő szép vászontáskával.

Szeptember 30-án, pénteken délután ünnepelte 30. születésnapját a Bestsellers könyvesbolt, mely a Bazilika közelében található. Főleg angol nyelvű könyveket és folyóiratokat találhatunk itt, de más nyelvű kiadványok is szereplenek a kínálatban és rendelni is lehet.

Én Robin Stevens Once Upon a Crime c. novellás kötetét vettem meg, mely a magyarul is megjelenő Úrilányok nem gyilkolnak sorozat utolsó, kiegészítő kötete. Nemrég írtam is róla, hogy ez a sorozat lett az egyik új kedvencem. Anna James Pages & Co c. sorozatának utolsó előtti kötete idén szeptemberben jelent meg, így ezt is be tudtam szerezni.

Nagyon nagy élmény volt újra Könyvfesziválon lenni és máris várom a következőt!

A sorok között

2022. szeptember 29.

David Levithan: Answers in the Pages (Alfred A. Knopf 2022)

David Levithan amerikai író és szerkesztő, aki fiataloknak írt könyveivel vált híressé, melyekben mindig erős LMBTQIA+ karakterek szerepelnek. Művei számos díjat nyertek.

Egy könyvhöz az író és az olvasó is kell. Mert egy mondatot is sokféleképpen lehet értelmezni. Különösen, ha az a mondat egy regény utolsó mondata. Donovan osztályában épp egy izgalmas könyvet, A Kalandorokat olvassák. Donovan édesanyja is beleolvas, de egyáltalán nincs megelégedve azzal, amit lát. Nemsokára már az egész város azt találgatja, hogy vajon melegek-e a könyv szereplői. De számít ez?

Gideon nagyon szereti a teknősöket. Gyűjti is őket. Roberto pedig új tanuló az osztályban. Egy iskolai projekt keretében együtt kezdenek dolgozni és közel kerülnek egymáshoz.

Rick és Oliver A Kalandorok két főszereplője, akik épp a világot akarják megmenteni egy bűnöző zsenitől.

A három történet a könyv körül fonódik össze.

A történet hihetetlenül kedves és azt mutatja, hogy milyen sokfélék is vagyunk. És ez nagyon jó. Az is nagyon tetszett a könyvben, hogy bemutatja, az idősebb korosztály nézőpontját is a témában. Szerintem nagyon fontos dolog, hogy egy gyerek, legyen akármilyen nemi identitása vagy nemzetiségi hovatartozása, találjon olyan főszereplőket, akikkel azonosulni tud. Számomra ez volt az idei év egyik legjobb könyve.

Alice Tonks rendkívüli kalandjai

2022. szeptember 27.

Emily Kenny: The Extraordinary Adventures of Alice Tonks (Rock the Boat 2022)

Alice Tonks megszokta már, hogy nem olyan, mint a többiek. Először is autista, így vannak olyan dolgok, amikre máshogyan reagál, mint a többi gyerek. A szülei meghaltak, még kisbaba korában, nem is emlékszik rájuk. Más gyerekek szerint ez azt jelenti, hogy árva, de ő nem érzi annak magát, mivel nagymamájával él, aki nagyon szereti. 11 évesen nagyanyja beíratja a neves Pebblewood bentlakásos iskolába, ahová régen ő és Alice édesanyja is járt. Mivel Alice mindig is nehezen létesített kapcsolatot másokkal, most attól fél, hogy nem tud barátokat szerezni. Azonban Pebblewood más. Már az első napon megszólítja egy sirály és a segítségét kéri. Alice eddig nem is sejtette, hogy ért az állatok nyelvén. Azonban egyedül nem tud segíteni, de szerencsére nemcsak az állatok, de néhány gyerek is megkedveli Alice-t, így a kislány végre számíthat a barátaira.

A történet fő mondanivalója, hogy attól még, hogy nem vagyunk pontosan olyanok, mint mások, még nem vagyunk furcsák, csak különbözünk, és ez nem rossz dolog. Nekem nagyon tetszett a bentlakásos iskola leírása és nagyon kedvesek voltak a szereplők is. Én azt szeretem, ha egy nyomozás során nem tudom kitalálni, hogy ki volt a bűnös és itt nem tudtam, úgyhogy a rejtély részével is nagyon elégette voltam. Kíváncsi leszek a szerző következő könyvére is.

Emily Kenny, Alice-hez hasonlóan autista. Angol irodalmat és kreatív írást tanult az egyetemen, és jelenleg angoltanárként dolgozik, valamint speciális tanulási igényű gyerekek koordinátoraként Londonban. Az írás mellett mindig az olvasás volt a nagy szenvedélye és számos boldog órát töltött a könyvtárban és édesanyja autójában olvasással.

A könyv illusztrációit a kedvenc illusztrátorom, a tehetséges Flavia Sorrentino készítette. Korábban olvashattatok vele egy mini interjút is a BogiWrites-on.

Ha másra is kíváncsiak vagytok a szerzőről, látogassatok el a weboldalára: https://emilykenny.co.uk/

Alice-Miranda iskolába megy

2022. szeptember 24.

Jacqueline Harvey: Alice-Miranda sorozat (Manó Könyvek)

Mindannyian ismerjük azokat a főszereplőket, akik egész történetük során minden lépésükkel bajba keverednek. Alice-Miranda nem ilyen. Ő egy tüneményes hétéves kislány, aki saját maga iratkozik be az Illemtudó Ifjú Hölgyek Lankáserdő-Hímesréti Akadémiája nevű bentlakásos iskolába, hogy ott kedvességével mindenkit meghódítson. Nagyon aranyos könyv. Kisebbeknek (és nagyobbaknak is) tökéletes kikapcsolódást ígér. Magyarul négy része jelent meg, angolul tavaly jelent meg a 20. kötet.

Jacqueline Harvey ausztrál írónő korábban maga is bentlakásos iskolában tanított sok éven át, de gyerekkora óta szenvedélye volt a történetmesélésnek. Több sikeres ifjúsági sorozat szerzője: az Alice-Miranda mellett a népszerű Clementine Rose sorozatot is ő írta. Ezekből csak Ausztráliában több mint egymillió példányt adtak el. Könyvei számos bestseller listán szerepeltek és díjakat kaptak, míg The Sound of the Sea (A tenger hangja*) című képeskönyve a CBCA Honor Book lett.

Jacqueline több ezer fiatalnak tartott már előadást iskolákban és fesztiválokon szerte a világon, és azt mondja, hogy könyveinek szereplői gyakran azokon a gyerekeken alapulnak, akikkel az évek során találkozott. Főhőseihez, Kensyhez és Maxhez hasonlóan kiváló megfigyelőképességgel rendelkezik, és mindig is úgy gondolta, hogy nagyszerű kém lenne. Az írónő Sydneyben él, és jelenleg több Kensy és Max, valamint Alice-Miranda kalandon dolgozik, és néhány izgalmas új projekten is.

*saját fordításom

Lana Del Rey első verseskötete

2022. szeptember 21.

Lana Del Rey: Violet a fűben hátrahajol (Jelenkor Kiadó 2022)

„és abban a pillanatban döntöttem el hogy elengedek mindent örökre”

Lana Del Rey melankólikus romantikus dalaival vált ismertté, melyeknek nemcsak előadója, de szövegírója és zeneszerzője is. Videóklipjeit is sokszor maga vágja és rendezi. Dalai az ’50-es és ’60-as évek Amerikáját idézik meg. Erre utal művészneve is, melyet Lana Turner hollywoodi színésznő tiszteletére vett fel, valamint a Ford Del Rey autótípus nevét választott hozzá miután Lizzy Grant néven (a művésznő eredeti neve Elizabeth Grant) kiadott előző albuma csak mérsékelt sikereket ért el.

A Violet a fűben hátrahajol Lana Del Rey első verseskötete, melyben több mint harminc vers található, sok közülük máshol még soha nem jelent meg. A különleges kiadásban a művésznő írógéppel írt és jegyzetekkel ellátott kéziratait olvashatjuk, melyeket saját fotói egészítenek ki.

Régen olvastam verseskötetet, de erre nagyon kíváncsi voltam. Teljesen a dalok hangulatát tükrözték a versek, melyeket olvasva és a képeket nézegetve szinte érezhetjük a meleg kaliforniai napsütést a bőrünkön. A gépírott oldalak és a saját fotók miatt az volt az érzésem, hogy egy különleges kincset tartok a kezemben. legjobban a kötet végén található haikuk tetszettek. Időtálló könyv, amit még sokszor el fogok olvasni és remélem nem ez az utolsó kötet a szerzőtől.

A gyilkosság nem vall jó modorra

2022. szeptember 13.

Robin Stevens: Hova tűnt Miss Bell? (Manó Könyvek 2022)

Robin Stevens Úrilányok nem gyilkolnak sorozatáról már sokat hallottam külföldi booktuberektől. Két rövidebb kötetet (a Deepdean mini rejtélyek* sorozatból) már korábban olvastam és tetszett is, de a regényeket nem kezdtem el. Most, amikor megláttam, hogy magyarul is megjelenik az első rész, úgy gondoltam, itt az alkalom. Ez sajnos végzetesnek bizonyult, mert nagyon tetszett, így most már el kell olvasnom az összeset… Szerencsére hamarosan jelennek még meg magyarul kötetei, mert az első könyv hátoldalán is látható a következő két könyv borítója és a történet végén olvashatunk egy rövid részletet a második kötetből.

A történet főszereplői Daisy Wells és Hazel Wong, aki a DeepDean leányiskolába járnak. Mivel Daisy nagyon szereti a detektívregényeket, megalapítják a Wells és Wong Nyomozóirodát, ami teljes titokban derít fényt az iskolában előforduló rejtélyes esetekre. Eddig nemigen akadt semmi érdekes nyomozni való. Egyik este azonban Hazel holtan találja egyik tanárukat, Miss Bell-t a tornateremben. De mire a segítséggel visszatér, a holttestnek nyoma vész. Természetesen senki nem hisz neki, Daisy-t kivéve, aki kapva kap az alkalmon, hogy a nyomozóirodának végre egy igazi bűntettet kell felderítenie.

A magam részéről nagyon szeretem az angol bentlakásos iskolákban játszódó történeteket és a szerző kiváló hangulatot teremtett. A nyomozás mellett megismerhetjük Hazel-t és Daisy-t is, akik mindketten mások, mint amilyennek a környezetük gondolja őket. Hazel Hongkongból érkezett és meg kell küzdenie az 1934-ben jellemző előítéletekkel. Daisy-nek látszólag semmi gondja sincs: az egyik legnépszerűbb lány az iskolában, ráadásul egy lord lánya, mégis szereti eltitkolni, hogy valójában mennyire okos. Érdekes volt látni kettejük barátságának dinamikáját. Hazel-t első látásra megkedveltem, de nehéz volt átlátni Daisy arroganciáján. Végül mindkettőjüket megszerettem és már alig várom a következő nyomozást velük.

Habár Robin Stevens Amerikában született, hároméves kora óta Angliában él. Ő maga is bentlakásos iskolában tanult és mindig várt egy igazi bűntényre, amit kinyomozhat, de ez (sajnos) sosem következett be. Mióta 12 évesen elolvasta Az Ackroyd gyilkosságot, Poirot vagy Miss Marple szeretett volna lenni, ha felnő. Az egyetemen krimiírást tanult, majd gyermekkönyvkiadónál dolgozott mielőtt főállású író lett. Az Úrilányok nem gyilkolnak sorozat 2014-ben indult, mára 10 kötetes, valamint idén jelent meg egy novelláskötet is, továbbá 4 mini rejtély is időközben. Jelenleg az írónő egy új sorozatba kezdett: idén augusztusban jelent meg a The Ministry of Unladylike Activity első kötete, melyben a brit titkosszolgálat háború idején gyerekeket szervez be kémnek… Ez is nagyon érdekesen hangzik.

Könyvek az áramlatban – összegzés

2022. szeptember 6.

Liz Kessler: Emily Windsnap, a sellőlány (Digitanart Studio 2020)

Lisa Stringfellow: A Comb of Wishes (Kívánságfésű* HarperCollins 2022)

Anna Rainbow and Oli Hyatt: Antigua de Fortune of the High Seas (Tengerek lánya* Chicken House 2021)

Amy Raphael: The Ship of Cloud and Stars (Felhők és csillagok hajója* Orion 2022)

Maria Kuzniar: The Ship of Shadows – Secrets of the Stars (A Csillagok titkai* Penguin Books 2021)

A „Könyvek az áramlatban” volt az első Readathon, amin nem csak részt vettem, de én is találtam ki. Van, hogy eltervezem, hogy mit fogok az adott időszakban olvasni és a BogiWrites-on is többször volt már olyan, hogy hasonló műfajú vagy témájú könyveket mutattam be egymás után. Ez azért is van, mert ha egy téma megtetszik, akkor szeretnék még hasonló könyveket olvasni. Nick Hornby mondta, hogy az olvasmányaink úgy kapcsolódnak egymáshoz, mint a láncszemek, mindig van köztük kapcsolódási pont. Ezért is szeretem az elolvasott könyveimet sorrendben leírni, nem pedig abc-ben. A TBR lista segített abban, hogy ne kalandozzam el más irányba, hanem végig vigyem a „tengeres” témát egész hónapban.

A Readathon során nagyon sok jó könyvet olvastam. A legjobban Lisa Stringfellow regénye tetszett, ami az év egyik legjobb könyvélménye számomra. Érdekes egybeesés, hogy minden könyv női karaktereket követett, de nekem ez nagyon tetszett. Liz Kessler sorozatnak második kötetét is elolvastam, ami szintén tetszett, de a harmadikra sajnos nem volt már időm. Lehet, hogy azt a jövő nyáron fogom elolvasni, hátha addig megjelenik a negyedik könyv is. Nem került sor Jonne Kramer The Riddle of the Sea c. könyvére, ami fordítás, mert a szerző holland. Ez nem is volt benne a TBR listában, mert közben szereztem be és reméltem, hogy el tudom olvasni, de ez is csúszik kicsit.

Remélem Ti is élveztétek ezt a Readathont. Év vége felé még tervezek hasonlót. Addig is Jó olvasást kívánok Mindenkinek!

*az én fordításom

Az Árnyak hajója

2022. szeptember 4.

Maria Kuzniar: The Ship of Shadows – Secrets of the Stars (Puffin Books – Penguin Random House 2021)

Maria Kuzniar, főhőséhez, Alejához hasonlóan, mindig egy újabb kalandon töri a fejét. Alejának azonban még nem volt része kalandban. Édesapjával, testvéreivel és nagyanyával él és a családi tavernában dolgozik Sevillában. Barátja sincs, mivel a fiúkkal nem játszhat, mert lány, a lányok pedig kiközösítik, mert túl fiús. A varázslatban pedig rajta kívül, csak egy öreg, bolond tengerész hisz. Egyik éjjel azonban a legendákból ismert Árnyékok Hajója kiköt a kikötőben. Aleja csatlakozik a csupa nőkből álló legénységhez, ahol végre otthon érzi magát: kalózként járhatja a tengereket, miközben titokzatos kincseket keres és érdekes kalandokba keveredik. Az utazás végére azonban Alejának el kell döntenie, hogy hazatér családjához vagy választott otthonában marad.

Az ifjúsági regényekben általában a főhősnek nincs családja, így bátran bele mer vágni az új kalandokba, hiszen nem köti semmi a régi dolgokhoz, itt azonban egy valós problémát ábrázol az írónő, hogy mi történik akkor, ha az embernek választania kell. A második kötetben Aleja még mindig a hajó legénységének tagja és társaival együtt alig várja, hogy új kalandba kezdjenek, és megtalálják a mágikus térkép második darabját. Ám nem minden alakul a tervek szerint és szembe kell nézniük legnagyobb ellenségükkel is. Aleja-nak pedig eközben furcsa látomásai vannak, de nem tudja, hogy mit jelenthetnek, de meg kell találnia a módját, hogy megfejtse az üzeneteket, és bebizonyítsa, hogy valóban méltó a hajó legénységében elfoglalt helyére. . .

A könyvben a helyszínek valósághű leírása mellett az írónő a szereplőket is pontosan ábrázolja, minden hibájukkal együtt, így a történet még valóságosabbnak hat. A történet nem gyors, inkább elmélyült olvasást igényel, de cserébe az írónő olyan hangulatot teremt, hogy úgy érezhetjük, mintha mi is ott lennénk a könyvben. Szerintem ennél több nem is kell.

Végtelen kék tenger

2022. augusztus 27.

Amy Raphael: The Ship of Cloud and Stars (Felhők és csillagok hajója* Orion 2022)

„Per aspera ad astra” Göröngyös úton a csillagokig.

Nico Cloud mindene a tudomány és a legendák. Otthon azonban mindent az öccsei kapnak, mert ők fiúk. Nico-ra csak a hímzés és testvéreinek korrepetálása vár. Mikor elveszik tőle szeretett könyveit, megmaradt kincseivel (nagynénjétől kapott térképpel és fosszíliával, valamint Nico által gyűjtött magokkal) elszökik otthonról, hogy hátha távollétében szülei rájönnek, hogy ő milyen fontos nekik. Nico nagynénje kutató, ám 1832-ben nem sok babér terem a női tudósoknak, így kénytelen férfiruhába öltözve járni a világot egy Anthos nevű hajóval. Nico csak egy pillantást akar vetni a hajóra, ám a véletlen úgy hozza, hogy potyautasként ő is kihajózik vele a tengerre. Most már csak rajta áll, hogy mit kezd az ölébe pottyant lehetőséggel.

Nagyon kedves történet az önmegvalósításról és álmaink követéséről. Nagyon tetszett az is, hogy fantasztikus elemek nélkül, a tudomány és a hagyományok fontosságára hívja fel a figyelmet. Ahogy a könyvben is elhangzik: „A fosszíliák a múlt, de a magok a jövő”. Múltunk megismerése éppolyan fontos, mint a jövőnk építése.

Amy Raphael újságíróként dolgozik és számos dokumentarista könyvet írt már a popkultúráról, miközben több ezer interjút készített hírességekkel például Kurt Cobain-nel New Yorkban hajnali kettőkor. Különös figyelmet szentel a nők szerepének ábrázolására. Első ifjúsági regénye (The Forest of Moon and Sword, A Hold és kard erdeje) egy 1647-ben játszódó feminista népmese. A Felhők és csillagok hajója a második ifjúsági regénye, melyet George Ermos gyönyörű illusztrációi díszítenek.

*az én fordításom

Tengerek lánya

2022. augusztus 24.

Anna Rainbow and Oli Hyatt: Antigua de Fortune of the High Seas (Tengerek lánya* Chicken House 2021)

Haven a Szerencse-szigetek egyike, mely nevéhez méltón (Menedék) tökéletes hely a halászok és kereskedők számára. Egy régi legenda szerint a Kalózkirály egyszer, több száz évvel ezelőtt megátkozta a szigetet és a Vérhold éjjelén elragadta a fiúgyermekeket, hogy belőlük hozza létre mindent elsöprő hadseregét. Tervét azonban meghiúsították a tengeri lények: legyőzték a Kalózkirályt, azonban a fiúk örökre eltűntek. A történet ma már csak mese, senki sem tudja, hogy volt-e valami igazságalapja, azonban az emberek és tenger teremtményei között sosem állt helyre a béke.

Ebben az évben, ötven éve először Vérhold lesz és Tiggy-nek az ünnepségre kell készülnie, ahelyett, hogy a tengert figyelhetné a kikötőből. Mindig is úgy érezte, hogy a vérében van az óceán, de szülei nem engedték a közelébe. A bál éjjelén azonban lecsap egy mágus a szigetre és elragadja a fiúgyermekeket, köztük Tiggy öccsét és legjobb barátja, Marina bátyját is. A lányok a helyi „nyugalmazott” kalózok segítségével erednek a mágus nyomába. Küldetésükben egy sellő, Clara segíti őket, aki szintén a mágus fogja. A történet nagyon izgalmas és inkább 14 éven felülieknek ajánlott. A főszereplők az utazásuk során nemcsak a mágusról, de saját magukról is megtudják az igazságot.

Anna Rainbow (valójában Anna Day) Északkelet-Angliában nőtt fel és él még ma is, és fogyatékkal élőket segítő klinikai pszichológusként dolgozik. Anna szereti a zenét, és mindig is szerepelt különböző kórusokban, énekkvartettekben és zenekarokban. 2015-ben bekerült a Times/Chicken House kiadó gyermekirodalmi versenyének előválogatójába, aminek eredményeként a Chicken House kiadta a The Fandom című, fiatal felnőtteknek szóló sorozatát. Az „Antigua” a debütáló ifjúsági regénye, melyhez élettársa kedves vezetéknevét használja (Rainbow).

Oli Hyatt Kings Sutton-ben él, és a BAFTA-díjas Blue Zoo animációs stúdió társalapítója. Az animáció területén elért eredményeiért több díjat is kapott. Ez a könyv a debütáló regénye, valamint az írópáros első közös könyve is.

*az én fordításom

A kívánság és a tenger

2022. augusztus 19.

Lisa Stringfellow: A Comb of Wishes (Kívánságfésű* HarperCollins 2022)

Mit kívánnál, ha bármit megkaphatnál?

Édesanyja halála óta Kela olyan töröttnek érzi magát, mint a „sellőkönnyekként” ismert üvegkavicsok, amelyeket a karibi St. Rita szigeten mos partra a tenger. Így amikor Kela és barátja, Lissy egy barlangban egy ősinek tűnő fésűt talál, minden eddigi elvével szemben, hazaviszi talált kincsét. Eközben messze, a hideg óceán mélyén a sellő Ophidia érzi, hogy megtalálták a fésűjét és annak ellenére, hogy gyűlöli az embereket, teljesítenie kell egy kívánságot. A kívánságokat azonban nem adják ingyen.

A történet egy St. Rita nevű elképzelt karibi szigeten játszódik, amit Barbados ihletett, ahol a szerző édesapja született. Szinte érezhető az ételek íze és az utca hangjai a leírásokból. A szerző azt is ábrázolja, milyen szeretettel teli és összetartó a szigeten élő közösség. Ophidia karaktere a nyugat-afrikai és karibi folklórból származik, de kifejezi a fekete lakosság helyzetét a karibi szigetvilágban. Szintén folklór elem az Ophidia-ról szóló fejezetekben megjelenő mesekezdő és -záró elem, a „Crick. Crack.”, ami az Afrikából érkezet rabszolgáktól származik. A mesélő hívására (Crick) a hallgatóság válaszolt (Crack) ezzel létrejött köztük a kapcsolat, valamint a válasz hangerejéből a mesélő következtethetett arra, mennyire szeretné hallani a közönség a történetet. A mese zárása, „The story is put on you.” azt jelenti, hogy a hallgatónak kell eldöntenie, számára mit jelent a történet.

Lisa Stringfellow édesapja Barbadosról emigrált az Egyesült Államokba és Bostonban, egy vibráló nyugatindiai közösségben nevelte fel a lányát. Lisa mindig is imádott olvasni, de gyerekként nem igazán tudta magát elképzelni az általa szeretett történetekben. Saját bevallása szerint saját 12 éves önmagának ír, mivel addig nem találkozott karibi szigetvilágban játszódó könyvvel vagy nyugatindiai főhőssel. Tanárként azt is nagyon fontosnak tartja, hogy a gyerekek amellett, hogy azonosulni tudjanak a szereplőkkel, megtanulják kezelni az olyan érzelmeket, mint a veszteség és a gyász.

Ez a könyv annyira tetszett, hogy esélyes nálam az Év Legjobb Könyve címre! Nagyon örülök, hogy megvettem az OwlCrate Jr dedikált kiadását. Habár szomorú volt a történet, nem volt kilátástalan, hanem inkább megnyugtató. Tulajdonképpen nem volt benne negatív szereplő, mert minden karakternek megvolt a maga oka a cselekedeteire. Nekem személy szerint Ophidia karaktere volt a kedvencem. Habár ő volt a „negatívabb”, mégis szimpatikus volt a személyisége és ő volt a történet kulcsfigurája.

Felnőtteknek és gyerekeknek is teljes szívvel ajánlom!

*saját fordítás

A tenger titkai

2022. augusztus 16.

Liz Kessler: Emily Windsnap, a sellőlány (Digitanart Studio 2020)

Liz Kessler 20-nál is több könyvet írt már gyerekeknek és fiatal felnőtteknek. Gyermekeknek szóló könyveiben általában hableányokról, tündérekről, időutazásról és szuperképességekről olvashatunk. Az írónő a tenger mellett nőtt fel és most is ott él. Imádja az óceánt; ez inspirálja leginkább könyveinek írásakor. Újságíróként és tanárként is dolgozott már, de mindig szeretett írni és másokat is az írásra buzdítani. A kedvenc hobbija (az írás után, mert habár íróként dolgozik, még mindig hobbijának tekinti az írást) a fényképezés, de szörfözni, kajakozni, horgászni és úszni is nagyon szeret – tulajdonképpen mindent, amit a vízben vagy annak közelében lehet csinálni.

Az Emily Windsnap sorozatot leginkább a tenger szeretete ihlette, valamint az írónőnek azon meggyőződése, hogy a különleges és varázslatos dolgok bárkivel megtörténhetnek. A sorozat köteteit már 25 nyelvre lefordították, megjelentek a New York Times bestseller listáján és már több mint 5 millió példányban keltek el világszerte. Az első rész majdnem húsz évvel ezelőtt, 2003-ban jelent meg először angolul.

Emily Windsnap teljesen átlagos lány, aki édesanyjával él egy tengerparti kisvárosban. A család egyetlen barátja a világítótorony őre. Emily élete azonban megváltozik, amikor egy úszásórán rájön, hogy a lába halfarokká változik a víz hatására. Ezután titokban éjjelente kiúszik a tengerre, hogy új képességét gyakorolja. Kirándulásai alatt barátra is talál és lehetősége nyílik, hogy kiderítse, mi történt édesapjával.

Az írónő előbb 3 részesre tervezte a sorozatot, de az olvasók tudni szerették volna, hogy mi történik később a szereplőkkel, így folytatta. A sorozat 9. kötete 2020-ban jelent meg. Magyarul az első három rész olvasható.

Könyvek az áramlatban – TBR

2022. augusztus 12.

Amy Raphael: The Ship of Cloud and Stars (Felhők és csillagok hajója* Orion 2022)

Nico Cloud mindenképpen felfedező szeretne lenni, de szülei úgy gondolják, hogy ez nem lányoknak való. A sors azonban közbeszól, amikor Nico véletlenül egy olyan hajó fedélzetén marad, ami épp kihajózik a tengerre… Szerencséjére a hajó egy híres tudósé, aki épp egy expedícióra indul. Az utazás azonban korántsem felhőtlen, mivel a kalózok elhatározzák, hogy tönkreteszik a legénység küldetését. Niconak végre lehetősége nyílik, hogy bizonyítsa rátermettségét.

Maria Kuzniar: The Ship of Shadows – Secrets of the Stars (A Csillagok titkai* Penguin Books 2021)

Aleja és kalóztársai alig várják, hogy új kalandba kezdjenek, és megtalálják a mágikus térkép második darabját. Ám hamarosan zavaró nyomokat találnak. Aleja-nak furcsa látomásai vannak, de nem tudja, hogy mit jelenthetnek. A hűséges legénységnek minden eddiginél több titkot kell feltárnia, Aleja-nak pedig meg kell találnia a módját, hogy megfejtse az üzeneteket, és bebizonyítsa, hogy valóban méltó a hajó legénységében elfoglalt helyére. . .

Anna Rainbow and Oli Hyatt: Antigua de Fortune of the High Seas (Tengerek lánya* Chicken House 2021)

Tiggynek mindig is a vérében volt az óceán – és mostanában sellőkről álmodik –, de ő egy előkelő lány a Fortune-szigeten, kénytelen ruhákat viselni, bálokra járni és (ami a legrosszabb) fésülködni… Ám ekkor lecsap a Kalózkirály, és elrabolja Tiggy öccsét – a sziget összes fiúgyermekével együtt. Tiggy tudja, hogy itt az ideje, hogy vállalja a sorsát, kihajózzon a nyílt tengerre, és megmentse a Fortune-sziget fiait.

Liz Kessler: Emily Windsnap, a sellőlány (Digitanart Studio 2020)

Emily Windsnap teljesen átlagos lány, aki édesanyjával él egy tengerparti kisvárosban. A család egyetlen barátja a világítótorony őre. Emily élete azonban megváltozik, amikor egy úszásórán rájön, hogy a lába halfarokká változik a víz hatására. Ezután titokban éjjelente kiúszik a tengerre, hogy új képességét gyakorolja. Kirándulásai alatt barátra is talál és lehetősége nyílik, hogy kiderítse, mi történt édesapjával.

Lisa Stringfellow: A Comb of Wishes (Kívánságfésű* HarperCollins 2022)

Édesanyja halála óta Kela olyan töröttnek érzi magát, mint a „sellőkönnyekként” ismert üvegkavicsok, amelyeket a karibi St. Rita szigeten mos partra a tenger. Így amikor Kela és barátja, Lissy egy barlangban egy ősinek tűnő fésűt talál, minden eddigi elvével szemben, hazaviszi talált kincsét. Eközben messze, a hideg óceán mélyén a sellő Ophidia érzi, hogy megtalálták a fésűjét és annak ellenére, hogy gyűlöli az embereket, teljesítenie kell egy kívánságot. A kívánságokat azonban nem adják ingyen.

*az én fordításom

Könyvek az áramlatban – Könyvajánló gyereknek

2022. augusztus 9.

Thomas Taylor: The Legends of Eerie-on-Sea (Borús Part* legendái) sorozat

Amikor betörnek az első téli szelek, Borús Part kép megváltozik. Eltűnnek a turisták a jégkrémárusok és a színes törülközők. Még a helyiek sem merészkednek a partra, ha leszáll a sötétség. Félnek a helyi legendáktól. Vagy inkább attól, amiről a legendák szólnak. Herbert Lemont a tenger sodorta erre a partra, de azóta a híres Grand Nautilus Hotel talált tárgyainak felelőse. Nyugodt mindennapjait azonban megzavarja egy lány, aki maga is elveszett és arra kéri Herbie-t, hogy találja meg. A sorozat utolsó előtti része idén szeptemberben jeleni meg.

Astrid Lindgren: Kalle trilógia

Kalle Blomkvist igazi mesterdetektív. Retteghetnek tőle a londoni banditák és a chicagói gengszterek, mert őt nem lehet félrevezetni, minden bűntényt felderít. A baj csak az, hogy Kalle nem Londonban vagy Chicagóban él, hanem egy békés svéd kisvárosban, Lillköpingben. Ez eléggé megnehezíti, hogy nagy elődjei Sherlock Holmes, Poirot vagy Maigret nyomdokaiba lépjen. A (bal)szerencse azonban úgy hozza, hogy Kalle helyébe jön egy felderítendő bűntény, amire főhősünk barátai kíséretében azonnal ráveti magát.

Dunajcsik Mátyás: A szemüveges szirén (Kolibri Kiadó 2016)

Atlanta egy apró, világvégi sziget, Szelesszirt világítótornyában él édesapjával. Naphosszat kémleli a horizontot látcsövével, majd, ha véget ér a tanítás a szárazföldön, Kamillával a tanítónővel tanulnak rádión keresztül. A tenger közben jazzdalokat játszik. Egyik nap azonban különös látogató érkezik a szigetre, aki olyan kalandokba keveri Atlantát, amit még a kislány híres tengerész ősei is megirigyelnének. A mesét a szerző Izlandon töltött évei ihlették.

Fa Nándor: Kalandjaim a Föld körül (Kolibri Kiadó 2018)

Fa Nándor volt az első magyar, aki vitorlásával egyedül kerülte meg a Földet. Azóta már ötször megtette ezt a távot és Horn-fokot is ötször hajózta körbe. A könyvben Spirit of Hungary nevű, saját kezűleg épített hajójával átélt kalandjainak leírásait olvashatjuk. Valóban minden oldalon egy-egy különleges, veszélyes vagy humoros történetet találunk. Például megtudhatjuk, hogy Fokvárosban mikor láttak cápát, hogyan lehet kormány nélkül hajózni vagy milyen az élet egy vulkánszigeten.

*az én fordításom

Könyvek az áramlatban – Könyvajánló felnőtteknek

2022. augusztus 4.

Michael Palin: Utazás a Csendes-óceán körül (GABO Könyvkiadó 2015)

Michael Palin angol komikus, író és színész, akit a Monty Python Repülő Cirkusza műsoron kívül leginkább utazós sorozatai és könyvei miatt ismerhetjük, melyek az egész világon olyan nagy hatással voltak az utazni vágyókra és olyannyira ráirányították a figyelmet az egzotikus úticélokra, hogy a folyamatot Palin-hatásnak nevezték el. Az „Utazás a Csendes-óceán körül” volt a leghosszabb vállalkozása: közel egy évig tartott és 18 országba látogatott el ez idő alatt.

Andrea Camilleri: Montalbano – Egy hónap a felügyelővel (Európa Könyvkiadó 2017)

Salvo Montalbano felügyelő Vigàta város rendőrőrsének vezetője. Szereti a csendet és a finom ételeket. Őszintén és tisztességesen végzi a munkáját és igyekszik megfelelni mind feletteseinek, mind az embereknek, akiket meg kell védenie. Ebben a könyvben 30 novellát olvashatunk, köztük a felügyelő néhány korai esetét is. A történetek azért is különlegesek, mert a cselekmény nem szakad el a gazdasági, társadalmi és politikai kontextustól – Andrea Camilleri szándékosan akarta ábrázolni saját korát.

Ernest Hemingway: Édenkert (Európa Könyvkiadó 1994)

A regény egyike azoknak, amik a szerző halála után jelentek meg. A könyvet 1200 oldalas összefüggő és további 700 oldal töredékes kéziratból állította össze a szerző amerikai kiadója. A történet a Hemingway-életmű egyik fontos kérdését taglalja, a férfi-nő viszonyt. Rendhagyó azonban a téma kifejtése. David Bourne fiatal író és felesége Franciaországban és Dél-Spanyolországban töltik a mézesheteiket. Minden jól alakul addig, amíg az Édenkertben meg nem jelenik a Kígyó: egy másik nő. A végkifejlet azonban nem szokványos: a három ember körkörösen egymásba szeret.

Thor Heyerdahl: Tutajjal a Csendes-óceánon (Gondolat 1980)

Az ismert tudós és utazó, Thor Heyerdahl bizonyítani akarta, hogy Polinézia benépesülése a dél-amerikai kontinensről kiindulva mehetett végbe. Régi rajzok alapján megépítettek egy balsafatutajt, hogy a régiekhez hasonló körülmények között tudják megtenni az utat. 1947-ben indult el öt társával a perui Callaóból és három és fél hónap alatt jutott el a Raroia-szigeteket körülvevő korallzátonyig. A könyv ennek az utazásnak a története.

Könyvek az áramlatban

2022. augusztus 1.

Indul az első BogiWrites Readathon!

A Könyvek az áramlatban Readathon során négy kihívást lehet teljesíteni. Teljesíthettek minden kihívást külön könyvvel vagy egy könyvvel is, ha megfelel mind a négy feltételnek.

A kihívások a következők:

  1. Egy könyv, aminek kalózok a szereplői
  2. Egy könyv, ami veszélyes kalandokról szól
  3. Egy könyv, amiben mitikus lények is szerepelnek
  4. Egy könyv, amiben kincset lehet találni

A kihívásokat nem kell szigorúan érteni. Elég, ha megjelennek a történetben a kalózok. Nem muszáj, hogy a veszélyes kalandok a tengeren játszódjanak. Bármilyen fantasztikus lény megjelenhet a könyvben és bármilyen könyv számít, amiben Te kincset találtál.

A Readathon egész augusztusban tart.

Hamarosan jelentkezem felnőtteknek és gyerekeknek szóló könyvajánlókkal és a saját TBR listámmal. Jó olvasást Mindenkinek!

Helló, Nagyvilág!

2022. július 29.

Erin Entrada Kelly: Helló, Nagyvilág! (Könyvmolyképző Kiadó 2021)

Erin Entrada Kelly filippínó-amerikai író és illusztrátor. A McNeese State University-n szerzett női tanulmányok és bölcsészettudományi diplomát, valamint MFA diplomát a Rosemont College-ban. Jelenleg Hamline Egyetem és a Rosemont College MFA programjain tanít, valamint szépirodalmat oktat egy workshopon. Mielőtt gyermekirodalommal kezdett foglalkozni újságíróként és szerkesztőként is dolgozott. Már nyolc könyve jelent meg íróként és illusztrátorként. Ha egy mű ötlete megszületik a fejében, hónapokig csak gondolkodik rajta, mielőtt leírna belőle egy szót is. Ha az ötlet megformálódott, akkor veszi elő a füzetét, amibe felvázolja a történetet és az első draftot is megírja. Az alkotás folyamatában az írás szeretete mellett nagyon fontosnak tartja a szöveg ellenőrzését is. Azt vallja, hogy minden mondatnak, kell legyen célja. Nagyon fontos számára a karakterfejlődés és hogy a szereplői olyan valóságosnak tűnjenek, mintha ki tudnának lépni a könyv lapjairól.

A Helló, Nagyvilág! c könyvében öt gyerek történetét követhetjük a nyári szünet kezdetén:

Virgil nagyon félénk, kedves és érzékeny fiú, aki nemcsak az iskolában, de saját családjában sem találja a helyét. Nagyanyján kívül csak a tengerimalacával, Gulliverrel értik meg egymást.

Valencia egy nagyon okos és bátor lány, aki siket, így a „szemével hall”. Azonban a többi gyerek nem szereti, hogy mindig felé fordulva és érthetően kell beszélniük vele, így kiközösítik. Valencia azt mondja, hogy jó neki egyedül, de rémálmai vannak.

Kaorinak meggyőződése, hogy már többször reinkarnálódott és természetfeletti képességei vannak, így médiumként tevékenykedik, de felnőtteket nem vállal.

Gen, Kaori kishúga mindig a nővére nyomában jár és segíti (hátráltatja), valamint mindig van egy épp aktuális szenvedélye, most épp az ugrálókötelezés.

Chet élvezi, hogy a többi gyereket szekálhatja, mert az apjára akar hasonlítani, aki azt vallja, hogy a tisztelethez a félelmen keresztül vezet az út.

A nyári szünet kezdetén Chet gonosz húzása miatt Virgil bajba kerül, de Kaori aggódni kezd miatta, így húgával és Valenciával a keresésére indulnak. Az egyes fejezetek a gyerekeket követik és Valencia fejezeteiben ő maga a mesélő. Nagyon érdekes volt azt is megtudni, hogy egy siket gyermek hogyan boldogul az iskolával és a mindennapi tennivalókkal. Nekem a legjobban az tetszett, hogy mennyire máshogy gondolkodnak a gyerekek. Nem véletlen, hogy a könyv 2018-ban elnyerte a Newberry Medal díjat.

Tommy és Tuppence 100 éve

2022. július 26.

Agatha Christie: A titokzatos ellenfél, Cinkostársak, N vagy M, Balhüvelykem bizsereg, A sors kapuja

Idén 100 éve, hogy A titokzatos ellenfél először megjelent Angliában, így elhatároztam, hogy idén elolvasom az összes olyan könyvet, amiben megjelennek. Négy regényben és egy novelláskötetben olvashatunk kalandjaikról. Agatha Christie más könyveitől eltérően, a komoly téma ellenére nagyon kellemes hangulatúak a történetek; humoros megszólalások tarkítják a beszélgetéseket. A két főszereplő kiváló párost alkot, jól kiegészítik egymást: Tuppence vakmerő és jó megérzései vannak, míg Tommy józan és megfontolt, de mindkettőjüknek vág az esze. Az is megkülönbözteti őket Poirot-tól és Miss Marple-től, hogy ők tényleg öregszenek a regényekben. Az öt könyvben gyakorlatilag az egész életüket végig kísérhetjük.

A titokzatos ellenfél az írónő második regénye. Az Első Világháború után járunk, a két gyerekkori barát, Thomas Beresford és Prudence Cowley (akit mindenki, valamilyen rejtélyes okból Tuppence-nek hív) újra találkozik és megállapítják, hogy nem tudnak mihez kezdeni magukkal a békeidőben. Megalapítják az Ifjú Kalandorok társaságát és rögtön belekeverednek egy nagy összeesküvésbe, amit a rejtélyes Mr. Brown irányít.

A Cinkostársak 1929-ben jelent meg Tommy és Tuppence már hat éve él boldog házasságban, de Tuppence hiányolja régi kalandjaikat és unatkozik. Kapóra jön, hogy főnökük megbízza őket egy nyomozóiroda vezetésével. Amíg a titkos üzenetre várnak sok más ügyet is megoldanak. Minden novella önmagában is megállja a helyét, de egy könyv fejezeteiként is lehet őket olvasni. Azért is különlegesek, mert más nyomozókra is van benne utalás: például Poirot-ra, de a műfaj más nagyjaira is.

Az N vagy M idején Tommy és Tuppence már középkorú, elmúltak 40 évesek, így már nem tartanak igényt szolgálataikra a háborúban, pedig ők segíteni szeretnének. Gyerekeik, Derek és Deborah is kiveszik részüket a harcból, de szüleiket nem veszik komolyan. Azonban régi főnökük javaslatára megkeresik Tommyt és egy tengerparti kisvárosba küldik nyomozni a sajátjaik között megbúvó ellenség után. Tuppence azonban nem akar kimaradni a „jóból”, férje után megy, hogy segítsen neki.

A Balhüvelykem bizsereg történetben Tommy és Tuppence már túl van a 60-on. Tommy nagynénjét mennek meglátogatni egy idősek otthonába, ahol Tuppence furcsa dolgot hall az egyik idős hölgytől Mrs. Lancaster-től. Néhány héttel később azonban Tommy nagynénje meghal és Mrs. Lancaster eltűnik az otthonból. Tuppence egy különös festmény segítségével indul a hölgy keresésére és nem is sejti, hogy mit talál majd az út végén.

A sors kapuja az utolsó regény, ami a párosról megjelent. Ez az utolsó előtti regény, amit az írónő a halála előtt kiadott. Tommy és Tuppence elmúltak már 70 évesek és egy csendes vidéki városba vonultak vissza. Házuk felújítása során azonban egy titkos üzenetet találnak ez egyik gyerekkönyvben, ami a korábbi lakók után maradt rájuk. Nem tudnak ellenállni a kísértésnek és nyomozni kezdenek a több mint 60 éves ügyben.

Érdemes őket sorban olvasni, mivel visszautalások is találhatók a korábbi nyomozásokra.

Illusztrátorok – Flavia Sorrentino

2022. július 22.

P. G. Bell: The Train to Impossible Places (Usborne Publishing 2018, 2019, 2020)

Cerrie Burnell: Wilder than Midnight (Penguin Random House 2022)

Emily Kenny: The Extraordinary Adventures of Alice Tonks (Oneword Publications 2022)

Flavia Sorrentino szabadúszó illusztrátor, aki Rómában, az örök Városban született és nőtt fel, valamint jelenleg is ott él és dolgozik. Saját bevallása szerint paradicsomszószon és színeken nőtt fel. Rómáról szereti azt a mondást, hogy „nem egy nap alatt épült fel”, mert minden nap arra inspirálja, hogy új kommunikációs és kifejezési módokat keressen. Keményen dolgozott a rá jellemző technika kidolgozásáért, amivel szerte a világon ismertté vált Franciaországtól Amerikáig. Számos kiadóval dolgozott már és több díjat is nyertek illusztrációi. Legnagyobb szenvedélye Toulouse Lautrec, a költészet, a történelmi jelmezek, a tipográfia, Tina Turner és természetesen a paradicsomszósz…

Jöjjön néhány könyv, ahol megtalálhatjátok illusztrációit:

P. G. Bell könyvének főhőse, Suzy mindig is két lábbal állt a földön, az iskolában is a fizika a kedvenc tantárgya. Most viszont valami olyan történt vele, amit nem lehet megmagyarázni: a nappalijukba érkezett egy hatalmas vonat! Nem is közönséges vonat, hanem a Lehetetlen Helyekre közlekedő varázslatos postavonat. Suzy kapva kap az alkalmon és csatlakozik a trollokhoz, akik a vonaton dolgoznak, hogy segítségükre legyen a küldemények kiszállításában.

A Cerrie Burnell által kitalált Silverthorne egy titokzatos hely kanyargó utakkal, tövises erdőkkel és egy rejtélyes kastéllyal. A könyvben három lány története fonódik össze: Saffy falubeli kislány, aki mindig betartja a szabályokat; Aurelia a kastély tornyába van zárva; Wild Rose-t (Vadrózsa) pedig farkasok nevelték fel. Ők együtt örökre megváltoztathatják Silverthorne-t.

Alice Tonks szívesen barátkozna a bentlakásos iskolában, de mindig is nehezen tudott beilleszkedni. Aztán rájön, hogy tud beszélni az állatokkal, és ez még nem minden… Amint elkezdi felfedezni újdonsült képességét, megtudja, hogy egyes állatok eltűntek az iskola területéről. Csak Alice tudja megfejteni ezt a rejtélyt, de a megoldásához szüksége lesz egy kis segítségre új barátaitól – állatoktól és emberektől egyaránt. Emily Kenny történetének érdekessége, hogy a főszereplőnk nem tipikus hős, mégis hősiesen kell viselkednie ebben a helyzetben.

Nekem Flavia Sorrentino a kedvenc illusztrátorom és nagy örömömre szolgál, hogy készíthettem vele egy miniinterjút. Fogadjátok szeretettel:

Döncző Boglárka: Melyik volt a kedvenc illusztrációd, amit készítettél?

Flavia Sorrentino: Nagyon nehéz egyetlen illusztrációt mondani. Ha valaki nem tud válaszolni, általában azt mondja, hogy ez lesz a következő.

Mondjuk, hogy a személyes projektekkel szabadnak érezheted magad, és közel kerülhetsz ahhoz, amit a legjobban szeretsz.

Amikor megrendelt illusztrációt készítünk, vannak kompromisszumok, és normális, ha egy kicsit torzul az eredeti elképzelés. Ez csapatmunka.

De ha feltétlenül válaszolnom kellene a kérdésedre, és maradnom kell a könyvborítóknál, amit az ügyfeleknek készítettem, akkor imádtam a How to be brave-et, a La principessa Baciarospi-t és a Seven Wherewithal Way-t. Itt nagyobb szabadságot kaptam, hogy az ötleteimet belevigyem a történetbe.

De nagyon sok borítót készítettem, amit szeretek.

Például a nem borító munkák közül imádtam ezeket az illusztrációkat, amelyek egy mitológiai könyvhöz készültek: ez és ez.

Döncző Boglárka: Mi inspirál téged műveid alkotásakor?

Flavia Sorrentino: Amikor új projektbe kezdek, és be kell, lépjek egy új történetbe, szem előtt tartva az ügyfél rövid leírását, kiterjedt dokumentációba kezdek. Azonnal megértem, hova akarok eljutni, és a dokumentáció segít jobban meghatározni a hozzá vezető utat. Keresek festményeket, művészi áramlatokat, plakátokat, tárgyakat; mindent, ami segíthet nekem. Aztán leállok egy napra, metabolizálok és elkezdek rajzolni.

Még szerencse, hogy egy olyan városban és országban élek, ami tele van különböző művészeti ingerekkel.

Így még egy séta is segíthet, rugalmas maradok és figyelek. Ha valami eszembe jut azzal kapcsolatban, hogy mit kell tennem, leírom.

Flavia Sorrentino további munkáit megnézhetitek weboldalán, Twitteren vagy Instagramon.

Illusztrátorok – George Ermos

2022. július 19.

Vashti Hardy: Brightstorm

Thomas Taylor: The Legends of Eerie-on-Sea

Amy Raphael: The Ship of Cloud and Stars

Hanna Durkan: Zeina Starborn and the Sky Whale

George Ermos angol illusztrátor, aki szeret történelmi témákat, valamint misztikus/hátborzongató/varázslatos sztorikat illusztrálni, de a legjobban azt szereti, ha az előbbiek találkoznak. Mindig igyekszik új művészeti elemeket beépíteni a műveibe. Saját bevallása szerint a merész színek, a festői vonások, a textúrák és az ismétlődő minták inspirálják. Az alkotói folyamat számára teljesen digitális. Először színes vázlatokat készít, majd ezeket módosítja, végül „polírozza”: hozzáadja a finom részleteket. Ő maga ezt a fázist szereti legjobban.

2020-ban az ő illusztrációi díszítették a Marks & Spencer Halloween snack kollekcióját. A művész szerint ez nagyon izgalmas volt, mivel ő maga is nagy Halloween rajongó. Nehezebb volt azonban a csomagolások illusztrációit elkészíteni a könyvekkel összehasonlítva, mivel itt sokkal kevesebb hely állt a rendelkezésére, és úgy kellett megtervezni a rajzokat, hogy azokat a csomagolás tervezője fel tudja használni és át tudja helyezni, így rétegekben kellett gondolkodnia.

Néhány könyv, melyben megtalálhatjátok az illusztrációit:

Vashti Hardy trilógiájában Maudie és Arthur Brightstorm kalandjait követhetjük az Aurora léghajón a fagyos déli kontinensre, a titokzatos keleti szigetvilágba, majd a vulkanikus északra a miénkhez hasonló, de sokkal stempunkosabb világban.

Thomas Taylor nem akkor kalauzol el minket a tengerpartra, amikor verőfényes napsütés és vidám strandolók töltik meg a helyet. Vele akkor látogathatunk el oda, amikor az utolsó turisták is hazautaztak és betörnek a hideg, téli szelek. Ekkor még a helybeliek sem merészkednek ki sötétedés után, mert félnek a legendák baljós lényeitől. Nem is alaptalanul.

Amy Raphael könyvének főhőse, Nico mindig is felfedező akart lenni, de szülei szerint az nem lányoknak való. A sors úgy hozza azonban, hogy Nico mégis elindul egy kalandra, mert véletlenül pont arra a hajóra szalad fel egy macskát üldözve, ami épp kifut a tengerre. A hajót egy híres felfedező vezeti, de kalózok is pályáznak rá.

Hanna Durkan története Zeina Starborn-ról szól. Amikor Zeina megnyeri, hogy ellátogathat a híres Willoughby Bálna Hotelbe, azonnal megragadja a lehetőséget, mivel a hotel egy hatalmas repülő bálnán található… Azonban különös dolgok történnek, amit a lánynak kell megfejtenie, hogy elindulhasson élete nagy kalandjára.

George Ermos további munkáit megnézhetitek twitteren vagy instagramon.

Az örökbefogadhatatlanok

2022. július 12.

Hana Tooke: Leleményes lelencek (Maxim Könyvkiadó 2022)

Köszönöm a könyvet a Maxim Könyvkiadónak!

Hana Tooke Alkmaarban, Hollandiában született 1985-ben, és egy polderen nőtt fel Amszterdam közelében. A házukat megtöltötték a különleges órák, a fejét pedig a különleges gondolatok. Tizenéves korában költözött Angliába. Gyerekkora óta énekelt és dalokat is írt, majd Plymouth Egyetemen tanult zenét. Írói karrierje akkor kezdődött, mikor eldöntötte, hogy szakdolgozatát egy tündérmesével fogja kezdeni. Később évekig általános iskolában tanított, jelenleg sajátos nevelési igényű gyerekekkel foglalkozik. Saját bevallása szerint folyamatosan ámulatba ejti a gyerekek kíváncsisága, elszántsága és képzelőereje és nagyon reméli, hogy ha egyszer felnő, rájuk hasonlít majd.

Hana nem rég kapta meg kitüntetéses oklevelét a Bath Spa Egyetem írói szakán. Itt írta meg debütáló regényét, a Leleményes lelenceket. Azóta rész vett egy antológia elkészítésében a Puffin Kiadó alapításának 80. évfordulójára, valamint megjelent második regénye is (The Midnighters), amit hamarosan magyarul is olvashatunk majd.

A leleményes lelencek története 1880-ban kezdődik, amikor öt csecsemőt hagynak külön-külön az amszterdami Kis Tulipán Árvaház előtt. Nem csak az köti össze őket, hogy mindannyiukat elhagyták, hanem hogy mindegyiküknek van valamilyen különleges képessége:

Adele tudós, matematikus és mérnök, egyszer még egy távcsövet is készített.

Kornélis korához képest nagyon magas és csodálatosan varr.

Ludvig ázsiai fú, aki nagyon szépen rajzol és térképet is készített a városról.

Ánizs néma, kiválóan főz, csak ritkán mosolyog, de akkor mosolya beragyogja az egész szobát.

Milou pedig csodálatos mesélő, aki csak arra vár, hogy szülei végre érte jöjjenek. Addig is történeteket talál ki róluk és az ötleteit leírja a füzetébe.

Ötük barátsága jelenti a szigetet a „bánat óceánjában”, amiben az árvaház gonosz vezetője miatt van részük. Amikor azonban megpróbálja őket eladni egy gyanús, alvilági figurának, a gyerekek megszöknek és Milou szüleinek keresésére indulnak. Kalandjaik során megmutatják, hogy együtt mindenre képesek. A könyv legfontosabb tanulsága, hogy a kitartás és állhatatosság mindig meghozza az eredményét.

Sencsen csodája

2022. július 6.

Juan Du: A sencseni kísérlet – A kínai „azonnali” város története (Pallas Athéné Könyvkiadó 2020)

Köszönöm a könyvet a Pallas Athéné Könyvkiadónak!

2017 végén volt lehetőségem ellátogatni Sencsenbe és mikor megláttam ezt a könyvet a városról, rögtön el szerettem volna olvasni.

Juan Du építész és építészetet oktató professzor. Jelenleg a Torontói Egyetem John H. Daniels Építészeti, Tájképi és Tervezői Karának dékánja. Korábban a Hongkongi Egyetemen tanított, és magán építészeti gyakorlatokat is tartott. 2020-ban adta ki A sencseni kísérlet című könyvét.

Sencsenről az egész világ hallott már. A 2000 km2-en elterülő városban a lakosság 2020-ban meghaladta a 20 millió főt. A sencseni különleges gazdasági övezet létrehozása a kínai reformok és a világ felé való nyitás egyik első kezdeményezése volt. Az ilyen különleges gazdasági övezetekben próbálták ki azokat a reformokat, amiket aztán az ország teljes területén alkalmaztak. A városfejlesztés olyan sikereresnek bizonyult, hogy valódi mítosszá vált, melyet külföldön félelem övez, mivel Kína döbbenetes gazdasági fejlődését az állam hatalmának tulajdonítják, Kínában viszont milliók számára jelenti a nyomorból való kiemelkedést lehetőségét.

Ottlétünkkor mi is hallottuk, hogyan vált egy halászfalu harminc év alatt metropolisszá. A könyvben azonban a szerzőnő kifejti, hogy ez a megközelítés több szempontból sem pontos. A különleges gazdasági övezetek létrehozásával Teng Hsziao-ping célja a szegénység mérséklése volt. Sok millió migráns érkezett egész Kínából szinte üres zsebbel Sencsenbe, hogy ott új életet kezdjen. A terület már i.e. 100 óta lakott és jó elhelyezkedése miatt korábban is stratégiai fontosságú volt. A város megalapítása előtt több százezer ember élt itt kisebb falvakban, melyek közül számos a metropolis megépítése után is megmaradt. Sencsenben a mai napig is 318 ún. városi falu található, melyek a lakosság felének adnak otthont.

A könyvben nagyon sok érdekességet olvashatunk a város történelméről, földrajzi jellegzetességeiről és gazdaságáról. Szó esik a 441,8 m magas Kingkey Pénzügyi Toronyról is, mely 100 emelettel rendelkezik. Egyik saját fotómon is látható az épület. Engem leginkább az döbbentett meg, amikor ott jártam, hogy az élet soha nem áll le: az emberek éjjel-nappal dolgoznak a város minden pontján. Ami nekem különösen szimpatikus volt, hogy az épületek kivilágítását este 10 után lekapcsolják és csak az utcák közvilágítását működtetik egész éjjel, valamint ásványvíz helyett tisztított vizet lehet vásárolni. Akit érdekelnek a gazdasági társadalmi és kulturális kérdések, azoknak mindenképpen ajánlom ezt a könyvet erről a csodálatos városról. 

Könyvek, amiknek a megjelenését nagyon várom (2022 július-szeptember)

2022. július 2.

Kép forrása: littlebrown.com

Julie Abe: Eva Evergreen and the Cursed Witch (Little Brown and Company 2022)

Eva Evergreen történetének idén jelent meg a folytatása, mely júliusban már puhaborítós kiadásban is elérhető lesz. A főhősnek, Evanak egy holdhónapot kell eltölteni egy városban, hogy boszorkány tanoncból növendékké lépjen tovább. A baj csak az, hogy Eva-nak csak egy csipetnyi varázsereje van, ami nagyon hamar kimerül és ilyenkor a kislány álomba szenderül. Habár sokan nem hisznek benne, Eva megmutatja, hogy azzal a csipetnyi varázserővel is képes megvédeni a várost. A történet folytatásában Evanak azzal a varázslóval kell szembenéznie, aki az egész birodalmat fenyegető természeti katasztrófa mögött áll.

Kép forrása: thomastaylor-author.com

Thomas Taylor: Festergrimm (Walker Books 2022)

Thomas Taylor negyedik könyve a Legends of Eerie-on-Sea (Borús Part legendái*) sorozatban idén szeptemberben jelenik meg. A sorozat egyébként öt részes lesz. Úgy néz ki, hogy véget ért a béke Borús Parton… Herbie és Violet ősellensége visszatért (a halálból!), és újra meg akarja nyitni Festregrimm Panoptikumát, ahol egy kísérteties legenda szereplői elevenednek meg. Úgy tűnik, hogy Borús Part lakói nem tanultak a korábbi eseményekből és örömmel fogadják az ötletet. Herbie-nek és Violetnek kell újfent kinyomoznia a rejtélyt és megvédeni a várost. A regény borítóját ismét George Ermos tervezte.

Kép forrása: harpercollins.co.uk

Anna James: Pages & Co. – The Treehouse Library (HarperCollins Publishers 2022)

A Lombház Könyvtár* a Pages & Co. sorozat utolsó előtti kötete. Már az előző részben is megoszlott a főszerep Tilly és Milo között, ebben a regényben inkább Milot követhetjük majd, ahogy új barátjával Alessia-val próbálja megtalálni az Alkímista által néhány emberre bocsátott álom ellenszerét. Útjuk a Botanikushoz vezet, aki az Alkímista legnagyobb ellensége. Küldetésük nemcsak számukra fontos, mert ha az Alkímista sikerrel jár, az egész könyvekben megírt fantáziavilág létezése veszélybe kerülhet. A kötetet Marco Guadalupi illusztrálja.

Marple: Twelve New Stories (HarperCollins Publishers 2022)

Végre, végre, végre! Miss Marple újra nyomoz. A novellagyűjteményben 12 eredeti novellát olvashatunk 12 elismert szerző tollából. Ezek a történetek bemutatják Jane Marple karakterét egy teljesen új generációnak. Mindegyik szerző a saját egyedi perspektíváján keresztül képzeli újra Agatha Christie Marple-ját, miközben hű marad a történet és a szereplő eredeti tulajdonságaihoz. A szerzők között van Leigh Bardugo (A kilencedik ház, Hat varjú), Lucy Foley (Vendéglista, Lakás Párizsban) és Karen M. McManus (Lehull a lepel, Tartsd meg a titkot) is, szóval nagyon jónak ígérkeznek a történetek. Az Egyesült Államokban jelenik meg a sötét, az Egyesült Királyságban a világos borítóval.

*az én fordításom

Kép forrása: harpercollins.com, harpercollins.co.uk

Illusztrátorok – Natalie Smillie

2022. június 29.

Vashti Hardy: The Griffin Gate (Barrington Stoke 2020)

L. D. Lapinski: The Strangeworlds Travel Agency (Orion Children’s Books 2020)

Annaliese Avery: The Nightsilver Promise (Scholastic 2021)

Natalie Smillie nem vágyott mindig arra, hogy gyermekkönyv illusztrátor legyen. Gyermekkorában inkább rendőr szeretett volna lenni. Később a Plymouth Collage of Art and Design-ban tanult, majd a Királyi Légierőnél is szolgált. Végül mégis visszatért a rajzokhoz és jelenleg Devonban él és lehetőleg minden percét illusztrálással tölti. Dolgozott már a Hachette, Oxford University Press and Penguin kiadókkal, de nagy álma lenne egyszer Philip Pullman műveit vagy A titkos kertet illusztrálni.

Natalie kreatív családból jött és papír helyett az iPad-jén készíti rajzait. Eyvind Earle és Mary Blair illusztrációi valamint Monet színhasználata inspirálja és legjobban olyan történetekhez szeretne rajzokat készíteni, melyek varázslatosak, humorosak, mitológiai jellegűek vagy kicsit félelmetesek.

A következő könyvekben az ő csodálatos illusztrációival találkozhattok:

Vashti Hardy steampunk könyvében Grace Griffint követhetjük, aki egy különleges család tagja: mióta dédnagyanyja feltalált egy térképet, amin portálok vannak, ők lettek a felügyelői egész Moreland-nek. Ha valakinek segítségre van szüksége, csak hívja őket, ők pedig a portálon keresztül azonnal ott teremnek. A piros fülkéket, amiken keresztül utaznak, régen telefonálásra használták az emberek, most még gyorsabb kapcsolatot biztosítanak a különböző helyek között.

A Strangeworlds Utazási Iroda egy angliai kisvárosban, Little Wyverns-ben található és nem közönséges utazási iroda. Nincs benne számítógép, viszont van rengeteg különböző ütött-kopott bőrönd melyekkel nemcsak más országokba, hanem más világokba is elutazhatunk. Felicity Hudson is bemegy ebbe az irodába és ezzel nemcsak egy varázslatos kalandnak lesz részese, hanem életre szóló barátokat is szerez.

Annaliese Avery regényében egy egészen különleges világ elevenedik meg előttünk. Londonban járunk, Albion Birodalmában. A város fölött különleges épületek és városrészek lebegnek, mint az új Greenwich obszervatórium vagy a Kensington park. Mérnökök figyelik az Égi Mechanizmust – az égitesteket mozgató fogaskerekeket – és a csillagokból megmondják, hogy kinek milyen Utat tartogat a Fő Tervező.

Natalie Smillie további munkáit megnézhetitek weboldalán, twitteren vagy instagramon.

Visszatérés a mexikói sivatagba

2022. június 26.

Kaela Rivera: Cece Rios and the King of Fears (Harpercollins Publishers 2022)

Cece Rios kalandjai idén szeptemberben folytatódnak. Engem az a szerencse ért, hogy az írónő elküldte nekem az elektronikus kéziratot (e-arc) és elolvashattam még a megjelenés előtt.

A cselekmény attól a pillanattól folytatódik, ahol az első könyv véget ért. Cece és Juana végre hazatérnek otthonukba. Ott azonban csak édesanyjukat találják, mert édesapjuk elment. Ettől kezdve Juana jár dolgozni a földekre anyjukkal, míg Cece otthon végzi el a feladatait. Barátai azonban vele maradtak. Lassan véget ér a szellemlények időszaka és a gonosz szellemek visszatérnek az Ördög Völgyébe, hogy újabb kilenc hónapig ne jöjjenek elő. Látszólag minden rendbejött és megnyugodhatnak, ám Juana-val valami baj van… Ingerült, nem tud aludni és nem viszonozza családja szeretetét. Cece továbbra is mindent megtenne érte és elindul, hogy megkeresse az egyik elfeledett szentélyt, hátha ott talál valami megoldást, amivel segíthet Juana-nak. Juana közben azonban a saját kezébe veszi a sorsát.

Nagyon tetszett a történetben, hogy azt is megmutatja, ami eddig idegen volt a kalandregényektől: mit érez az, akit megmentenek. Juana-nak azért is nehéz a helyzete, mert mindig ő volt a bátor és erős, és nem elég, hogy elhurcolták, a kishúga kellett, hogy megmentse. Ráadásul kísérti a fogságban töltött idő emléke és fűti a bosszúvágy.

A könyv sokkal komolyabb témákat feszeget, mint az előző. Rámutat arra, hogy a hibáinkat gyakran súlyosabbnak érezzük, mint amilyenek. A szereplők nem tökéletesek, mindegyiküknek van valamilyen hibája: Cece az egész világ súlyát saját maga akarja cipelni, Juana nem tud megbocsátani, Coyote pedig a múltban elkövetett hibáinak eredményeitől szenved. A történet azonban pozitív, mivel megmutatja, hogy ha segítünk egymásnak, minden problémát meg lehet oldani.

Cece-re és barátaira újabb kalandok várnak…

Mexikói sivatag

2022. június 22.

Kaela Rivera: Cece Rios and the Desert of Souls (Harpercollins Publishers 2021)

A régi időkben békében éltek egymás mellett az emberek – a Nap gyermekei – és a szellemlények (criatura-k) – az Anya Sivatag gyermekei. Míg meg nem jelentek a bruja-k, a boszorkányok, akik ellopják a szellemlények lelkét, hogy irányítsák őket és hatalomra tegyenek szert. Az emberek elleni bosszúból jöttek létre a sötét szellemek, akik ellen az emberek harcolnak, így a kör bezárult. Cece azonban képes a szellemlényeket máshogy látni: ő személyeknek tekinti őket, akiket nem a rájuk mért sors, hanem a tetteik határoznak meg. Ezért a többi ember gyengének tartja. Gyengének lenni Tierra del Sol-ban pedig nem tanácsos, különösen azokban a hónapokban, mikor a szellemek kirajzanak az Ördög Völgyéből.

Történetünk azon az éjjelen kezdődik, mikor Cece rettenthetetlen nővérét elrabolja El Sombrerón – a Kalapos férfi, aki szép fiatal lányokat babonáz meg gitárjátékával – és magával hurcolja az Ördög Völgyébe, ahonnan élő ember még nem tért vissza. Cece azonban nem adja fel: hogy megmentse szeretett nővérét arra is hajlandó, hogy bruja-vá váljon. Útján a legendás szellemlény, Coyote (Prérifarkas) segíti.

A könyvnek csodás atmoszférája van. Megelevenednek a mexikói legendák, miközben nemcsak Cece kedves természetét ismerjük meg, hanem a szellemlények valódi történetét is. A Pokémonhoz is hasonlították, amin először meglepődtem, de valóban hasonlítottak a bruják párbajai, valamint az animéket idézte a fontos jelenetek elnyújtása. Az írónőt elsősorban nagyapja meséi inspirálták arról, hogy milyen volt felnőni Észak-Mexikóban. Cece karakterét Hayao Miyazaki Chihiro-ja (Chihiro szellemországban) mellett a szerző és édesanyja saját tapasztalatai is inspirálták, mivel sokszor titulálták őket gyengének érzelmes természetük miatt. A történet legfőbb mondanivalója, hogy mindig a szívünkre hallgassunk és ne féljünk megbízni másokban, valamint az, amit már Franklin D. Roosevelt is mondott: „A bátorság nem a félelem hiánya, sokkal inkább egy döntés, hogy van fontosabb dolog a félelemnél.”

A könyvnek idén szeptemberben jelenik meg a folytatása, aminek e-kéziratát megkaptam a szerzőtől és hamarosan olvashattok róla a BogiWriteson.

Ha többre vagy kíváncsi a szerzőről és könyveiről, látogass el a weboldalára: https://www.kaelarivera.com/.

Ki a következő?

2022. június 19.

Karen M. McManus: Te vagy a következő (Maxim Könyvkiadó 2022)

Köszönöm a könyvet a Maxim Könyvkiadónak!

Újabb haláleset történik a Bayview Gimnáziumban. A történet azonban nem ekkor kezdődik, hanem 10 héttel korábban, amikor két elkeseredett ember beszélgetni kezd egy bosszúfórumon, ahol annak idején Simon is posztolt. A gimi közössége továbbra is éhes a pletykákra, ám Simon halála után senki nem tudta pótolni leleplező rovatát. Eddig… Most egy ismeretlen elindít egy játékot: Felelsz vagy mersz? A játék szabályai egyszerűek: időről időre kiválasztanak egy embert, akinek 24 órája van arra, hogy válasszon: ha felel – felfedik egy titkát, ha mer – kap egy kihívást. A kegyetlen játék összehoz három fiatalt és együtt próbálják meg kideríteni, ki akarta tönkre tenni az életüket. Vagy talán nem is ők voltak a célpontok?

A Lehull a lepel-ről és a Tartsd meg a titkot-ról már olvashattatok korábban a BogiWrites-on. A Lehull a lepel-ről először külföldi booktuberek-től hallottam és rögtön felkeltette az érdeklődésemet és elolvastam angolul. Nagyon tetszett és idén végre elolvastam magyarul is, ami szintén nagyon jó volt. A sorozat és a filmes borítós kiadás után nyilvánvaló volt, hogy a folytatást is el fogom olvasni.

Maeve: Bronwyn húga, aki súlyos gyermekkori leukémiából épült fel és most nővérével ellentétben nem tudja, hogy mihez kezdjen az életével.

Knox: Maeve legjobb barátja, aki Eli Kleinfelter ügyvédi irodájában dolgozik gyakornokként és próbálja bebizonyítani apjának, hogy tud kitartóan dolgozni.

Phoebe: édesapja halála után nem tudja, hogy mi tudná összetartani a családját, és közelebb hozni őt szeretett nővéréhez, miközben egy fájdalmas titkot rejteget.

A történet ismét megmutatja nekünk a középiskolai élet legsötétebb bugyrait, hogy milyen nehéz előre haladni, de közben barátokra is találni az applikációk és a hozzászólások kegyetlen világában. A történet szerkezete is érdekes, mivel a halálesettel indít, de először nem tudjuk meg, hogy ki volt az áldozat, arra csak az előzmények ismertetése után derül fény. A könyvben futólag szerepelnek az előző kötet főszereplői is, de a középpontban a három új karakter áll, akiknek a nézőpontjából megismerjük a történteket. Nekik arra kell rádöbbenniük, hogy sokkal több van a felszín alatt, mint amire számítottak.

Akinek tetszett a Lehull a lepel, annak mindenképpen ajánlom, mert remek lezárása a történetnek, de nem kell feltétlenül elolvasni hozzá az első rész, mert önmagában is megáll a sztori. Jó szórakozást hozzá!

Könyvheti élménybeszámoló

2022. június 14.

Idén rendezték meg a 93. Ünnepi Könyvhetet (1929-ben volt az első!), én azonban még most voltam először a budapesti rendezvényen, eddig csak Debrecenben voltam a programokon. Nagyon tetszett minden: a sok különböző kiadó, a rengeteg színes stand, és nagyon nagy élmény volt találkozni az írókkal, fordítókkal és illusztrátorokkal.

Dedikáltattam könyveket Földvári Andrással, Tomcsik Nórával, Dr. Bujtor Lászlóval és Vaspöri Cintiával, akik munkáiról már korábban olvashattatok a BogiWrites-on.

Recenziós könyveket vettem át a Maxim Kiadótól, amiket ezúton is köszönök! Hana Tooke Leleményes lelencek c. könyvét már nagyon vártam. A történet szerint 1880-ban Amszterdamban járunk, ahol egyik éjjel öt kisbabát hagynak egy árvaház lépcsőjén. Az ő kalandjaikat követhetjük a könyvben. Karen M. McManus Most te következel c. könyvében újra visszatérünk a Bayview Gimibe, ahol ismét tragikus események borzolják a kedélyeket.

A Bestsellers Könyvesbolt 1992-ben nyitott meg és azóta működik független könyvkereskedésként a Szent István Bazilika közelében. Nagy választékkal rendelkezik főleg angol nyelvű könyvekből, de más nyelvű kiadványokat is találunk itt. Szeretem az online könyvesboltokat, mert ott szinte mindent meg lehet találni, de egészen más egy könyvesboltban nézelődni és ott kiválasztani a könyveket. Mivel ifjúsági könyveik is vannak, vettem néhány olyan könyvet, amit már korábban kinéztem magamnak.

Maria Kuzniar The Ship of Shadows c. könyvének folytatását idén nyáron szeretném elolvasni. A Secrets of the Stars-ban Aleja nem tér haza, hanem folytatja utazását a legendás női kalózhajón. Karl James Mountford készítette a gyönyörű borító és a fejezetcímek illusztrációit.

Amy Raphael The Ship of Cloud and Stars c. könyvében szintén egy tengeri kalandra indulunk Nico-val, ahol megismerhetjük a tudomány és a legendák erejét. George Ermos illusztrációit (Malamander, Brightstorm) láthatjuk a könyvben.

Hanna Durkan Zeina Starborn and the Sky Whale c. könyvét szintén George Ermos illusztrálta. A borító színvilága a Malamanderhez hasonlít, de steam punk jelleggel. Amikor a főszereplő, Zeina megnyeri, hogy ellátogathat a híres Willoughby Bálna Hotelbe, azonnal megragadja a lehetőséget, mivel a hotel egy hatalmas repülő bálnán található…

Eve Wersocki Morris nagyszülei Lengyelországból menekültek az Egyesült Királyságba 1946-ban. Az írónő azóta is büszkén őrzi lengyel örökségét és az európai mondák és tündérmesék inspirálták első gyermekkönyvét a The Bird Singers-t. Paola Escobar (A Kalaposok, Pages & Co) illusztrációival.

A könyvekről olvashattok majd a BogiWrites-on.

Ráadásul a nap végén még Nagy Natália színésznővel is találkoztam!

Nagyon tetszett a Könyvhét, jövő re is ott leszek! A következő könyves rendezvény, amire el szeretnék menni, az a Nemzetközi Könyvfesztivál, amin már kétszer is voltam korábban és nagyon élveztem.

Multiverzum bőröndbe zárva

2022. június 3.

L. D. Lapinski: The Strangeworlds Travel Agency – The Secrets of the Stormforest (A Viharerdő titkai* Orion Children’s Books 2022)

A Strangeworlds Utazási Iroda egy angliai kisvárosban, Little Wyverns-ben található és nem közönséges utazási iroda. Nincs benne számítógép, viszont van rengeteg különböző ütött-kopott bőrönd melyekkel nemcsak más országokba, hanem más világokba is elutazhatunk. Felicity Hudson is bemegy ebbe az irodába és ezzel nemcsak egy varázslatos kalandnak lesz részese, hanem életre szóló barátokat is szerez.

A trilógia zárókötetében Flicknek egy az egész multiverzumot fenyegető csoporttal kell szembenéznie. Ahhoz, hogy legyőzze őket meg kell találnia egy különleges bőröndöt, azt, ami képes megsemmisíteni az egész multiverzumot: a végső ajtót. Közben egy családi titokra is fény derül.

Az izgalmas kalandok mellett ebben a történetben is fontosak az egyes szereplők érzései. Jonathan, Flick legjobb barátja még mindig nem adta fel a reményt, hogy megtalálja eltűnt édesapját, Flick pedig egy eddig soha nem látott családtagját próbálja közelebbről megismerni. A regényben egy nagyon finoman kibontott LMBTQIA+ szál is helyet kapott. Ha izgalmas kalandokra, de közben kellemes időtöltésre vágytok, mindenképpen ajánlom a könyvet. Remélem, hogy az írónő hamarosan új könyvvel jelentkezik majd.

Utolsó utazás az Aurorán

2022. május 27.

Vashti Hardy: Firesong (Tűzdal* Scholastic 2022)

Ebben a hónapban jelent meg Vashti Hardy legújabb könyve, ami a Brightstorm trilógia záródarabja. A Brightstorm volt az írónő debütáló regénye. Azóta könyvei számos díjat nyertek és több nyelvre lefordították. Történeteit a steampunk elemek megjelenése jellemzi.

A trilógia első kötetében Maudie és Arthur, a Brightstorm ikrek megtudják, hogy édesapjuk meghalt az expedíción, amikor léghajójával megkísérelte elérni a Déli Sarkot. Ha ez nem lenne elég, még azzal is vádolják, hogy megpróbálta megakadályozni a másik csapatot a cél elérésében. Az ikrek nem hiszik el, amit a másik léghajó kapitánya, Eudora Vane állít. Csak egy megoldás van, hogy megtudják az igazságot: el kell menniük a Jeges Kontinensre és meg kell próbálniuk elérni a Déli Sarkot, így csatlakoznak Harriet Culpepper-höz és az Aurora legénységéhez, ezzel elkezdődik életük (első) nagy kalandja.

A folytatásban Arthur és Maudie csatlakoznak egy mentőakcióhoz, melyet Eudora Vane indít egy eltűnt felfedező megtalálására. Az ikrek és Harriet azonban úgy gondolják, hogy régi ellenségük biztosan nem puszta szívjóságból akarja megtalálni a férfit, hanem fűződik valami érdeke is hozzá. A nyomok a Keleti Szigetekhez vezetik őket, ahol olyan különös lényekkel találkoznak, amiket eddig még senki sem látott.

A harmadik könyvben az ikrek az északi szigetvilágba indulnak szüleik nyomdokában. El akarnak látogatni arra a szigetre, ahol annak idején édesapjuk felfedezte azt a molylepkét, ami családjuk szimbólumává vált. Eudora Vane látszólag megváltozott, de akkor miért követi az Aurora-t? Minél északabbra utaznak, annál több régi titokra derül fény.

A zárókötet az előzőekhez hasonlóan letehetetlenül izgalmas, de tempója lassabb és sokkal több meglepő fordulat van benne. A kalandok mellett Arthurnak és Maudie-nak azzal is szembe kell nézniük, hogy nem maradhatnak örökre együtt: egyszer fel kell nőniük és lehet, hogy többé már nem ugyanazok a céljaik. Végül megértik, hogy ha el is válnak egymástól, az egymás iránt érzett szeretetük mindig összeköti őket. Mondhatjuk, hogy az ikrek világa egy párhuzamos világ, vagy egy alternatív valóság vagy egy másik galaxisban van, de tulajdonképpen nagyon is hasonlít a miénkhez. Az emberek itt is a saját önös érdekeiknek rendelik alá a felfedezéseket és nem törődnek más élőlényekkel. A mi feladatunk az, hogy figyeljünk a Földre és biztosítsuk, hogy legyen jövőnk.

Habár a Brightstorm ikrek története véget ért, másokra még nagy kalandok várnak a világukban, hiszen az egyik történet vége lehet egy másik kezdete…

*az én fordításom

A Történet maga

2022. május 20.

Anna James: Pages & Co. – The Book Smugglers (Könyvcsempészek* HarperCollins Publishers 2021)

„Mindannyian történetekből vagyunk.”*

Biztosan mindannyian éreztük már úgy, hogy a könyvekben egy-egy világ van. Matilda Pages számára azonban ez valóság. Ő bele tudja olvasni magát egy könyvbe, vagy a szereplők lépnek ki, hogy meglátogassák. Ezzel a különleges képességével nincs egyedül, a világon sokan képesek rá, de csak könyvtárakban vagy könyvesboltokban lehetséges a könyvekben való kalandozás, mert itt gyűlik össze elegendő varázslat. Tilly nagyszüleinek azonban van egy kis könyvesboltjuk Londonban, a Pages and Co. A kislány és barátai sok különleges kalandba keverednek kedvenc szereplőikkel, mint Anne (e-vel a végén) vagy épp Babszem Jankó, de William Shakespeare-rel is találkoznak utazásaik során.

Ebben a könyvben Velencébe utaznak egy különleges vonattal, mely a Történetben magában tud utazni és valóságos és képzelt helyekre is eljut. A vonatot Milo és nagybátyja Horatio üzemeltetik és nem teljesen legális célokra használják: könyvcsempészek. Most Horatio Tilly-t is be akarja vonni egy veszélyes feladatba, ami összefügg az Oz, a nagy varázsló egyes példányaival. Tilly-nek és Milo-nak el kell mennie Smaragdvárosba, hogy a végére járjanak egy rejtélynek, ami mindkettejük családját érinti.

Az eddigi három könyvnek egyértelműen Tilly a főszereplője, de ebben a kötetben ez a szerep megoszlik Tilly és Milo között. A történet hangulata az előzőekhez hasonlóan nagyon kellemes és rögtön kedve támad az embernek még többet olvasni tőle. A sorozat előreláthatólag 6 részes lesz és az ötödik szeptemberben fog megjelenni The Treehouse Library (Lombház Könyvtár*) címmel. Az első három könyvet Paola Escobar illusztrálta, a 4-6-ig Marco Guadalupi rajzai díszítik.

Anna James Northumberlandban nőtt fel és jelenleg Észak-Londonban él. Több könyves munkája is volt, mint például iskolai könyvtáros és újságíró, mielőtt író lett. A Pages and Co. sorozat mellett antológiák szerkesztésével, novella- és cikkírással foglalkozik, valamint interjúkat készít magazinoknak. Könyvekről, színházról, feminizmusról ír és a brit ELLE Magazin szerkesztője is volt.

Ha többet szeretnétek tudni a szerzőről és könyveiről, nézzétek meg a weboldalát: https://anna-james.com/.

 *az én fordításom

Éjfekete ezüst

2022. május 10.

Annaliese Avery: The Nightsilver Promise (Scholastic 2021)

Annaliese Avery regényében egy egészen különleges világ elevenedik meg előttünk. Londonban járunk, Albion Birodalmában. A város fölött különleges épületek és városrészek lebegnek, mint az új Greenwich obszervatóium vagy a Kensington park. Mérnökök figyelik az Égi Mechanizmust – az égitesteket mozgató fogaskerekeket – és a csillagokból megmondják, hogy kinek milyen Utat tartogat a Fő Tervező. Alkimista ötvösök olyan anyagot készítenek, ami még a sárkányokat is legyőzi – a fekete Nightsilver-t.

Paisley Fitzwilliam abban reménykedik, hogy az ő csillagai az édesapjáéhoz hasonló sorsot tartogatnak neki és ő is felfedező lehet. Azonban mikor végre megkapja az útmutatást, egyáltalán nem azt kapja, amire vágyott. Eközben tudós édesanyja nagy bejelentésre készül a Föld felé tartó üstökösről, ami egyesek szerint egy Hatalmas Sárkány, Malgol, akinek eljövetelét régen megjósolták. Ebben a kaotikus világban Paisley és öccse, Dax olyan ellenséggel találják magukat szemben, akivel még senki nem mert szembeszállni.

A szerző élete nagy részét történetek között töltötte: könyvtárban dolgozott managerként, otthon pedig íróként. Mester diplomáját kreatív írásból szerezte és workshopokat is tart Nagy Britannia szerte. A The Nightsilver Promise az első könyv egy igazán fantasztikus trilógiában. A szerzőt több dolog is inspirálta a történet megírásában: az asztronómia szeretete, az érdeklődés a mitológia iránt, valamint sokat gondolkodott a végzeten és hogy valóban előre elrendeltetett-e a sorsunk. A regénynek is ez a fő kérdése. A könyv különböző borítókkal is megjelent: az Egyesült Királyságban Natalie Smillie, az Egyesült Államokban Alyssa Winans tervezte és mindkettő gyönyörű lett. A második kötet nemrég került a boltok polcaira. Arról is olvashattok majd később a BogiWrites-on.

Starfell 4 – Willow Moss kalandjai folytatódnak

2022. május 7.

Dominique Valente: Starfell – Willow Moss and the Magic Thief (HarperCollins Publishers 2022)

Nem győzöm eléggé ajánlani mindenkinek a Starfell (Csillagpaff) sorozatot, aminek az első kötete már magyarul is elérhető (Mocsári Füzi és az elveszett kedd). Tavaly ismertem meg a sorozatot és azonnal az abszolút kedvencemmé vált. Az első három részről olvashattatok már a blogon korábban, valamint a magyar megjelenéssel kapcsolatban egy mini-interjút is készítettem az írónővel.

Starfell (Csillagpaff) egy csodálatos hely, melyet átjár a varázslat. Az emberek mellett boszorkányok, varázslók, sárkányok trollok és más varázslények népesítik be. Habár egy háborút követően a varázslat csaknem eltűnt a világból, később visszatért és egyes embereknek különleges képességeket adományozott. Willow Moss (Mocsári Füzi) azonban a különleges képességek legkevésbé különleges változatát kapta: elveszett dolgokat talál meg. Nem is gondolja, hogy pont rá van szüksége Starfell legnagyobb hatalmú boszorkányának. Moreg Vaine ugyanis megkéri Willow-t hogy találja meg az elveszett keddet.

Így kezdődött Willow nagy kalandja, melynek során a lány barátokat szerez az elfek, trollok és a sárkányok között is és eljut egy varázslatos erdőbe, egy lebegő hegységbe, sőt még az élőhalottak birodalmába is. Ebben a kötetben a fagyos Nach (Nacs)-hegyekbe utazik barátaival, hogy ott megkeressen egy mitikus lényt, aki segíthet legyőzni a minden varázserőt magának követelő varázslót, Silas-t, aki egész Starfell-t fenyegeti.

A történetről többet nem is árulok el, ha elolvassátok nagyon fogjátok szeretni. Az előző könyvekhez képest ez kicsit komolyabb és melankolikusabb hangulatú volt. Nagyon sok volt benne a visszaemlékezés és korábbi eseményekre is fény derült. Sok olyan eseményt is megmagyarázott a történet, melyeket a korábbi történetekben olvashattunk. A mese (mert tündérmese volt a javából) legfőbb tanulsága számomra, hogy nem szabad lebecsülni saját magunkat.

Én szeretném, ha tovább folytatódna a sorozat, de ez a könyv kiváló lezárása volt a történetnek. Magyarul a második kötet jövőre fog megjelenni a Maxim Kiadó gondozásában. Remélem kedvet kaptatok az elolvasásához. Kicsiknek és nagyoknak is teljes szívből ajánlom!

Visszatérés a szláv népmesék varázslatos világába

2022. május 3.

Sophie Anderson: The Thief Who Sang Storms (A tolvaj, aki vihart énekelt* Usborne Publishing Ltd. 2022)

Sophie Anderson brit írónő Swansea-ben született és jelenleg a tóvidéken él családjával. Műveit gyakran inspirálják nép- és tündérmesék, különösen szláv eredetű történetek, melyeket nagyanyjától hallott először. Számos díjat elnyert már könyveivel, melyekről már korábban is olvashattatok a BogiWrites-on. A regényeket már több mint 20 nyelvre lefordították és a The House with Chicken Legs (Csirkelábon járó ház*) nemrégen színházi adaptációt is kapott a Les Enfant Terribles előadásában.

Morovia szigete egy megtört szívre hasonlít. Két másik szigettel együtt folyamatosan úszik a világ óceánjain. Itt békében éltek egymással az emberek és a madár-emberek (alkonostok), akiknek éneke varázserővel bír. A varázserő sokféle lehet: rügyeket fakaszthat, tüzeket gyújthat, de meg is nyugtathat embereket és állatokat egyaránt. Minden tökéletes volt addig a nyári napig, három évvel ezelőtt, míg egy nagy tragédia be nem következett, ami egyaránt sújtotta az embereket és az alkonostokat. Azonban az emberek az alkonostokat hibáztatták. Elűzték őket otthonaikból és száműzték őket a mocsárba, azonban itt sem élhetnek békében, rejtőzködniük kell, mert sosem tudhatják, ki árulja el őket, valamint lopniuk azért, mert mindent elvettek tőlük és nekik nem maradt semmi. Linnet (Kenderike*) is így él apjával, Nightingale-lel (Csalogány*). Linnet minden vágya, hogy visszakapja régi életét és újra együtt legyen barátaival. Mikor édesapját is elfogják veszélyes útra indul, hogy megmentse, nem csak apját, de az egész szigetet is.

Véleményem szerint ez az írónő eddig legkomolyabb hangvételű regénye. Nagyon sok, minket is érintő problémát feszeget. Hogyan találjuk meg a helyünket a világban. Linnetnek, a többi alkonosttól eltérően nincs varázsereje, de rájön, hogy ennek ellenére benne is rejlik valami különleges, amivel a társadalmat tudja szolgálni. Nightingale alakjának eredetije a szláv népmesékben negatív szereplő, de az írónő szerint, aki az egyik történet gonosza, lehet a másik hőse is. Sokszor az a probléma velünk is, hogy csak a saját igazunkat látjuk és a másik oldal véleményét nem hallgatjuk meg. Ez a regény legfontosabb mondanivalója: hogy csak a mások meghallgatásával érhetjük el, hogy csökkenjen a köztünk lévő távolság.

*az én fordításom

Készítettem egy mini interjút az írónővel, fogadjátok szeretettel:

Döncző Boglárka: Ki a kedvenc karaktered a könyveidből?

Sophie Anderson: Túl nehéz választani! Talán Baba Yaga a Csirkelábon járó házból, mert a nagymamámra emlékeztet.

Döncző Boglárka: Tervezel-e további szláv meséken alapuló történeteket írni?

Sophie Anderson: Igen! Éppen dolgozom egyen!

A jövőből jött lány

2022. április 29.

Mark Shirrefs – John Thomson: A jövőből jött lány (Fabula Könyvkiadó 1992)

A jövőből jött lány egy gyerekeknek szóló ausztrál sci-fi sorozat volt a ’90-es években. A sorozatot számos díjra jelölték és ebből hármat el is nyert nemzetközi szinten az ifjúsági kategóriában. Hazánkban is vetítették. A sorozat írói készítették el belőle a könyv változatot. Én nem láttam a sorozatot, csak könyvben olvastam, először még általános iskolás koromban. Azóta viszont számtalanszor újra olvastam, mert nagyon megtetszett a történet.

3000-ben járunk. A társadalom és a technológia egyaránt fejlett, az emberek tanultak (számtalan) múltbéli hibájukból. Most békében élnek a természettel, a madarak és rovarok hangján kívül nem hallani mást, nincs motorzúgás – a belső égésű motorok a dinoszauruszok sorsára jutottak. Ekkor találják fel az első időgépet. A főszereplő, Alana tanára, Tulista próbálja ki először, mégpedig egy úttal 2500-ba, hogy kiderítsék a Nagy Katasztrófa kiváltó okait. A kísérlet azonban balul sül el, és Alana a „primitív és veszedelmes” múltba, 1990-ben találja magát. Itt egy vele egykorú lány, Jenny segítségével próbál beilleszkedni addig, amíg vissza tud jutni a saját idejébe.

Nagyon kedves és humoros történet, tele izgalommal: minden fejezetben történik valami. Én örülök neki, hogy nem láttam a sorozatot, mert így én tudom elképzelni a szereplőket és kalandjaikat. Szerintem éppen itt az ideje újra elolvasni!

Az Emberek Országa

2022. április 26.

Mészöly Ágnes – Molnár T. Eszter: Az Emberek Országa (Pagony Kiadó 2019)

2646-ot írunk, a Harmadik Háború és a klímaváltozás miatt a Föld nagy része lakatlan. Grönlandon létrejött egy önfenntartó állam, a Kalaallitt Nunaat, ami a kultúra utolsó menedékének tekinti magát. Mivel magas a népsűrűség és szűkösek az erőforrások, a népesség foglalkoztatásáról és ellátásáról (még a leélhető évek számáról is) egy központi szervezet, a Kitik AKittuk gondoskodik. A Heim Kalaallitt Nunaat legfontosabb oktatási intézmény, ahol az ország leendő vezetőit képzik. A gyerekeket hatéves korukban választják ki és az alkalmasakat kiemelik családjukból, hogy az iskolában készítsék fel őket az ország szolgálatára. Később itt döntenek majd arról is, hogy pontosan mi lesz a feladatuk, munkájuk.

Nanouk egy fiú, akinek visszatérő álmai vannak, pedig az intézet falai között nem szabadna senkinek álmodnia. Ha titokban ki akarja nyomozni, hogy ez mit jelenthet, meg kell szöknie. Umia egy kivételes lány, akiből az iskola egyik jövőbeli vezetője válhat. Semmi oka sincs elhagyni az intézményt, mégis belekeveredik Nanouk nyomozásába.

Ez egy olyan könyv, ami az elolvasása után is velünk marad. Sokáig nem tudtam kiverni a fejemből. Nagyon pontos világépítés jellemzi: mindennek megvan a magyarázata. A narrátorok, Nanouk és Umia felváltva tolmácsolják számunkra az eseményeket. A fejezetek egy-egy enciklopédiai szócikkel kezdődnek, melyből kiderül az ország és az iskola működése és minden esetben előrevetít valamit az adott fejezetből. Szerintem bámulatos a könyv, megérdemelne egy filmadaptációt is, de remélem fordításban is meg fog jelenni, hogy az egész világ olvashassa.

Az elveszett Orion

2022. április 22.

Alastair Chisholm: Orion Lost (Nosy Crow 2020)

A jövőben járunk. India a vezető űrhajózási nemzet. A Orion kolonizáló hajó elindul több ezer utasával az Eos Five-ra, a törpecsillag körül keringő jövőbeli otthonukba. Hogy a 26 fényév távolságot áthidalják – ami majdnem 300 ezer év lenne normál sebességgel – többször is Ugraniuk kell. Már négy hónapja utaznak a mélyűrben, amikor az egyik Ugrás után a felnőttek nem ébrednek fel az ilyenkor kötelező Alvásból. A Hajó csak Beth-t és öt vele egykorú társát tudja felébreszteni, így rájuk hárul a feladat, hogy megjavítsák a sérült űrhajót és épségben célba juttassák. Ebben a munkájukban csak a mesterséges intelligenciára, Hajóra tudnak támaszkodni, miközben űrkalózok és egy titokzatos idegen faj, a Videshi (hindi nyelven idegen) is leselkedik rájuk.

A könyv több nagy csavarral és izgalmas történetvezetéssel egyúttal fontos kérdésekre keresi a választ: Mindenáron ragaszkodnunk kell-e parancsokhoz? Mi tesz alkalmassá valakit a vezetésre? Vajon mennyit tudunk a körülöttünk lévő világról? Az első pillanattól az utolsóig letehetetlenül izgalmas könyv, mely sokszor feszült és nyugtalanító hangulatú. Én nagyon élveztem, pedig nem sokszor szoktam sci-fit olvasni.

Alastair Chisholm író és rejtvénykészítő. Gyermekeknek szóló könyvei mellett Sudoku és Kakuro (a keresztrejtvényhez hasonló fejtörő, melyben betűk helyett számokat kell behelyettesíteni) rejtvényeket is ír. Másik sci-fi regénye az Adam-2, melyben egy robot kezében van a világ megmentésének kulcsa.

Bronte Mettlestone hihetetlen kalandjai

2022. április 20.

Jaclyn Moriarty: The Extremely Inconvenient Adventures of Bronte Mettlestone (Bronte Mettlestone rendkívül kényelmetlen kalandjai*; Guppy Books 2019)

Jaclyn Moriarty: The Slightly Alarming Tale of the Whispering Wars (A Suttogó Háborúk némileg riasztó meséje*; Guppy Books 2020)

Jaclyn Moriarty ausztrál írónő Sydney-ben töltötte gyermekkorát négy nővérével és egy bátyjával és mindannyian szerettek történeteket kitalálni. Két nővére később szintén író lett, közülük Liane Moriarty nevét leginkább a Hatalmas kis hazugságok miatt ismerhetjük. Jaclyn Moriarty első regényét hétévesen írta és egy Enid Blyton feldolgozás volt. Később azonban rádöbbent, hogy hiába szeretne író lenni, előbb szereznie kell egy „igazi” munkát, így először angolt tanult Sydney-ben, ahol szakdolgozatát Roald Dahl munkásságából írta, majd jogot hallgatott és ez annyira megtetszett neki, hogy a Mester diplomáját már a Yale-en szerezte meg és utána Cambridge-ben végezte a PhD tanulmányait. Itt írta meg első regényét is, amit sok próbálkozás után végül otthon Ausztráliában adott ki, Garth Nix, egy másik híres író segítségével. Sok regényét fiatal felnőttekről és nekik írta. Bronte Mettlestone történetei (Kingdoms and Empires – Királyságok és Birodalmak*) az első ifjúsági sorozata.

Bronte Mettlestone 10 éves volt, mikor megtudta, hogy a szüleit megölték a kalózok. De nem volt szomorú. A szülei neki csak egy fénykép voltak, amit nagynénje a kandallópárkányon tartott. Isabelle néni Bronte apjának legidősebb nővére volt és még babakorában vette magához a kislányt, mikor annak szülei elindultak a kalandjaikra. Most viszont a végrendeletükben arra utasították Bronte-t, hogy elutazzon másik 10 nagynénjéhez és ajándékokat kézbesítsen nekik szerte a királyságokban és birodalmakban méghozzá egyedül. Így a kislány elindul és nem is sejti, hogy mekkora kalandok várnak rá az úton.

A sorozat második része több mint 10 évvel az első előtt játszódik. A Suttogó Háborúk kitörését és első néhány hónapját kísérhetjük figyelemmel két gyerek – az árvaházi Finlay és az elit bentlakásos iskolai tanuló Honey Bee – szemszögéből. A gyerekek és barátaik először egy városi atlétikaversenyen találkoznak és azonnal megutálják egymást. Eközben több királyságból és birodalomból is gyerekek tűnnek el nyomtalanul. A rejtély megoldásához az ellenséges gyerekeknek össze kell fogniuk. Még Bronte is feltűnik, hogy segítsen…

A sorozat nem szorosan összefüggő történetekből ál, de ugyanabban a világban játszódik és feltűnnek benne ugyanazok a szereplők is. A következő részben Bronte unokatestvéreinek kell nyomozniuk Cloudburst eltűnt hercege után (The Stolen Prince of Cloudburst). A sorozat negyedik kötetében Máshonnan jött Oscarnak, az átlagos fiúnak kell egy küldetésre indulnia egy átlagosnak egyáltalán nem mondható világban – Bronte világában. Mi lesz ebből?

A sorozat kötetei különböző illusztrációkkal jelennek meg Ausztráliában, az Egyesült Királyságban és az Egyesült Államokban: a brit kiadást például Karl James Mountford rajzai díszítik.

*az én fordításom

Színpompás könyvek Húsvétra

2022. április 15.

Pedro Mañas: Anna Kadabra – Telihold klub (CartaTEEN Könyvkiadó 2022)

Viszonylag ritka, hogy olyan külföldi szerző műve jelenik meg magyar nyelven, aki nem angol nyelvterületről származik. Pedro Mañas angol filológiából szerzett diplomát a Madridi Autonóm Egyetemen és már számos rangos gyermekirodalmi díjjal jutalmazták műveit. Díjnyertes könyveit többek között francia, német, portugál, koreai és kínai nyelvre is lefordították. Anna Kadabra családjával a poros kisvárosban, Moonville-be költözik. Új lakóhelyük a boszorkányokról szóló titokzatos pletykák ellenére sem tűnik izgalmasnak. Vagy mégis? Hamarosan még három kötet jelenik meg magyarul az eddig spanyolul megjelent hét könyvből.

Annie M. G. Schmidt: Minna, a macskakisasszony (Pagony Kiadó 2022)

A holland írónő 1911-ben született és 14 évesen írta meg első verseit. Később könyvtárosként is dolgozott majd egy hírlapnak készített naponta megjelenő gyereksorozatot Fiep Westendorp illusztrátorral. A magyarul most megjelelő Minná-ban Carl Hollander, a Harisnyás Pippi illusztrátorának rajzait csodálhatjuk meg. Killendoorn városában Tibbe, a félénk újságíró állandóan macskákról ír. A szerencsés véletlen összehozza Minnával, akinek a város macskái között jó ismeretségei vannak, így Tibbe mindent megtudhat a városban működő macskasajtó-szolgálattól.

Adam Rex: A Smek Nap (Könyvmolyképző Kiadó 2015)

Gratuity Tucci (barátainak csak Tip), Oh, valamint a búvok neve a Dreamworks 2015-ös Végre Otthon! (Home) című animációs filmjéből lehet ismerős számunkra. Azt már kevesebben tudják, hogy a rajzfilm alapja Adam Rex meseregénye. Az író és illusztrátor az Arizonai Egyetemen szerezte diplomáját képzőművészetből és több díjjal is jutalmazták műveiért. Állítása szerint írói munkásságára Douglas Adams (a Galaxis Útikalauz stopposoknak írója) volt a legnagyobb hatással. A 12 éves Tip-nek fogalmazást kell írnia a Smek Napról és azt sem tudja hol kezdje: karácsonykor, amikor űrhajók szálltak le a Földre, vagy amikor a búvok elrabolták édesanyját… Története azonban túlmutat egy iskolai fogalmazás keretein.

Katie & Kevin Tsang: Dragon Mountain (Sárkányhegy* Simon and Schuster 2020)

Katie és Kevin Tsang 2008-ban találkoztak, mikor mindketten a Hong Kongi Kínai Egyetemen tanultak. Azóta már három különböző kontinensen éltek és 40 különböző országban jártak. Jelenleg Londonban élnek kislányukkal. A Sárkányhegy a Sárkánybirodalom* sorozat első kötete. Billy Chan-t szülei küldik Kínába az isten háta mögötti Sárkány Táborba. A fiú sokkal szívesebben maradna otthon, Kaliforniában, minthogy idegenekkel töltse az idejét. Azonban rá kell jönnie, hogy a tábor mégis tartogat izgalmakat, amikor csapattársaival felfedeznek egy titkos bejáratot a közeli hegybe…

*saját fordítás

Visszatérés a Winterhouse Hotelba

2022. április 8.

Ben Guterson: The Mysteries of Winterhouse (Macmillan Publishing Group 2020)

A Winterhouse sorozat első részéről már olvashattatok a BogiWrites-on karácsony előtt. Habár a sorozat első két kötete az Ünnepek alatt játszódik, a trilógia záró darabjának története viszont márciusban kezdődik és húsvétig tart, így tökéletes tavaszi olvasmány.

Elizabeth Somersnek immár a Winterhouse Hotel az otthona és a helyi iskolába jár, ami sokkal jobban tetszik neki, mint a korábbi iskolája. Éppen elkezdődött a tavaszi szünet és Elizabeth már alig várja, hogy újra megteljen vendégekkel a Hotel. Legjobb barátja, Freddy is megérkezik szüleivel és minden tökéletes lenne, de néhány vendég furcsán kezd viselkedni és eddig sohasem tapasztalt rengések rázzák meg a Hotelt…

Ebben a könyvben is fontos szerepet kapnak a különböző rejtvények. Ben Guterson maga is nagyon szereti a különböző szójátékokat: a könyv feladványait is ő maga írta. A trilógiában minden fejezet egy szójátékkal kezdődik, ami kapcsolódik a fejezet eseményeihez: az első részben szólétrákat találunk, a másodikban anagrammákat, itt pedig a fejezetcímekben elrejtett szavakat. A misztikus események mellett a történet egy klasszikus krimit idéz a számos lehetséges gyanúsítottal. A szerző saját bevallása szerint nehéz volt megírnia a trilógia lezárását, mivel egyszerre akart minden eddigi kérdést megoldani, de külön is élvezhető történetet írni. Ez azért bonyolult feladat, mivel nem akarta a regény cselekményét lassítani a magyarázatokkal, de nem is akart elvarratlan szálakat hagyni. Véleményem szerint ez nagyon jól sikerült: a könyvnek nagyon kellemes a hangulata, de izgalmas is a rejtélyek nyomozása miatt. Ami nekem különösen tetszett, hogy Elizabeth teljesen valóságos mai kislánynak tűnik, aki mai könyveket olvas, például a Nevermoor-t vagy a Könyvvadászokat.

Ben Gutersonnak idén áprilisban jelenik meg új könyve, melyben egy család, hogy kiheverjen egy nagy tragédiát vidékre költözik és a gyerekek itt keverednek különböző kalandokba.

Ha többet szeretnétek megtudni az íróról, látogassatok el a weboldalára:

Ben Guterson: https://benguterson.com/.

Könyvek, amiknek a megjelenését nagyon várom (2022 április-június)

2022. április 1.

Kép forrása: hachettechildrens.co.uk

L. D. Lapinski: The Strangeworlds Travel Agency: The Secrets of the Stormforest (Orion Children’s Books 2022)

Amikor Flick a nyüzsgő nagyvárosból a csendes Little Wyverns-be költözik, hogy a lakás helyett végre kertes házban éljenek, ő korántsem örül ennek annyira, mint szülei. A kisvárosban nézelődve betér a Strangeworlds Utazási Irodába és az élete egy csapásra megváltozik: csatlakozik a Társasághoz, ami a különböző világok feltérképezésével és megóvásával foglalkozik. Flicknek a trilógia zárókötetében azzal kell szembesülnie, milyen keveset is tud magáról a Társaságról, amiért az életét kockáztatja.

Kép forrása: penguin.co.uk

Cerrie Burnell: Wilder than Midnight (Penguin Random House 2022)

Silverthorne egy titokzatos hely kanyargó utakkal, tövises erdőkkel és egy rejtélyes kastéllyal. A könyvben három lány történetét követhetjük: Saffy falubeli kislány, aki mindig betartja a szabályokat; Aurelia a kastély tornyába van zárva; Wild Rose-t (Vadrózsa) pedig farkasok nevelték fel. Ők együtt örökre megváltoztatják Silverthorne-t. A történetet Sophie Anderson műveihez hasonlítják, szóval kíváncsian várom! Ráadásul Flavia Sorrentino készítette a gyönyörű illusztrációkat hozzá.

Kép forrása: scholastic.com

Vashti Hardy: Firesong (Scholastic 2022)

Szintén egy trilógia lezárása. Arthur és Maudie, a Brightstorm ikrek küldetésre indulnak az Aurora léghajóval ezúttal északra, ahol évekkel azelőtt szüleik felfedezték azt a molylepkét, amely a családjuk szimbóluma lett. Ám cselszövő nagynénjük, Eudora Vane továbbra is a nyomukban van, és minél északabbra utazik az Aurora, annál több rég eltemetett titokra derül fény… Vashti Hardy-t a steampunk stílusú könyveiről ismerhetjük. Valószínűleg ez a könyv is letehetetlenül izgalmas lesz.

Kép forrása: oneworld-publications.com

Emily Kenny: The Extraordinary Andventures of Alice Tonks (Oneworld Publications 2022)

Alice Tonks szívesen barátkozna a bentlakásos iskolában, de mindig is nehezen tudott beilleszkedni. Aztán rájön, hogy tud beszélni az állatokkal, és ez még nem minden… Amint elkezdi felfedezni újdonsült képességét, megtudja, hogy egyes állatok eltűntek az iskola területéről. Csak Alice tudja megfejteni ezt a rejtélyt, de a megoldásához szüksége lesz egy kis segítségre új barátaitól – állatoktól és emberektől egyaránt. A történet érdekessége, hogy a főszereplőnk nem tipikus hős, mégis hősiesen kell viselkednie ebben a helyzetben.

Megőrzöd a titkot?

2022. március 24.

Karen M. McManus: Tartsd meg a titkot (Maxim Könyvkiadó 2019)

Köszönöm a könyvet a Maxim Könyvkiadónak!

Echo Ridge 1996-ban került először a figyelem középpontjába, amikor eltűnt egy végzős középiskolás lány. Majdnem 20 évvel később egy másik ugyanilyen korú lányt holtan találnak a helyi horror vidámparkban. További öt évvel később Ellery és ikerbátyja, Ezra ebbe a kisvárosba költözik Kaliforniából, hogy egy ideig nagyanyjuknál lakjanak. A festői táj ellenére a város a felszín alatt tele van titkokkal. A két fiatal ideérkezése után nem sokkal, névtelen fenyegetések látnak napvilágot, melyek az eddigieknél is nagyobb vérontást ígérnek. Vajon meg tudják akadályozni, hogy megint eltűnjön egy lány?

A történetnek két mesélője van: Ellery, az első eltűnt lány unokahúga, aki a bűntény megszállottja és mindent megtesz azért, hogy fényt derítsen anyja ikertestvérének eltűnésére. Malcolm pedig még mindig magán viseli a bélyeget, mert a testvérét gyanúsították a második áldozat halálakor. Ők ketten megpróbálnak átlátni a sok zavaró részleten és megoldani a 20 évvel ezelőtt kezdődött rejtélyt.

Nagyon izgalmas volt ez a regény is és kicsit félelmetesebb volt a Lehull a lepel-nél. Echo Ridge igazán kísérteties mézeskalács-város. Fontos különbség az írónő előző regényéhez képest, hogy itt a rendőrség sokkal alaposabb munkát végez. Vigyázat: ha elkezded olvasni, nem tudod majd abbahagyni!

Karen M. McManus ezen regénye is szerepelt a New York Times bestsellerlistáján és 2019 legjobb könyvei közé választották. Az írónő könyveit világszerte több mint 40 nyelvre fordították le, remélem hamarosan magyarul is olvashatók lesznek további regényei is. Az Unokatestvérek*-ben (The Cousins) a három fiatal meghívást kap, hogy a nyarat nagyanyjuk házában töltsék, a Sírba viszel* (You’ll Be the Death of Me) története három barátról szól, akik rossz napot választanak arra, hogy ellógjanak a suliból. Idén szeptemberben jelenik meg a Nincs mit mondanom* (Nothing More to Tell) melyben egy régi gyilkosságot kell kinyomoznia a főhősnek. Kíváncsian várom ezeket a történeteket is!

*saját fordítás

Egyikünk hazudik

2022. március 22.

Karen M. McManus: Lehull a lepel (Maxim Könyvkiadó 2018)

Köszönöm a könyvet a Maxim Könyvkiadónak!

Karen M. McManus angol irodalomból és újságírásból szerezte diplomáit. Utóbbit saját állítása szerint leginkább arra használja, hogy álhíreket írjon regényeihez. Jelenleg a Massachusetts állambeli Cambridge-ben él családjával. A Lehull a lepel az első regénye, melyet több díjra is jelöltek és több mint 200 hétig szerepelt a New York Times bestseller listáján.

Szeptember 24-e hétfő délután öt diák lép be a Kalifornia állambeli Bayview Gimnáziumának egyik termébe, de csak négyen jönnek ki onnan élve. Simon, az iskola hírhedt pletykarovatának vezetője meghal. Habár sokan haragudtak rá a leleplezései miatt, leginkább a vele egy szobában tartózkodó négy másik diáknak volt indítéka. Az ő szemszögükből ismerjük meg a történetet.

Bronwyn: okos, komoly lány, aki a Yale-re készül és soha nem szegi meg a szabályokat.

Addy: csinos és szép szőke lány, aki rajongásig szereti barátját.

Cooper: élsportoló, már több főiskola és a profi liga is felfigyelt baseballjátékára.

Nate: díler, jelenleg is épp feltételesen van szabadlábon és más sokszor szerepelt Simon rovatában.

Igazi letehetetlen olvasmány, ami a középiskola hangulatát is visszahozza. A szereplők mind gyanúsak, hiszen mindannyiuknak vannak titkai, így nemcsak egyikük, de mindegyikük hazudik… Én viszont olvasás közben mind a négyüket megkedveltem – a kedvencem Addy volt. Nagyon érdekes – és valóságos – volt, hogy mennyire össze tud kovácsolni egy társaságot az, hogyha ugyanazzal a problémával kell megküzdeniük. Én már korábban angolul is olvastam a regényt és az egyetlen dolog, ami nem tetszett, a rendőrség ábrázolása volt: úgy tűnt, hogy nem is akarnak a bűntény mélyére ásni.

A regényből nemrég sorozat készült, ami a Netflixen látható. Én sem tudtam neki ellenállni és megnéztem. Nem volt rossz, de több olyan csavart is beletettek, ami a könyvben nem szerepelt és igazán nem is volt rá szükség. Azt kell, hogy mondjam, hogy a könyv jobb volt…

A regény folytatása (One of Us Is Next) idén jelenik meg ugyancsak Maxim Könyvkiadónál, valamint a Lehull a lepel filmes borítós kiadását már meg lehet vásárolni, amiben egy plusz fejezet is helyet kapott. Én biztosan el fogom olvasni!

A Térképkészítők

2022. március 18.

Tamzin Merchant: The Mapmakers (Puffin in Penguin Ramdom House 2022)

Tanzin Merchant A Kalaposok c. könyvéről már olvashattatok a BogiWrites-on. Februárban megjelent a folytatás angolul és én már alig vártam, hogy elolvassam – nagyon tetszett.

Kalapos Kordélia a 18. századi Londonban él, ami nem olyan, mint ahogyan a történelemkönyvekben szerepel. Ebben az alternatív világban a varázslatot Mesterek használhatják, akik kalapokat, köpenyeket, órákat, csizmákat és kesztyűket készítenek különböző mágikus anyagokból, amikkel az embereknek segítenek. Kordélia élete akkor áll a feje tetejére, mikor megtudja, hogy édesapja eltűnt a tengeren. Ezután már csak az a célja, hogy megtalálja, aki elveszett.

Spoiler következik, de csak annyi, amennyit a fülszövegben is olvashattok: a folytatásban Kordélia még mindig keresi édesapját, amiben egy különleges térkép, egy rejtvény és egy mondat van a segítségére: „Nézz a csillagokra!”. A kislány biztos benne, hogy a térkép édesapjához vezeti. Még nem tudja, hogy valami egészen mást fog találni és hogy sokkal több forog kockán édesapja életénél.

Ez a könyv is nagyon tetszett. Nem volt kifejezetten gyors tempójú, de nagyon izgalmas volt és nagyon szép a nyelvezete is. Remélem hamarosan megjelenik magyarul is, hogy még több emberhez eljuthasson ez a kedves történet.

Tamzin Merchant színész munkája mellett már több díjat elnyert rövidfilmet írt és rendezett. A Kalaposok volt az első regénye. Előbbit és A Térképkészítőket* is Paola Escobar varázslatos illusztrációi díszítik.

*saját fordítás

Blogszületésnap

2022. március 11.

Március 15-én 1 éves lesz a megújult BogiWrites. Ebből az alkalomból egy nyereményjátékot hirdetek, melynek során a képen látható vászontáskából nyerhet meg három szerencsés egyet-egyet. Arról, hogyan vehettek részt a játékban, a facebook oldalon olvashattok

Még egy csipetnyi mágia

2022. március 8.

Michelle Harrison: A Storm of Sisters (Nővérek vihara*, Simon &Schuster 2022)

Michelle Harrison Essex-ben született és töltötte gyermekkorát. Már egészen fiatalon szeretett történeteket kitalálni, első könyvét (The Thirteen Treasures: a trilógia első kötete) pedig elsőéves egyetemista korában kezdte el írni, azonban csak az egyetem befejezése után kezdett el komolyabban foglalkozni vele. Sok visszautasítás után végül 2009-ben jelent meg és elnyerte a rangos Waterstones Children’s Book Prize díjat.

A szerző bárban, művészeti galériában és gyermekkönyvkiadónál is dolgozott, mielőtt főállású író lett. A The Thirteen Treasures és a Pinch of Magic sorozatokon kívül a The Other Alice (A Másik Alice*) ifjúsági regény, illetve fiatalabb gyerekeknek íródott sorozata a Midnight Magic (Éjféli varázslat*) mellett fiatal felnőtteknek írt regénye (Unrest: Nyugtalan*) is elérhető.

A Widdershins szó jelentése: az óramutató járásával ellentétesen, rossz irányba menni. Mi sem jellemezhetné jobban a könyvben szereplő három testvért, hiszen a balszerencse üldözi őket. A lányok azonban mindig ki tudnak térni előle és le tudják győzni az előttük tornyosuló akadályokat. A szerzőnek magának is két nővére van, így a testvérek közötti dinamika nagyon valóságosnak hat. Angolul az első kötet 2019-ben jelent meg és egy évvel ezután már magyarul is olvasható volt. A sorozat jellegzetessége, hogy az epizódokat külön-külön is lehet olvasni, nem kell feltétlenül sorban haladni. Nekem az első két rész annyira tetszett magyarul, hogy nem tudtam várni és a harmadikat és a negyediket angolul olvastam el.

Az első kötetben megismerkedhetünk a lányokkal, mágikus örökségükkel és az őket sújtó átokkal. A második történet egy kalózokkal teli veszélyes kaland. A harmadikban boszorkányok leselkednek egy város lakóira. A negyedik részben pedig egy kísértettörténetet kell kibogozniuk a lányoknak. Ebben a sorozatban az átkok és a mágikus tárgyak mellett valójában a testvéri szeretet és az összetartás játssza a főszerepet. Mindenkinek szeretettel ajánlom!

*saját fordítás

Ha többet is szeretnétek tudni a sorozatról, látogassatok el az írónő weboldalára: https://www.michelleharrisonbooks.com/.

Készítettem egy mini interjút az írónővel, fogadjátok szeretettel:

Döncző Boglárka: Miért szeretsz ifjúsági regényeket írni?

Michelle Harrison: Legalább annyira szeretek ifjúsági regényeket írni, mint bármely más korosztály számára. Vannak bizonyos korlátozások a gyerekeknek szóló műveknél, de a 9-12 éves korosztálynál nagyobb a mozgástér. Az ilyen korú gyerekek bonyolultabb témákat is tudnak kezelni, és általában még abban a korban vannak, amikor még nem váltak cinikussá és hisznek a varázslatban!

Döncző Boglárka: Lesznek még könyvek az Egy csipetnyi mágia sorozatban?

Michelle Harrison: Nagyon remélem, hogy lesz még új történet az Egy csipetnyi mágia sorozatban. Jelenleg épp a kiadómmal tárgyalok néhány ötletről, hogy miről írjak ezután, de azt elmondhatom, hogy nem szeretném, ha a Widdershins nővérek kalandjai ezzel véget érnének.

Szerelmi bűnügyek

2022. március 1.

Agatha Christie: Szerelmi bűnügyek (Helikon Kiadó 2022)

A krimi királynőjének könyveiről már korábban is olvashattatok a BogiWrites-on. A Helikon Kiadó gondozásában idén Valentin-napra újabb novelláskötet jelent meg az előzőkéhez hasonló gyönyörű kiadásban. Én a férjemtől kaptam meg a könyvet ajándékba és azonnal el is olvastam.

A kötetben 14 novellát találunk. Háromban jelenik meg Poirot: a belga detektív most is megmutatja, hogy a látszat mögé tud nézni és az apró részletekből végül összeáll számára a teljes kép. Egy esetben olyan gyilkosságot nyomoz ki, ami még meg sem történt, így két ember életét is megmenti. Miss Marple-lel két novellában találkozhatunk. Az egyikben teljesen elemében van és habár a rejtélyt azonnal megoldja, tisztában van vele, hogy neki nem hinnének, így segítséget kér elmélete bebizonyításához. Ezzel szemben a másikban épp influenzából lábadozik és a jó Haydock doktor, hogy felvidítsa betegét, egy rejtvénnyel kedveskedik neki. A jó kedélyű, Beresford házaspár kalandjait három novellában követhetjük nyomon, melyek eredetileg a Cinkostársak (Bűnszövetkezetben) c. gyűjteményes kötetben jelentek meg, melyben egymással lazán összefüggő történeteken keresztül ismerhetjük meg, hogyan boldogul Tommy és Tuppence a magánnyomozással. Én azt szeretem bennük, hogy sokszor utalnak más nyomozókra, például Poirot-ra, Sherlock Holmes-ra vagy éppen Brown atyára is. Parker Pyne, a boldogság keresésére szakosodott detektív, két novellában mutatja meg, hogy valóban tudja, mitől lesznek boldogok vagy épp boldogtalanok az emberek. Mr. Satterthwaite és titokzatos barátja, Mr. Quin is két novellában tűnik fel, valamint két novellában nem találunk híres detektívet. Ezek egyike nem is rejtély, hanem lélektani jellegű elbeszélés.

A másik két novelláskötettel ellentétben itt nem a könyv elején, hanem a végén találunk egy kedves és humoros részletet Agatha Christie híres önéletrajzából Szívügyek címmel.

Még több polar fantasy

2022. február 22.

Jessica Miller: The Republic of Birds (The Text Publishing Company 2020)

Kiran Millwood Hargrave: The Way Past Winter (Chicken House 2018)

Lisa Lueddecke: The City of Lost Dreamers (Scholastic 2021)

A Polarthonra olvasott könyvek közül az egyikről már írtam a Léghajók II című bejegyzésben. Most a többi, nemrég olvasott polar fantasy könyvről olvashatok. Különlegességük, hogy mindhárom különálló regény, egyik sem sorozat része.

Jessica Miller jelenleg gyermekirodalomból írja a PhD dolgozatát. Első gyermekkönyvét, a gótikus stílusú Elizabeth és Zenobia-t számos díjra jelölték. A Madarak Köztársasága* a szláv mondavilágra épül és még a történetvezetése is az orosz népmeséket idézi: a főhősnek szinte véget nem érő próbákat kell kiállnia, hogy kitűzött célját elérje. Nagyon érdekes volt a könyvben a testvérek ábrázolása. Mira nagyon tehetséges táncos, világhírű balerina lehet még belőle. Olga, a nővére ezzel szemben teljesen átlagos és habár nagyon szereti húgát, elszomorítja, hogy ő semmiben nem lesz olyan jó, mint Mira a táncban. Amikor végre talál valamit, amiben ő is nagyon tehetséges, el kell döntenie, hogy mi az igazán fontos számára. Számomra a regény fő tanulsága, hogy mennyit vagyunk hajlandók (vagy mennyit szabad) feláldoznunk magunkból a szeretteinkért.

Kiran Millwood Hargrave költő és író. Versei mellett jelent már meg young adult és felnőtt könyve is, de leginkább mély mondanivalójú gyermekkönyveiről ismert. Első regénye, a Tinta és Csillagfény magyarul is megjelent. A The Way Past Winter a harmadik gyermekkönyve, ami egy, a Hókirálynőhöz hasonlító történet. Mila, Oscar, Sanna és Pípa a négy testvér együtt él egy kis házban az Eldbjorn erdőben, ahová már öt éve nem köszöntött be a tavasz. Egy reggelre Oscar eltűnik ez előző éjjel érkezett baljós társasággal együtt. Míg Sanna azt hiszi, hogy öccse önszántából tartott velük (ő is szívesen elmenne, ha tehetné), addig Mila biztos benne, hogy Oscart akarata ellenére hurcolták magukkal. A közeli faluból is eltűnnek a fiatal fiúk, kivéve a mágust. Mila és Pípa az ő segítségével elerednek az idegen nyomába. Az volt az érdekes a történetben, hogy az idegen nem egyértelműen gonosz szereplő, neki is megvan rá az oka, hogy miért bünteti az embereket.

Lisa Lueddecke amerikai írónő young adult könyveivel vált ismertté. Az elveszett álmodozók városában* Siya és Feodor sorsa fonódik össze Shard városának megmentésének érdekében. Míg Feodor a jövő nagy reménysége, ügyes varázsló, a Szövetség leendő vezetőjének fia, addig Siya a családjának egyedüli olyan tagja, aki nem rendelkezik mágikus képességgel. Emiatt apja sosem fogadta el igazán. Feodor azonban felfedezi Siyában, hogy milyen különleges. A szláv mondavilághoz úgy kapcsolódik a történet, hogy megjelenik benne Baba Yaga, a nagyhatalmú mágus, aki örök vándorlásra átkozza a várost. Miközben a fiatalok meg akarják menteni a Shard-ot, rá kell jönniük, hogy Baba Yaga-nak valószínűleg jó oka volt arra, hogy elátkozza a várost… Érdekesség még, hogy az írónő egy másik könyve, A szellemek és csontok erdeje* (The Forest of Ghost and Bones) magyar népmesei elemeket tartalmaz.

*saját fordítás

Léghajók II

2022. február 18.

Alex English: Sky Pirates – The Dragon’s Gold (Simon & Schuster Ltd. 2021)

Vashti Hardy: Darkwhispers (Scholastic 2020)

A sorozatok első részeiről korábban már olvashattatok a BogiWrites-on. Azokat is egymás után olvastam, mert hasonlónak éreztem a történeteket a léghajók miatt és a steam-punk elemek miatt.

Vashti Hardy ezúttal nem fagyos utazásra viszi főhőseit: Arthur és Maudie csapatukkal csatlakoznak egy mentőakcióhoz, melynek során egy eltűnt felfedezőt szeretnének megtalálni. Azt viszont nem tudják, hogy legnagyobb ellenségüknek milyen érdeke fűződik az expedícióhoz. A nyomok a Keleti Szigetekhez vezetik őket, ahol érdekes, trópusi területeket fedeznek fel és olyan különös lényekkel is találkoznak, mint a szláv mondavilágból ismert Tűzmadár. Utazásuk során azt is megtanulják, hogy egy felfedezőútban nem csak az a fontos, hogy elérik-e a kitűzött célt, hanem az is, hogy az úton milyen titkokra lelnek. Nekem a folytatás még jobban tetszett, mint az első kötet. A történet befejező része idén májusban kerül a brit könyvesboltokba.

A Sky Pirates (Égi kalózok*) második kötete sokkal kalózosabb volt az elsőnél. Echo elhagyhatta Lockfort zárt királyságát és az anyja által vezetett kalózokhoz csatlakozva kinyílt előtte a világ. Most teljes erejével azért dolgozik, hogy bebizonyítsa anyjának (és saját magnak is), hogy ő is igazi égi kalóz. Ebbéli igyekezete azonban halálos veszélybe sodorja őt és legjobb barátját Horace-t. A regényt nagyon jó volt olvasni, habár a befejezés korántsem volt olyan felhőtlenül pozitív, mint az első könyv végén. Nagyon kíváncsi vagyok a következő részre, remélem idén nyáron megjelenik majd.

Ha elolvasom a sorozatok következő köteteit, mindenképp írok majd rólunk a BogiWrites-on.

Nyolckor a bárkán!

2022. február 15.

Ulrich Hub: Meet at the Ark at Eight (Nyolckor a bárkán, Pushkin Children’s Books 2012, első kiadás 2007)

Ulrich Hub német író, színész, rendező és forgatókönyvíró Az utolsó bárány c. könyvéről már olvashattatok korábban az oldalon. A Nyolckor a bárkán c. mese szintén bibliai ihletésű és a szerző ezzel a történettel vált világhírűvé, valamint Németországban, Franciaországban, Hollandiában és Olaszországban is rangos díjakat nyert.

A történet kezdetén, a három pingvinhez, akik a hó és jég világában élnek, egy hírnök érkezik és közli velük, hogy ketten jegyet kapnak Noé bárkájára, hogy megmeneküljenek az Özönvíztől, csak legyenek a bárkánál nyolckor. Ők azonban nem akarják barátjukat hátra hagyni, így bőröndjükben becsempészik őt is. A galamb, aki mindent kézben tart, nem veszi észre, mert neki kisebb gondja is nagyobb annál, minthogy a pingvinek miatt aggódjon: a gazellák például nem akarnak az oroszlánok mellett aludni.

A történet nem tér el annyira az eredetitől, mint Az utolsó bárány esetén, viszont sokkal komolyabb kérdéseket feszeget: Van-e Isten? Tényleg az Özönvízzel büntet minket? Vagy nem is volt Özönvíz csak extrém hosszú ideig esett az eső? A mese hangvétele a komoly kérdések ellenére is kedves és humoros. Habár gyerekeknek íródott, felnőtteknek is teljes szívből ajánlom.

Ezt a könyvet is Jörg Mühle bájos illusztrációi díszítik.

Asterix, a gall

2022. február 11.

René Goscinny – Albert Uderzo: Astérix – La Fille de Vercingétorix (Asterix – Vercingetorix lánya, Albert René 2019)

I.e. 50, Gallia egésze a rómaiak uralma alatt áll, kivéve egy csöppnyi gall falut…

A falu lakónak bátorsága és nem utolsósorban a druidájuk által kevert varázsital miatt a római haderő nem tudja legyőzni őket. Itt él Asterix és legjobb barátja Obelix. Az ő kalandjaikat követhetjük René Goscinny és Albert Uderzo képregényében. Az első képregény 1959. október 29-én jelent meg. Először Goscinny írta és Uderzo rajzolta a történeteket, majd Goscinny halála után Uderzo volt az író és a rajzoló is egy személyben. 2013 óta pedig Jean-Yves Ferri írja és Didier Conrad rajzolja a képregényeket. A főnök lánya a legutóbb megjelent alkotás, ez a 38. a sorban. A klasszikus képregényeken kívül, albumok, különkiadások, videójátékok, rajzfilmek és filmek is készültek a gallok kalandjaiból.

Magyar nyelven először 1975-ben jelent meg Újvidéken, az akkori Jugoszlávia területén. Magyarországon jelenleg a Móra Kiadó birtokolja a kiadás jogait és eddig összesen 32 könyv elérhető magyarul.

Asterixék maguk is eljutnak Rómába, Párizsba, de távolabbi helyekre is: Nagy-Britanniába, Észak-Euróbába, Egyiptomba és még Amerikába is. A képregényeket 100-nál is több nyelvre és dialektusra fordították le. Egyik különlegessége a sorozatnak, hogy legtöbb kötete latinul és ógörögül is elérhető és kifejezetten nyelvtanulók számára készült, tanári segédlettel.

Ebben a kötetben Asterixnek egy rettegett törzsfőnök (ha lehet, még rettegettebb) lányára kell vigyáznia. A lány, Adrenaline – a nevéből is látszik, hogy nem túl nyugodt – viszont nem kér a pesztrálásból, inkább a helyi fiatalokkal bandázik. A baj csak az, hogy Caesar is megtudja, milyen fontos vendége van a gall falunak. Adrenalin – aki a történet igazi főhőse – számos kalandba keveredik a nyomában Asterixxel, Obelixxel, rómaiakkal és egy hajónyi kalózzal… Remélem, hamarosan magyarul is olvasható lesz ez a történet.

A Kalaposok

2022. február 8.

Tamzin Merchant: A Kalaposok (Manó Könyvek 2021)

Tamzin Merchant Ausztráliában, Dél-Afrikában és Dubai-ban is élt, mielőtt Nagy-Britanniába költözött. 17 éves kora óta színészként dolgozik, számos filmben és sorozatban szerepelt már. Régóta foglalkoztatta már az írás és azért választotta az ifjúsági könyveket, mert ezekben a történetekben bármi megtörténhet és a gyerekek (valamint a könyveket olvasó felnőttek) újra hihetnek a varázslatban. A Kalaposok az írónő első könyve.

A történet egy alternatív 18. századi Londonba kalauzol minket, ahol a kalapok, köpenyek, kesztyűk, órák vagy csizmák készítése mágikus összetevőkből egy olyan ősi készség, melyet csak néhány Mester család birtokol. Egyik éjjel egy hírnök érkezik a Kalapos házba és jelenti, hogy Kordélia édesapja a tengerbe veszett. Mindenkit lesújt a hír, kivéve Kordéliát – ő úgy gondolja, hogy ami elveszett, azt meg kell találni. Azonnal édesapja után indulna, de különös események sorozata és egy közelgő háború akadályozza meg ezt. Miközben a család az uralkodónak készít kalapot, Kordélia az egész birodalmat fenyegető veszéllyel találja szembe magát.

Kordélia igazi főhős: bátor, eszes, de humora és képzelőereje is van. A családi kötelékek neki és a történet többi szereplőjének is nagyon fontosak. Engem legjobban a könyv hangulata fogott meg, ahogy mindenben és mindenkiben ott rejlik a varázslat. Szerintem ez a könyv fő üzenete is: hogy mindenkinek meg kell találnia magában és a hétköznapi dolgokban a szépséget és hinnie kell a csodákban.

A varázslatos illusztrációk Paola Escobar munkái, akiről már korábban is olvashattatok a BogiWrites-on. A Kalaposok az angol megjelenés után néhány hónappal magyarul is megjelent, a következő rész pedig angolul idén februárban jelenik meg The Mapmakers (A Térképkészítők*) címmel. Remélem azt is hamarosan láthatjuk fordításban is Todero Anna beszélő neveivel.

*saját fordítás

Polarthon – Miket szeretnék elolvasni

2022. február 4.

A Polarthon egy 1 hetes readathon (február 7-13), amikor polar fantasy könyveket olvasunk. Idén én ezeket szeretném elolvasni:

Vashti Hardy: Darkwhispers (Scholastic 2020)

A Brightstorm ikrek történetéről már olvashattatok korábban az oldalon. Maudie és Arthur most az eddig csaknem felderítetlen Keleti szigetekre látogatnak el léghajójukkal, az Aurora-val, hogy megkeressenek egy eltűnt felfedezőt. Régi ellenségük is a férfi nyomába ered, de senki nem tudja, hogy miért… Vashti Hardy steampunk regényeit számos díjra jelölték már. A trilógia befejező kötete idén májusban jelenik meg Firesong címmel.

Kiran Millwood Hargrave: The Way Past Winter (Chicken House 2018)

Ebben a történetben Mila családjával egy fagyott erdőben él és egy nap arra ébred, hogy öccse, valamint a falu összes fia eltűnt egyet kivéve. Mila és Rune, a mágus a különös idegen nyomába erednek, aki valószínűleg felelős az eltűnésekért. Különös utazásuk hófödte hegyeken keresztül vezet, hogy eljussanak a fagyott Észak legtávolabbi csücskébe. Szerintem tökéletes téli olvasmány lesz. (Kiran Millwood Hargrave-től magyarul megjelent a Tinta és Csillagfény.)

Lisa Lueddecke: The City of Lost Dreamers (Scholastic 2021)

Siya városát megátkozták. Azzal sújtották, hogy örökké vándoroljon. A lány azonban talál egy rejtélyes térképet, ami a kulcs lehet ahhoz, hogy városát végre egyesítsék a világ többi részével. Siya összefog a legnagyobb ellenségével, hogy megfejtsék a térkép titkát. Lisa Lueddecke mindig is szeretett utazni és eddig már négy országban élt. Regényei sokszor tartalmaznak népmesei elemeket, ez a könyve szláv folklór alapú.

Jessica Miller: The Republic of Birds (The Text Publishing Company 2020)

Az Égi Háborúk előtt Tsaretsvo-ban békében éltek egymással az emberek és a madarak. A madarak a fákon fészkeltek és a nyári melegben a szökőkutak vizében fürödtek. Minden rendben volt addig, amíg a Cárnő el nem rendelte, hogy térképezzék fel a birodalom minden részét. A mi történetünk azzal kezdődik, hogy Olgát és családját száműzik a peremvidékre, ahol a Cár birodalma határos a Madarakéval. Jessica Miller ausztrál író, aki jelenleg Berlinben él. Könyve a szláv mondavilágra épül.

Ragasztó

2022. február 1.

Marina Lewycka: Ragadunk (Geopen Könyvkiadó 2016)

Köszönöm a könyvet a Geopen Könyvkiadónak!

A ragasztóanyagok az ipar számos területén megjelennek és fontos szerepet játszanak a gyártási folyamatokban. De mi lehet az a ragasztóanyag, ami minket összetart? Mi a felelős a kusza emberi kapcsolatok egymásba fonódásáért és összekapcsolódásáért?

Marina Lewycka regényének főhőse is erre keresi a választ. Georgine egy nap arra eszmél, hogy férje elhagyta, ő pedig hirtelen haragjában rendel egy konténert és kidobja élete párja minden holmiját. Ez a cselekedete különös lavinát indít el. Georgine megismerkedik a konténerben turkáló különös, idős zsidó asszonnyal és életük ettől a pillanattól kezdve összefonódik (összeragad). A regény nagyon mai: korunk kihívásaival küzdő embereket ismerhetünk meg benne, de a történet összefonódik a második világháború tragikus eseményeivel is. Mindennek ellenére a könyv nem lehangoló, éppen ellenkezőleg: reményteli és humoros. Számomra a regény stílusa Gill Hornby könyveire hasonlít.

Az ukrán származású angolul író Marina Lewycka egy menekülttáborban született Németországban, de egy éves korától Nagy-Britanniában él. Fiatalkorában megkedvelte a költészetet, különösen Tennyson verseit és saját magát is szerette olyannak elképzelni, mint Shallot kisasszonya: „távolba néző, mélabús szemekkel ahogy sodródik a végzete felé”*. A valóság korántsem volt ennyire tragikus. Marina sikeres volt tanulmányaiban és egyetemi évei alatt angol nyelvet és irodalmat, valamint filozófiát tanult. Később a Sheffield Hallam Egyetem médiatudományok szakán dolgozott óraadóként. Első könyve (Rövid traktortörténet ukránul) 2005-ben jelent meg és számos díjat elnyert. A Ragadunk a harmadik könyve. Az írónő szépirodalmi munkássága mellett olyan könyveket is kiad, melyek gyakorlati tanácsokat adnak idősek gondozásához.

Ha többet szeretnétek megtudni az írónőről és munkásságáról, látogassatok el a weboldalára: https://marinalewycka.com/.

*az írónő weboldaláról idézve

Miss Marple élete és nyomozói munkássága

2022. január 28.

Anne Hart: Miss Marple titkos magánélete (Lettero Kiadó 2021)

Mióta 2020-ban megjelent az Hercule Poirot titkos magánélete c. kötet, azóta várom, hogy Miss Marple-ről is a kezemben tarthassak egy hasonló „életrajzot”, mivel én őt sokkal jobban szeretem, mint a belga detektívet.

Anne Hart kanadai író életrajzokra specializálódott és a leginkább Agatha Christie hőseiről írt könyveiről ismerik. Egyetemi okleveleit történelemből és könyvtártudományból szerezte, majd St. John’s városába (Újfundland és Labrador fővárosa) költözése után az ottani egyetemi könyvtár vezetője lett. Kutatásait Mina Hubbardról – aki Labrador feltérképezésében játszott nagy szerepet és nem mellesleg az első női felfedező volt, aki ide eljutott – számos díjjal ismerték el.

Az írónő saját bevallása szerint nagy élvezettel írta meg a könyvet, melyhez nem talált új forrásokat, hanem abból a 12 regényből és 20 novellából táplálkozott, melyekben Jane Marple szerepel. Ha ezeket olvastuk, mi is birtokában vagyunk ezeknek az információknak, mégis nagyszerű volt olvasni a regényt, mivel, ha nem jegyzeteltünk a történetek olvasása közben, akkor nem állt össze így a fejünkben Agatha Christie leghíresebb női nyomozójának élete, annál is inkább, mert Miss Marple, Hercule Poirot-val ellentétben nagyon szerény volt és inkább megbújt a háttérben. Amíg lehetett, nem ábrándította ki azokat az embereket, aki csak egyszerű vidéki vénlánynak gondolták. Pedig az egyszerűtől ő a legmesszebb volt. Maga is olyan volt, mint a takaros kis falucska, St. Mary Mead, ahol élt: a felszínen nyugodt, csendes és kiszámítható, de a felszín alatt élettel és meglepetésekkel teli.

Nem is akarok róla többet mondani, érdemes elolvasni a könyvet. Én kedvet kaptam ahhoz, hogy (újra) elolvassam Miss Marple nyomozásainak történeteit.

Rókabérc

2022. január 25.

Mészöly Ágnes: Rókabérc, haláltúra (PRAE.HU 2018)

Mészöly Ágnes a Pető Intézetben szerzett konduktori diplomát, majd kommunikációt és újságírást is tanult. A 2000-es évek elején kezdett írással foglalkozni. Műveit főleg gyermekeknek és fiataloknak írja, a Rókabérc azonban felnőtteknek szóló krimi.

Szereplői felnőttek, akik még nem tudtak kigyógyulni a fiatalkorukból. Mióta leérettségiztek, minden ősszel együtt töltenek egy hosszú hétvégét. Idén a Rókabérc alatti völgyben található, mindentől elzárt vadászház a helyszín. Kapcsolataikat megkötik a régi barátságok és nézeteltérések. Mindenki igyekszik úgy viselkedni, ahogy azt tőle elvárják. Idén azonban nem minden történik a vártnak megfelelően: egy veszekedés, majd egy hulla kavarja fel a kedélyeket. Nem tudnak segítséget kérni, maguknak kell megtalálniuk a gyilkost.

Sokan Agatha Christie műveihez hasonlítják a könyvet. Az alapkoncepció valóban hasonlít: néhány szereplő, kusza kapcsolatok és egy ház a világ végén. A történetvezetés azonban erősen különbözik. A szerző először bemutatja a 14 szereplőt, majd minden fejezetet más valaki tolmácsolásában, az ő nézőpontja szerint „hallgathatjuk” meg. Nekem nagyon tetszett ez az ötlet, nagyon élveztem a könyvet, nem tudtam letenni. Gondolhatnánk, hogy ha mindenki fejébe belelátunk, akkor az segíthet a rejtély megoldásában, de nekem nem segített és ez nagyon jó volt. Azt szeretem, ha nem tudok rájönni, hogy ki tette. Különlegesség volt az is, hogy napjaink Magyarországán játszódott. Mindenkinek ajánlom, aki ebben a hideg időben még egy kis borzongásra vágyik.

Pillanatok

2022. január 21.

Szávai Attila: Távoli vidékek felé (Napkút Kiadó 2019)

Köszönöm a könyvet a Napkút Kiadónak!

A könyv a Napkút Kiadó weboldalán vásárolható meg.

Szávai Attila novellaíró, több magyar irodalmi és művészeti csoport tagja és/vagy alapítója. Megjelent novelláskötetei mellett művei több hazai és határon túli irodalmi lapban és antológiában is közlésre kerültek.

A novellák életünk egy-egy pillanatát ábrázolják. Ha nem is a mi nézőpontunkból íródtak, olyan eseményeket, színhelyeket ábrázolnak, amik mindannyiunkkal megestek már. Megfigyelhetjük a mellettünk elhaladó embereket és az ő gondolataikat is: hogyan látják egymást, a környezetet, mit vált ki belőlük egy-egy szobor vagy virág látványa. Egyszerűek ezek a képek, mégis annyira jellemzőek, hogy egy egész élet beléjük fér. Sokszor arra gondoltam, hogy nagyon kíváncsi lennék arra, mi történik a szereplőkkel azután, hogy a novella véget ért, de ezt sosem tudjuk meg, mint amikor az együtt utazó emberek leszállnak a vonatról a különböző állomásokon.

A novellák hangvétele olyan lírai, hogy már majdnem versek. Sokszor nem is előremutató a cselekmény, hanem körkörös, mint, amikor a gyógyszertárban sorba állva körbejár a tekintetünk a falra ragasztott gyógyszerreklámokon. Vajon ki mire gondol ilyenkor? Ilyen és ehhez hasonló hétköznapi pillanatokba leshetünk bele a novellák által: tavaszi madárcsicsergés a temetőben, nyári nap a tengerparton, várakozó utasok a buszmegállóban, késő őszi avarfüst száll a játszótéri játékok között, a Mikulás, ahogy a téli estén a kutyáját sétáltatja, néha egy-egy angyal, aki az embereket figyeli.

A kötetben 40 novella szerepel, de mivel mindegyik csak néhány oldalas, a könyv is elég rövid. De ne olvassuk el gyorsan! Álljunk meg mindegyik után és gondolkodjuk el kicsit, hagyjuk, hogy átjárjon minket keserédes hangulatuk.

Montalbano felügyelő különös esetei

2022. január 18.

Andrea Camilleri: Montalbano – Egy hónap a felügyelővel (Európa Könyvkiadó 2017)

Andrea Camilleri filmrendezést tanult, majd 20 éven át dolgozott az olasz televíziónak (RAI) rendezőként és olyan filmek alkotásában vett részt, mint Maigret nyomozásainak olasz adaptálása. Első regényei sikerei után 1994-ben jelent meg A víz alakja c. könyve, ami az első kötete a Montalbano felügyelőről szóló sorozatnak. A felügyelő egy Vigàta nevű kitalált olasz kisvárosban él és dolgozik, amit a szerző a saját szülővárosáról, Porto Empedocle-ról mintázott. A regények, majd a belőlük készült tévésorozat olyan népszerűséget ért el, hogy Porto Empedocle városa megváltoztatta a nevét Porto Empedocle Vigàta-ra. Montalbano felügyelő nemcsak Olaszországban lett híres, hanem az Egyesült Királyságban, Ausztráliában és Észak-Amerikában is. Camilleri már majdnem két évtizeddel halála előtt megírta nyomozója utolsó rejtélyét, de visszatartotta azt. A Riccardino c. regény kéziratát egy széfbe zárták, ahonnan csak 2017-ben került elő. Végül az író halála után egy évvel, 2020-ban jelent meg Olaszországban, és 2021 őszétől angolul is olvasható.

Salvo Montalbano felügyelő Vigàta város rendőrőrsének vezetője. Szereti a csendet és a finom ételeket. Őszintén és tisztességesen végzi a munkáját és igyekszik megfelelni mind feletteseinek, mind az embereknek, akiket meg kell védenie. Ebben a könyvben 30 novellát olvashatunk, köztük a felügyelő néhány korai esetét is. A regények azért is különlegesek, mert a cselekmény nem szakad el a gazdasági, társadalmi és politikai kontextustól – az író szándékosan akarta ábrázolni saját korát. Habár a kötethez fűzött kommentárban leszögezi, hogy mindenféle egybeesés a helyszínek és a személyek neveiben a véletlen műve, azért hozzáteszi, hogy az élet (ami általában felülmúlja a legvadabb elképzeléseinket) maga sem több puszta egybeesésnél…

Polar Fantasy könyvek

2022. január 14.

Sinéad O’Hart: The Eye of the North (Észak Szeme* Első kiadás: Random House 2017)

Alex Bell: The Polar Bear Explorers’ Club (Jegesmedve Felfedező Klub* Faber & Faber Limited 2017)

A polar fantasy egy olyan kategóriája a fantasy műfajának, ahol a cselekmény hideg területen játszódik, gyakran a messzi Északon, szerepelhetnek benne kifejezetten erre az éghajlatra jellemző élőlények, pl. a jegesmedve, de megjelenhetnek a történetekben skandináv és szláv folklór elemek is.

Sinéad O’Hart angol nyelvből és történelemből diplomázott, majd ó-és középangol nyelv és irodalomból szerzett PhD fokozatot. Jelenleg Dublin közelében él családjával. Íróként és olvasóként is szereti a gyermekirodalmat. Az Észak Szeme az első könyve. Ennek főhőse Emmeline, akit szülei rejtélyes eltűnése után Párizsba küldenek, hogy megóvják az életét, nem is sejtik, hogy már a hajón, ahol utazik, halálos veszély leselkedik rá. Szerencsére egy potyautas fiú a segítségére siet, de még így sem biztos, hogy meg tudják akadályozni az Emmeline szüleinek eltűnéséért felelős gonosz tudóst a tervei végrehajtásában: egy mitikus lényt akar felszabadítani a mélyből… A könyv nagyon filmszerű: a fejezetek rövid jelenetekként követik egymást és gyors tempójúvá teszik a cselekményt. Nem lehet letenni! A megkapó borító Sara Mulvanny munkája.

Alex Bell mindig is író akart lenni, de több „B terve” is volt arra az esetre, ha ez nem sikerülne. Jogi diplomát szerzett és jelenleg is egy Polgári Tanácsadó Irodában dolgozik. Számos felnőtteknek szóló könyve jelent már meg, de a Jegesmedve Felfedező Klub volt az első ifjúsági regénye. Főhősünk, Stella édesapja sikeres felfedező és nagyon jó szíve van. Egyik expedícióján talált rá az elhagyott Stellára is és azóta is saját lányaként szereti a kislányt. Nagy nehézségek árán sikerül elérnie, hogy Stella is vele tarthasson a felfedezőútra. Ott azonban olyan dolog történik, amire senki nem számított és a lánynak néhány másik gyerekkel együtt önállóan kell boldogulnia a jégmezőn. Ha ez még nem lenne elég, titokzatos és veszélyes dolgok is leselkednek rájuk. A történet tempója feszes és nagyon izgalmas csavarok vannak benne. A kedvencem a négy gyerek karaktere volt – a könyv végére nagyon megkedveltem mindannyiukat. A történet egy trilógia első darabja és az írónő további trilógiát kezdett írni, ami az előzővel megegyező világban játszódik. A borító Tomislav Tomić horvát illusztrátor munkája.

*saját fordítás

Történetek Középföldéről

2022. január 11.

J.R.R. Tolkien: Középfölde Históriája (Helikon Kiadó)

Tolkien nem A Hobbitot vagy A Gyűrűk Urát tartotta élete legnagyobb művének. Régi álma volt egy áttekintő könyv megírása Középfölde történelméről, de kiadója (Allen & Unwin) mindig visszautasította, mondván egy könyvhöz túl hosszú a cselekmény és nincs főszereplője, akivel az olvasók azonosulhatnának. Ezen a történeten az író egész életében dolgozott, finomította, csiszolta vagy újraírta, de befejeznie nem sikerült. Halálakor 15 000 oldal kézirat maradt utána. Ebből a hatalmas mennyiségű történetből fia, Christopher Tolkien állította össze A Szilmarilokat, ami Tolkien halála után négy évvel jelent meg. Ezt még egy kötet követte, a Befejezetlen regék (korábban A Gyűrű keresése címen is megjelent), mely az előzőhöz hasonlóan egy válogatás a különböző korok legendáiból. Végül Christopher Tolkien úgy döntött, hogy megjelenteti az összes művet és a célja nem az, hogy kiválasszon egy végleges változatot, hanem, hogy rávilágítson a szövegváltozatok közötti különbségekre és a legendák fejlődésére. E sorozat lett a Középfölde Históriája.

A sorozat első két kötete az Elveszett mesék könyve először 1996-ban jelent meg (Holló és Társa), majd 2011-ben egy kötetben került kiadásra (Cartaphilus), végül 2019-ben a Helikon Kiadó indította el a sorozat köteteinek egységes kiadását.

Az első két kötetben Eriolt követhetjük, aki Tol Eresseára érkezve az ott élő tündéktől hallgatja meséiket a régmúlt korokról. A harmadik kötetben a Beleriandi balladákat olvashatjuk: Húrin gyermekeinek valamint Berennek és Lúthiennek az eposzát verses és prózai formában. A Középfölde formálása a helyszínek földrajzáról számol be. A nemrég megjelent Az Elveszett Út és más írások Valinor és Beleriand krónikáinak átdolgozását, jelentősen kibővített változatát tartalmazza és a kötetben helyet kapott egy etimológiai szótár is, amely a quenya és az óangol nyelv kapcsolatát mutatja meg.

A további négy kötetben A Gyűrűk Ura korának történeteit olvashatjuk, majd ezt követi a Szilmarilokért vívott háború megismerése két kötetben, végül egy Középfölde népeiről szóló kötet következik. A HarperCollins kiadó gondozásában még egy Index is megjelent, ami a 12 részes sorozat tárgymutatója.

Mivel nekem A Szilmarilok a kedvencen Tolkientől, ezért ezt a sorozatot is nagyon szeretem, ahol részletesebben is megismerhetem a legendákat, amik A Hobbit és A Gyűrűk Ura hátterét adják.

Könyvek, amik szeretném, ha magyarul is megjelennének

2022. január 8.

Benjamin Read – Laura Trinder: The Midnight Hunt (Chicken House 2021)

Az Éjféli Óra trilógia befejező része. Az írópáros megteremtett egy, a viktoriánus korban megfagyott világot, ami a modern Londonban létezik tovább. Emily először csak eltűnt szüleit igyekszik megtalálni ebben a furcsaságoktól hemzsegő sötét, de mégis sajátosan otthonos világban, de ehhez szembe kell szállnia egy olyan erővel, ami mindkét világot fenyegeti és a harcban csak különleges képességére támaszkodhat: rettentően idegesítő. Az utolsó felvonásban mindent eldöntő csatát kell vívniuk azért, hogy az Éjféli Óra fennmaradhasson.

Jennifer Chambliss Bertman: Book Scavenger – The Alcatraz Escape (Henry Holt & Company 2018)

A trilógia főszereplője, Emily egy olyan játékot játszik, melyben rejtvények megfejtésével könyveket lehet találni, majd újra elrejteni (azóta a játék már a valóságban is létezik). A játék kitalálója, Garrison Griswold ezúttal egy új kihívást hoz létre: a részvevőknek meg kell szökniük az Alcatraz börtönből. Emilynek és barátainak ezúttal nemcsak a játék feladványait, hanem egy régi rejtélyt is meg kell oldaniuk a trilógia befejező részében. A második rész (is) annyira tetszett, hogy elolvastam a harmadikat angolul, de nagyon várom, hogy magyarul is kézbe vegyem.

Dominique Valente: Starfell – Willow Moss and the Forgotten Tale (HarperCollins Publishers 2020)

A Csillagpaff sorozat első része tavaly jelent meg magyarul, amiről a blogon is olvashattatok egy miniinterjúval együtt, amit az írónővel készítettem. Nagyon várom, hogy a második kötetet magyarul is olvashassam, mert a fordítás is nagyon tetszett. Csillagpaff világából egyszer már majdnem kiűzték az összes varázslatot, azonban az lassan visszatért és a szerencsések kaptak egy-egy képességet. Füzinek egy nagyon prózai erő jutott: elveszett dolgokat talál meg, azonban ez nagyon hasznosnak bizonyult a számára, most azonban valami baj van az eddig mindig megbízhatónak működő képességével…

Könyvek, amiknek a megjelenését nagyon várom (2022 január-március)

2022. január 4.

Kép forrása: maximkiado.hu

Hana Tooke: Leleményes lelencek (Maxim Könyvkiadó 2022)

Hana Tooke Amszterdam mellett nőtt fel, jelenleg Bath-ban él családjával és dolgozott már énekesként és tanárként mielőtt írással kezdett foglalkozni. Már a könyv 2020-as első megjelenésekor megtetszett a történet és nagyon örültem, mikor megláttam, hogy magyarul is megjelenik januárban. A történet szerint 1880-ban Amszterdamban járunk, ahol egyik éjjel öt kisbabát hagynak egy árvaház lépcsőjén. A gyerekek felcseperedve számtalan kalandba keverednek.

Michelle Harrison: A Storm of Sisters (Simon and Schuster 2022)

Michelle Harrisonnak a Widdershins lányok kalandjairól írt könyveiből kettő már magyarul is elérhető. Angolul februárban jelenik meg a sorozat negyedik kötete. A sorozat jellegzetessége, hogy az epizódokat külön-külön is lehet olvasni, nem kell feltétlenül sorban haladni. Nekem az első két rész annyira tetszett, hogy épp most olvasom a harmadikat angolul, hogy februárban el tudjam kezdeni a negyediket. Nem tudom, hogy milyen bajba kerülnek majd a lányok, de az biztos, hogy a balszerencse üldözi őket…

Tamzin Merchant: The Mapmakers (Penguin Random House 2022)

Tamzin Merchant 17 éves kora óta szerepel filmekben és sorozatokban. Első könyve, a magyarul is megjelent Kalaposok, egy olyan világba vezet be minket, ahol a kalapok, köpenyek, órák vagy csizmák készítése egy olyan ősi készség, melyet már csak néhány készítő család birtokol. Ebben a történetben Kordélia nemcsak a Térképkészítőket, hanem a varázslat természetét is megismerheti. A februárban megjelenő kötetben, ami remélem, hamarosan magyrul is megjelenik ismét Paola Escobar gyönyörű illusztrációit láthatjuk.

Kép forrása: maximkiado.hu

B.B. Alston: Amari és a sötét erők (Maxim Könyvkiadó 2022)

B.B. Alston debütáló regénye egy éve jelent meg és azonnal megnyerte a Barnes & Noble Gyermek és Ifjúsági könyves díját. A könyv márciusban érkezik Magyarországra. Nekem angolul nagyon tetszett. A történet helyszíne a bentlakásos iskola amerikai változata: a nyári tábor. Amari eltűnt bátyját keresve egy titkos társasághoz jut el, ahol különleges képességű gyerekek versenyeznek egymással. Amarinak nemcsak képességeit kell megtanulnia használni, hamarosan egy gonosz varázslóval is meg kell küzdenie. Az Egyesült Államokban áprilisban jelenik meg a folytatás.

Kép forrása: harpercollins.co.uk

Dominique Valente: Starfell – Willow Moss and the Magic Thief (HarperCollins Publishers 2022)

Aki olvasta már korábban a blogot, annak nem lehet meglepetés, hogy a Starfell sorozat (Csillagpaff) az egyik legnagyobb kedvencem. Tartottam is tőle, hogy trilógia lesz, de a harmadik kötet befejezéséből gondoltam, hogy lesz még folytatása. Az írónő egy interjúban elmondta, hogy a sorozatot eredetileg négy részesre tervezték. A márciusban megjelenő negyedik kötetben Willow (Füzi) és barátai minden eddiginél nagyobb és veszélyesebb kalandba keverednek. Már alig várom, hogy olvassam és biztosan fogok róla írni a blogra.

Sophie Anderson: The Thief Who Sang Storms (Usborne Publishing 2022)

Sophie Anderson angol írónő műveit általában szláv mesék és mondák ihletik és számos rangos díjat elnyertek már. Történetei nem alkotnak összefüggő sorozatot, inkább ugyanannak a világnak a különböző szereplőit jelenítik meg. Ennek a könyvnek Linnet a főhőse, akinek legnagyobb vágya, hogy a szétszakított Morovia szigetét egyesítse varázslatos énekével. Azonban utazása során valami sokkal hatalmasabb dologra akad…

Karácsonyi ajándékok

2021. december 27.

The Very Merry Murder Club, Szerkesztette: Serena Patel és Robin Stevens (HarperCollins Publishers 2021)

Ez a Nagyon Karácsonyi Nyomozóklub* egy antológia, melyben kortárs brit szerzők karácsonyi vagy az ünnepi időszakban játszódó krimijeit és rejtélyes történeteit találjuk. Ezt már el is olvastam, mert nagyon vártam a megjelenését és szerettem volna a karácsonyfa alatt ülve olvasni. A szerzők közül eddig Dominique Valente-t ismertem, mert a Starfell (Csillagpaff) sorozat az idei új kedvencem. Nagyon élveztem a novellákat. Mind nagyon különböző volt és a szereplők is nagyon változatosak voltak. Azért is szeretem az antológiákat, mivel így olyan írókat is megismerhetünk, akiktől eddig nem olvastunk.

Annaliese Avery: The Nightsilver Promise (Scholastic 2021)

A történet egy „párhuzamos” Londonban játszódik, ami Albion Birodalmának fővárosa. Paisley Fitzwilliam mindig is felfedező akart lenni, mint édesapja, ám itt a gyerekek jövőjét előre meghatározzák és a csillagok egészen mást rendeltek a kislánynak. Édesanyjuk eltűnése után Paisley-nek és öccsének Dax-nek veszélyes utazásra kell indulnia, hogy megfejtsék a különleges Nightsilver rejtélyét. A csodás borító Natalie Smilie munkája.

Amy Sparkes: The House at the Edge of Magic (Walker Books 2021)

A ház a varázslat peremén* Amy Sparkes új ifjúsági sorozatának első része, melyben Nine-t követhetjük, aki zsebtolvajlásból próbálja eltartani magát míg egy nap egy különös, ház alakú dísztárgyat lop el valaki tárcájából és úgy érzi, hogy ezzel megfordul a szerencséje. Azonban a dísztárgy egyszerre valós méretű házzá nő és Nine-ra vár a feladat, hogy megszabadítsa a házat és lakóit az őket sújtó átoktól. A vándorló palotához hasonlították a könyvet, úgyhogy nagyon kíváncsi vagyok rá.

Kiran Millwood Hargrave: The Way Past Winter (Chicken House 2018)

Ebben a történetben Mila családjával egy fagyott erdőben él és egy nap arra ébred, hogy öccse, valamint a falu összes fia eltűnt egyet kivéve. Mila és Rune, a mágus a különös idegen nyomába erednek, aki valószínűleg felelős az eltűnésekért. Különös utazásuk hófödte hegyeken keresztül vezet, hogy eljussanak a fagyott Észak legtávolabbi csücskébe. Szerintem tökéletes téli olvasmány lesz. (Kiran Millwood Hargrave-től magyarul megjelent a Tinta és Csillagfény.)

*az én fordításom

Az utolsó bárány

2021. december 24.

Ulrich Hub: Az utolsó bárány (Scolar Kiadó 2020)

Ulrich Hub történetével nyerte idén az Év Gyerekkönyve Díjat az Év Fordítója kategóriában Érsek-Obádovics Mercédesz műfordító. A HUBBY – Magyar Gyerekkönyv Fórum minden évben az előző évben megjelent könyvekből válogat és idén már hét kategóriában hirdettek győztest.

Ulrich Hub német író, színész, rendező és forgatókönyvíró. Első művével, a Nyolckor a bárkán c. mesével vált világhírűvé, mely Németországban, Franciaországban, Hollandiában és Olaszországban is rangos díjakat nyert.

Jörg Mühle Németországban született, de Franciaországban tanult illusztrátornak. 2000-óta Frankfurtban dolgozik szabadúszó illusztrátorként és rajzait számos gyerekkönyvkiadó és újság közli.

Az utolsó bárány története a legelső karácsonyeste kezdődik, Jézus születésének napján. Nem elég, hogy a bárányokat egy fényes csillag felriasztja álmukból, döbbenten tapasztalják, hogy a pásztoraik is eltűntek. Mivel a mennyei hírnök érkezését átaludták, egy kecskétől tudják meg az örömhírt: egy közeli istállóban egy kisded született, aki, ha „nagy lesz”, megmenti a világot. A lelkes bárányok erre azonnal elindulnak, hogy ők is megnézzék a kislányt (!), mert biztosan lány a gyermek. Az éjszakai utazás azonban veszélyesebb, mint gondolnák, de a legfontosabb, hogy a nyájnak együtt kell maradnia.

Nagyon aranyos feldolgozása Jézus születésének, sok modern utalással a társadalomra és a karácsony mai jelentésére. Gyerekeknek és felnőtteknek egyaránt ajánlom ezt a könyvet, ami esti felolvasáshoz is tökéletes.

Boldog karácsonyt Mindenkinek!

Winterhouse Hotel

2021. december 21.

Ben Guterson: Winterhouse (Macmillan Publishing Group 2018)

Ben Guterson tanárként dolgozott Új-Mexikóban egy Navajo rezervátumban. Közben cikkeket és könyvelemzéseket írt helyi magazinoknak és útikönyvekkel is foglalkozott. Miután évekig dolgozott a Microsoftnak is, végül visszatért az íráshoz. A Winterhouse az első könyve.

Az árva Elizabeth Somersnek egyhangúan telnek a napjai nagynénijével és nagybátyjával, amíg egyszer meghívást nem kap a Winterhouse Hotelba a téli szünetre. A gyönyörű hotel hatalmas könyvtárában egy rejtvényekkel teli könyvre bukkan, ami a kulcsot jelentheti a hotel rejtélyeinek megoldásához. Elizabeth azonban nem is sejti, hogy milyen veszélyekkel jár a kutatás.

A könyv megírásának ötlete az író lányától származik, aki egy nap az javasolta neki, hogy miért nem hord magával egy füzetet, amibe rajzolhatna és történeteket írhatna, így jött létre lassanként a Winterhouse Hotel. Végül azért írt ifjúsági regényt, hogy a történetet meg tudja osztani gyermekeivel és tanítványaival is. Elizabeth karakterét lánya ihlette, aki szintén nagy könyvmoly.

Fontos szerepet kapnak a történetben a különböző rejtvények. Az író maga is nagyon szereti a szójátékokat, így ő írta a könyv feladványait is. Minden fejezet egy szólétrával kezdődik (az egyik szótól el kell jutnunk a másikig, úgy, hogy minden lépésnél csak egy betűt változtathatunk meg), ami minden esetben kapcsolódik a fejezet eseményeihez. Az ünnep háttér mellett az izgalmas nyomozás is letehetetlenné teszi a könyvet. Még ennél is jobb, hogy a történet egy trilógia első kötete, így még több kalandban lehet még részünk.

Chloe Bristol gyönyörű illusztrációi a klasszikusok közé emelik a művet. A művésznő a könyvillusztrációk mellett animációval is foglalkozik, többek között részt vett a Mary Poppins visszatér rajzos jeleneteinek megalkotásában.

Ha többet szeretnétek megtudni az íróról és az illusztrátorról, látogassatok el a weboldalaikra:

Ben Guterson: https://benguterson.com/

Chloe Bristol: https://chloebristol.com/

A Zöldablakos Ház

2021. december 17.

Kate Milford: Greenglass House (Houghton Mifflin Harcourt 2014)

Kate Milford könyve, a New York Times bestseller Greenglass House elnyerte a rangos Edgar Díjat a legjobb ifjúsági krimi kategóriában és több jelölés mellett az Amazon év legjobb könyveinek listájára is felkerült. A történetnek egy folytatása és több kísérőkötete is megjelent azóta. Számomra nagyon érdekes, hogy a könyv világában játszódó más történetek is megjelentek, különösen az a könyv, amit a szereplők olvasnak az első részben. Az írónő jelenleg Brooklynban él családjával és újságíróként is dolgozik.

Greenglass House egy hatalmas, régi ház, ami olyan, mintha tucatnyi különböző épületből lenne összegyúrva. Nevét arról kapta, hogy zöld üvegből vannak az ablakai. Egy hegyoldalban áll nem messze egy keskeny öböltől. Elhelyezkedés miatt leginkább csempészek látogatják. Milo Pine mindig is itt élt, mióta adoptálták szülei, akik a fogadót vezetik. Milo már hozzászokott a különös vendégekhez, akik minden évben azonos időben megjelentek náluk vagy éppen egyszer megjelentek és többet nem is hallottak róluk. Élete 12 éve alatt a kisfiú már elég jól meg tudta jósolni, hogy mikor ki látogat el a fogadóba. Éppen ezért lepődött meg rajta, hogy miért szólalt meg a csengő a bejáratnál a téli szünet első hetében, közvetlenül karácsony előtt. Ami még különösebb, hogy több vendég is érkezik, akik mind valamilyen módon kötődnek az öreg épülethez. Milo-ra és Meddy-re, a szakácsnő lányára vár a feladat, hogy kövessék a nyomokat és megfejtsék a rejtélyt, ami a házat övezi.

Milo egy kínai kisfiú, akit örökbe fogadtak, de mindig is érdekelte kínai öröksége, így a történet során nemcsak a házról, hanem saját magáról is szeretne kideríteni valamit. A nyomozás mellett a könyv azt is megmutatja, milyen jelentős szerepe van a játéknak a gyerekek életében, valamint nagyon fontos üzenete, hogy milyen döntő önmagunk megismerése.

Ha többet is szeretnétek megtudni a Greenglass House világáról, látogassatok el az írónő weboldalára: https://clockworkfoundry.com/.

Tolkien karácsonyi levelei

2021. december 14.

J.R.R. Tolkien: Karácsonyi levelek (Cartaphilus Könyvkiadó 2016)

J.R.R. Tolkien nevét valószínűleg senkinek sem kell bemutatni, hiszen mindenki ismeri két legnagyobb művét A Hobbitot és A Gyűrűk Urát. Azonban ezeken kívül az írónak több más műve is megjelent a meséitől (ezekről bővebben itt olvashattok) az egyetemen tartott előadásaiig (Szörnyek és Ítészek). Először 1976-ban jelentek meg egy kötetben a gyermekeinek Karácsony Apó nevében írt levelei Baillie Tolkien (az író fiának, Christophernek a felesége) szerkesztésében. Magyarul 2016-ban olvashattuk először a könyvet.

Tolkien gyermekei nemcsak ajándékokat kaptak a zoknijukba minden évben karácsony reggelére, hanem egy kedves levelet is Karácsony Apótól. Az első levelet az író legidősebb fia, John kapta hároméves korában 1920-ban és addig jöttek a levelek, míg a négy gyerek mindegyike el nem érte a kamaszkort: az utolsót Priscilla kapta 14 éves korában 1943-ban. A húsz év alatt Karácsony Apó beszámolt az északi sarki mindennapokról, kisebb-nagyobb problémákról és csínyekről, melyeket Karácsony Apó legfőbb segítőtársa, a Jegesmedve követett el vagy a hómanók és koboldok csatározásairól. A gyerekek (és saját maga) szórakoztatására minden levélhez aprólékosan kidolgozott illusztrációk jártak és Tolkien még arra is figyelt, hogy a szereplőknek sajátos kézírást és stílust dolgozzon ki. A gyönyörű fakszimile kiadásban megcsodálhatjuk az eredeti leveleket és rajzokat, melyekben ráismerhetünk a nagy művésznek A Hobbitban és A Gyűrűk Urában megismert stílusára.

Japán tündérmesék

2021. december 9.

Yei Theodora Ozaki: Japán tündérmesék (Digi-Book Kiadó 2021)

Köszönöm a könyvet a Digi-Book Kiadónak!

A Digi-Book Kiadó gondozásában nemrég megjelent Skót és Kelta tündérmesékről már korábban olvashattatok a BogiWrites-on. Jelen kötet japán meséi először olvashatók magyarul Dr. Bujtor László fordításában. A történetekben helyenként előforduló japán kifejezések megértését a kötet végén található szójegyzék segíti. A gyönyörű kiadásban kiemelném a szép tojáshéj színű lapokat és a fejezetek végén látható tusképeket és tollrajzokat, melyek japán művészek alkotásai és még „japánosabbá” teszik a könyv hangulatát. A kötetben 21 japán és egy kínai eredetű mesét olvashatunk, melyek a 8. és 10. században kiadott gyűjteményekből származnak, illetve amelyek 19. századi leírásukig csak szájhagyomány útján terjedtek.

A Japán tündérmesék e válogatása először 1903-ban jelent meg és vált elérhetővé a nagyközönség számára is, mivel Yei Theodora Ozaki angolul írta le ezeket a történeteket. Az írónő édesapja japán, édesanyja angol volt. A lány 17 éves korától az édesapjánál nevelkedett Japánban. Itt végezte tanulmányait, de az akkoriban szokásos elrendezett házasság elől elmenekülve dolgozni kezdett előbb angoltanárként, majd a brit követségen titkárként, végül a híres Keio Egyetemen is tanított. Ismerősei közül többen is felismerték, hogy különleges tehetsége van a történetmeséléshez, így bátorították az írásra. Első fontosabb munkája a Japán tündérmesék volt, melyben nemcsak lefordította a meséket japán nyelvről, de át is dolgozta őket, hogy azok a nyugati olvasóközönség számára is élvezetesek legyenek. Ezt a művet több másik hasonló is követte, valamint, a fordítás hagyományát folytatva, az írónő egyik lánya lett az első japán női szinkrontolmács. A Japán tündérmeséket azóta többször is kiadták.

Mivel Japán meglehetősen elszigetelt ország volt, népmeséinek formálódását nem befolyásolták olyan mértékben más népek hagyományai, mint az európai mesékét. Itt inkább csak a kínai és az indiai hatások lelhetők fel. Sok mesében megjelenik a vallás és annak tanításai, valamint nagyon fontos szerepet játszik a tenger és lakói. Több mesében megjelenik a tengerek nagyhatalmú sárkánykirálya, Rjúdzsin, aki bölcsességével segíti a halandókat. Egyik kedvencemben (A bambuszvágó és a Hold-gyermek) egy holdbéli lánynak kell a Földön élnie és ezzel boldoggá tesz egy öreg házaspárt, akik addig hiába vágytak gyermekre. Fontos tanulsága a meséknek, hogy legyünk engedelmesek és türelemmel viseljük a sorsunkat, mert ha így teszünk, a végén megkapjuk megérdemelt jutalmunkat. A „Macujama tükre” című mesében egy árva gyermeknek kell elviselnie mostohaanyja ármánykodását, de végül állhatatossága megtérül és mostohája is megszereti. Nagyon érdekes volt, hogy több mesében is a gonoszok végül belátják, hogy tévedtek, megbánják bűneiket és jóvá válnak. Ez történt az előbb említett mesében is és A boldog vadász és az ügyes halász címűben is. Véleményem szerint mostanában is több történetnek kellene így végződnie.

A Mikulás karácsonya

2021. december 6.

L. Frank Baum: The Life and Adventures of Santa Claus (Macmillan Collector’s Library 2017, első kiadás 1902)

L. Frank Baum 1856-ban született Syracuse mellett az Egyesült Államokban. Német és angol felmenőkkel egyaránt rendelkezett, és a családjukban nagy hagyománya volt a karácsony megünneplésének beleértve a fadíszítést és a Mikulás-jelmezbe bújást is. Az író dolgozott az olajiparban, vezetett színházat és háztartási boltot is, de a történetek kitalálása és elmesélése mindig fontos szerepet játszott az életében. 1900-ban adta ki leghíresebb művét, az Óz, a nagy varázslót, ami két évig vezette a gyermekkönyveladásokat, majd musical adaptációja a Broadway-t is meghódította. Két évvel első nagy sikere után írta meg a Mikulás életéről szóló könyvét.

Habár létezésére nincs történelmi bizonyíték, úgy tartják, hogy Szent Miklós i.sz. 280-ban született Myra városában a Római birodalomban (a mai Törökország délnyugati részén) és a helyi keresztény közösség vezetője volt. Legismertebb cselekedete az volt, hogy pénzadományaival (amiket kis csomagokban helyezett el) megmentett három lányt, akik hozomány híján nem tudtak volna megházasodni. Szent Miklós neve az évszázadok alatt összeforrott az ajándékozással és az ünnepi időszakkal. Amerikába a bevándorlók vitték el a szokást és kialakították a saját karácsonyi hagyományaikat.

Frank Baum története új magyarázatokkal szolgál számos, a Mikulás legendájában megjelenő részletre, mint például a neve és a halhatatlansága eredete. A mesének fontos erkölcsi tanulsága az, hogy minden gyermek megérdemli az ajándékot és az ünnep boldogságát legyen akár szegény vagy gazdag.

Frank Baum könyveivel elért sikerei után is tovább folytatta az írást és 1910-ben Hollywood-ba költözött családjával, hogy filmeket készítsen, ám akkoriban még nem volt kereslet a gyerekeknek készülő mozifilmekre. 1939-ben, halála után 20 évvel, elkészült az Óz, a nagy varázsló filmadaptációja, ami nemcsak filmtörténeti mérföldkő volt, hanem az írónak is megadta a jól megérdemelt halhatatlanságot.

A Mikulás életéből is készült rajzfilm A Mikulás karácsonya címmel – az ünnepi időszakra ajánlom az egész családnak!

Karácsonyi krimik

2021. december 1.

Agatha Christie: Karácsonyi krimik (Európa Könyvkiadó 2019)

Agatha Christie: Adventi krimik (Helikon Kiadó 2020)

Cecily Gayford: Murder at Christmas (Karácsonyi gyilkosság*, Profile Books Ltd. 2019)

Agatha Christie számára nagyon fontos ünnep volt a karácsony. Olyannyira, hogy több történetének is ez szolgáltatja a hátterét és minden évben egy új könyvvel akart kellemes ünnepeket kívánni olvasóinak. A három Poirot és egy Miss Marple karácsonyi történetet 2019-ben gyűjtötték össze először egy kötetbe a magyar olvasók kedvéért.

A tavaly megjelent Adventi krimikben nemcsak a karácsonykor, hanem az egész ünnep alatt játszódó történeteket olvashatjuk és egyaránt megtaláljuk benne a két leghíresebb nyomozó főszereplésével megírt történetek mellett a talán kevésbé ismert, Parker Pyne, Tommy és Tuppence Beresford vagy a rejtélyes Mr. Quin kalandjait. Nagyon kellemes ebben az időszakban a téli hangulatú novellákat olvasni és a kötet elején egy részletet is találunk az írónő önéletrajzából, amiben a saját gyerekkori karácsonyait írja le.

Cecily Gayford az Oxfordi Egyetemen tanult angolt és diplomamunkáját az 1930-as ’40-es évek detektívregényeiből írta. Jelenleg a Profile Books vezető szerkesztője és több tematikus antológiát köszönhetünk már neki. Ebben a kötetben 10 jeles krimiíró történeteit olvashatjuk, melyekben közös, hogy mindegyik karácsonykor játszódik. A személyes kedvencem Ellis Peters írása volt, melyben ketten is ugyanazt a házat akarják kirabolni karácsonyeste…

*az én fordításom

Kalandok a tengeren

2021. november 27.

Matilda Woods: The Girl, the Cat and the Navigator (Scholastic 2018)

Maria Kuzniar: The Ship of Shadows (Puffin Books – Penguin Random House 2020)

Van, aki szereti, van, aki fél tőle, de mindenki érdekesnek tartja a tengert. Ebben a két könyvben a tenger nagyon fontos szerepet játszik és más-más arcát mutatja.

Matilda Woods ausztrál írónőt első könyve The Boy, the Bird and the Coffin Maker (A fiú, a madár és a koporsókészítő*) megjelenésekor ismerhettük meg, mely történet egy gyönyörű mese a veszteség feldolgozásáról és a család megtalálásáról. Második könyve, The Girl, the Cat and the Navigator (A lány, a macska és a navigátor*) is hasonlóan fontos témát dolgoz fel. A komoly téma ellenére a könyv hangulata nem szomorú, hanem reményteli. Nordlor városát, ami az Északi tengerhez vezető egyik nagy fjord partján áll, az Ezer Hajó Városának is nevezik, mivel, más építőanyag nem lévén, századok óta partra vetett hajók faanyagából építik a házakat. Britt kapitánynak egy este megjósolják, hogy hat lánya után végre egy bölcs és bátor fia fog születni. Kilenc hónappal később azonban mégis lánya születik. Habár Oona olyan bölcs és bátor, ahogyan megjósolták, családja mégsem szereti. A kislány, hogy bizonyítson, elszökik és apjával indul bálnavadászatra. A kaland során viszont rá kell döbbennie, hogy a bálnáknál sokkal érdekesebb élőlények is léteznek, valamint a másoknak való megfelelésnél fontosabb, hogy magunkat el tudjuk fogadni.

Maria Kuzniar, főhőséhez, Alejához hasonlóan, mindig egy újabb kalandon töri a fejét. Alejának azonban még nem volt része kalandban. Édesapjával, testvéreivel és nagyanyával él és a családi tavernában dolgozik. Barátja sincs, mivel a fiúkkal nem játszhat, mert lány, a lányok pedig kiközösítik, mert túl vad. A varázslatban pedig rajta kívül, csak egy öreg, bolond tengerész hisz. Egyik éjjel azonban a legendákból ismert Árnyékok Hajója kiköt Sevilla kikötőjében. Aleja családját hátrahagyva csatlakozik a csupa nőkből álló legénységhez, ahol végre otthon érzi magát: kalózként járhatja a tengereket, miközben titokzatos kincseket keres. Az utazás végére azonban Alejának el kell döntenie, hogy hazatér családjához vagy választott otthonában marad. Az ifjúsági regényekben általában a főhősnek nincs családja, így bátran bele meg vágni az új kalandokba, hiszen nem köti semmi a régi dolgokhoz, itt azonban egy valós problémát ábrázol az írónő, hogy mi történik akkor, ha az embernek választania kell. A könyvben a városok – Sevilla és Marrakesh – valósághű leírása mellett az írónő a szereplőket is pontosan ábrázolja, minden hibájukkal együtt, így a történet még valóságosabbnak hat. A regénynek idén nyáron jelent meg a második kötete, Secrets of the Stars (A csillagok titkai*) címmel.

Mindkét könyvet szeretettel ajánlom azoknak is, akik már megtalálták a helyüket a világban és azoknak is, aki még keresik.

*az én fordításom

Múminék

2021. november 23.

Tove Jansson: Múmin a Riviérán (Nimue Kiadó 2021)

Köszönöm a könyvet a Nimue Kiadónak!

Tove Jansson, az egyik legismertebb skandináv író és illusztrátor 1914-ben született Finnországban svéd szülők gyermekeként. Rajzait és képregényeit 15 éves korától kezdve publikálta, de első könyvét csak 1945-ben adták ki. Ez volt a The Moomins and the Great Flood (A Muminok és a nagy árvíz*), melynek első verzióját a háború árnyékában vetette papírra, amikor szüksége volt egy mesére, ami nem hercegekről és hercegnőkről szól. Így megalkotta Múminvölgy kedves, szürreális világát lakóival együtt, akik minden helyzetnek képesek a pozitív oldalát meglátni.

Az első képregény egy finn-svéd újság gyermekrovatában jelent meg folytatásokban 1947 és ’48 között és jobbára a Jön az üstökös átdolgozása volt. A Moomin képregények fő sorozata közvetlenül a brit piacra készült először csak Tove, később testvére Lars rajzaival együtt. A sorozat eredetileg 1954 és 1975 között jelent meg, a terjesztése csúcspontján több mint 40 országban, 120 lapban, ami naponta több mint 20 millió olvasót kötött le, így ez a sorozat a valaha megjelent legsikeresebb finn képregény. Tove és Lars Jansson 1980-ban elnyerte érte a Finn Képregényszövetség díját.

Összesen több, mint 70 képregény jelent meg, amiket 10 kötetben is kiadtak. A Múmin a Riviérán az elsők között keletkezett és csak a szűk Múmin-család szerepel benne. A szereplők embertípusokat és tulajdonságokat testesítenek meg: Múmin őszinte és bátor, Múminmama gondoskodó és sziklaszilárd míg Múminpapa kalandvágyó és sokszor felelőtlen, Bájocska pedig kedves és naiv. Ebben a történetben is Múminpapa és Bájocska az, akik rábeszélik a többieket, hogy utazzanak el nyaralni. Ott aztán lehetetlen helyzetekbe keverednek, de az ottaniak elnézik nekik különcségüket, mert azt hiszik, hogy gazdagok. A történet számomra azt mutatja meg, hogy milyen könnyű a többiek után menni és milyen nehéz igazi barátokat találni, akik a bajban is velünk maradnak. Ám, ha a Múminokról van szó, biztosak lehetünk benne, hogy a történetnek jó lesz a vége.

A Múmin a Riviérán a nemrég létrejött Nimue Kiadó gondozásában jelent meg, nagyon szép kiadásban. A borító a pop-art stílust idézi a Ben-Day pontokkal, melyeket korábban a nyomtatásnál használtak szín-és árnyékterületek létrehozására, de később olyan nagy művészek is használták alkotásaiknál, mint Roy Lichtenstein.

Tove Janssonról már korábban is olvashattatok a BogiWrites-on, a korábbi bejegyzést itt nézhetitek meg.

*az én fordításom

A felnőtté válásról – NEM gyerekeknek

2021. november 19.

Zerocalcare: Torokszorítósdi (Nimue Kiadó 2021)

Köszönöm a könyvet a Nimue Kiadónak!

Zerocalcare, eredeti nevén Michele Rech, az utóbbi 20 év legnépszerűbb olasz képregényművésze. Gyermekkorát Franciaországban töltötte, utána költözött Rómába. Grafikusi pályafutása során különböző újságoknak készített illusztrációkat, plakátokat, lemezborítókat tervezett, de dolgozott már telefonos ügyfélszolgálaton, repülőtéren, valamint vadászati és halászati dokumentumfilmeket is fordított. Első könyve, Az óriástatu jóslata több rangos díjat is bezsebelt, csak Olaszországban 17 kiadást ért meg és 100000 példányban kelt el és mára igazi modern klasszikussá vált a képregények között. Zerocalcare jelenleg is képregényes blogot ír zerocalcare.it néven, mely nagy népszerűségnek örvend, habár nem a megszokott szuperhős sztorikat közli, hanem nagyon komoly témákról ír. Képregényei brutálisan őszinték és meghatóan mélyek. Mára több mint tucatnyi könyve jelent meg és november 17-én debütál a Netflixen saját animációs sorozata.

A Torokszorítósdi önéletrajzi ihletésű, három részből álló képregény, melyben az ifjú Calcare felnőtté válásának állomásait követhetjük nyomon. A témák olyanok, amik minden olvasót érintettek vagy érintenek ma is: a közösséghez tartozás kényszere, a félelem, hogy nem vagyunk elég jók, az életcél megtalálásának vágya és a titkok, amik polipkarokként szorítják a torkunkat.

Engem a történet nagyon megviselt, mert – minden túlzása ellenére – annyira igaz volt. Akkor is, ha velem nem történtek ennyire végletes dolgok, át tudtam érezni Zero problémáit, ugyanakkor nem értettem egyet barátai kegyetlenségével. A fekete-fehér rajzok felerősítik a történet drámaiságát. A legfontosabb tanulság a számomra az volt, hogy milyen mély nyomokat hagy az iskola a gyerekekben. Mondhatni belénk vésődik, „mint Konrad Lorenz a libáiba”.

Az erdő árnyai

2021. november 16.

Amy Wilson: Shadows of Winterspell (Macmillan Children’s Books 2019)

Amy Wilson kreatív írásból diplomázott és nagyon szerencsésnak tartja magát, hogy annak élhet, amit igazán szeret: történeteket írni. Gyermekkorától kezdve imádott olvasni – a könyvek jelentették számára az igazi kalandot. Mindig is szerette a fantasy-t és a tündérmeséket, de amikor elolvasta Diana Wynne Jones The Magicians of Caprona (Caprona varázslói*) c. könyvét, elhatározta, hogy a szavaival olyan világokat akar teremteni, ahol minden  lehetséges. Műveit számos díjra jelölték, a Shadows of Winterspell a negyedik könyve.

Stella az erdő peremén él a tündérek és az emberek világától egyaránt elzártan. Nagymamája neveli, aki egy szellem. Szülei pedig már csak a kislány emlékeiben élnek. Nagymamája mindenre megtanította, amit tudni kell ahhoz, hogy ellássa magát és elrejtőzzön az ártó lények elől. De Stella belefáradt a rejtőzködésbe és a magányba. Elhatározza, hogy barátokat szerez. Igazi barátokat. És mivel az erdő népe nem fogadja be, az emberek városa felé fordul és beíratkozik az iskolába. Nem is sejti, hogy ami elől eddig rejtőzött, az ott talál rá.

A könyv olyan, mint egy hideg, ködös novemberi reggel, amikor még reggel félhomány van és párás a levegő a felengedő fagytól. Az írónő csodálatos atmoszférát teremt. Ha semmi nem történne a regényben, akkor is jó lenne az erdőről és a tájról olvasni, de a történet is nagyon érdekes: lassan bontakozik ki az egymás mellett létező két világ és misztikus, az álom és ébrenlét határán lebegő mesét hoz létre.

Ha többre vagytok kíváncsiak az írónőről és könyveiről, látogassatok el a weboldalára: https://amywilsonbooks.com/.

*az én fordításom.

Lányok

2021. november 11.

Maksai Kinga: Mia & Maja (Cerkabella Könyvkiadó 2021)

Köszönöm a könyvet a Cerkabella Könyvkiadónak!

Maksai Kinga mióta óvodás korában megtanult olvasni, azóta imád elmerülni a könyvek világában. Az irodalom mellett a másik nagy szenvedélye a film – diplomáját magyar, valamint filmelmélet és filmtörténet szakon szerezte. Jelenleg is magyart és médiaismeretet oktat középiskolai tanárként. Habár korábban is írt online magazinoknak filmkritikákat és életmód cikkeket, csak néhány éve kezdett el szépirodalommal foglalkozni. A Mia & Maja az első könyve, melynek első fejezetével 2017-ben megszerezte a Cerkabella Könyvkiadó különdíját 3 az Aranyvackor pályázaton, majd a regénnyel a 2019-es Merítés-díjat is megnyerte.

Mia 15 éves, most kezdte a középiskolát. Maja 70 éves, özvegy. Mia próbálja megtalálni a helyét az osztályban és nyelvvizsgára készül. Maja egyedül él a kutyájával, fia Londonban dolgozik. Hetente kétszer Mia megy öccséért az ovifocira, mert fordító édesapja nem ér rá. Maja épp elkezdett jógázni, mert fáj a háta. Mia próbálja magát túltenni édesanyja halálán. Maja próbálja magát túltenni férje halálán.

Habár Maja a nagyanyja lehetne Miának, a lánynak pont egy ilyen barátra van szüksége. Majának is Miára van szüksége. Az idős magányos nőben és a fiatal lányban mégis sok közös van és kölcsönösen át tudják egymást segíteni a nehéz pillanatokon. A regény sok nagyon aktuális problémát érint: az iskolai bullying vagy az idősek elmagányosodása mellett nem szabad szó nélkül elmenni. A könyv megmutatja azt is, hogy lehet, hogy sok közös van bennünk, csak nem vesszük a fáradtságot, hogy megismerjük egymást. A történet számomra azt tanítja, hogy milyen sokat tehetünk egymásért csak azzal, hogy odafigyelünk a másikra.

Kívánságfa

2021. november 8.

Katherine Applegate: Kívánságfa (Maxim Könyvkiadó 2019)

Köszönöm a könyvet a Maxim Könyvkiadónak!

Katherine Applegate mindig is szeretett történeteket mesélni. Ám az út, amit megtett míg íróvá vált, korántsem volt egyszerű. Gyermekkorában nem szeretett olvasni, a könyveket unalmasnak találta. De ez csak addig volt így, amíg meg nem találta a neki való könyvet: ez E.B. White-tól a Malac a pácban volt. Habár már gyerekkorában megírta az első saját történetét, első könyvét csak a 30-as éveiben adta ki. Első igazán nagy sikerét a magyarul is megjelent Ivan, az egyetlen c. könyvvel érte el, amivel 2013-ban elnyerte a Newbery Medal-t és később még számos más díjat is. Könyvei azért különlegesek, mert narrátoraik nem emberek: állatok vagy a Kívánságfa esetén egy fa.

Vörös, egy 216 éves északi vörös tölgyfa. Egy kis utcában áll, nem messze az általános iskolától, két olyan ház közös udvarában, amit családok szoktak hosszabb-rövidebb időre kibérelni. Amellett, hogy Vörös nagyon szép, árnyékot ad az embereknek, valamint sok állatnak ő jelenti az otthont. Nem csak képletesen: odvaiban és ágain számos család lakik – oposszumok, borzok, baglyok és még egy okos varjú is. De Vörös még ennél is különlegesebb, ő egy kívánságfa, akihez az emberek azért látogatnak el, hogy kis cetliken vagy szalagokon rákötözzék a kívánságaikat. Hogy teljesülnek-e ezek a kívánságok, azt nem tudja senki, elvégre Vörös csak meghallgatja, nem pedig teljesíti őket. Vagy mégis? Az egyik házba egy muszlim kislány költözik szüleivel, ami zavarja a városka egyes lakóit. Vörös úgy érzi, hogy már eleget várt és hallgatott, itt az ideje, hogy cselekedjen. De mit tehet egy fa?

Még soha nem olvastam olyan könyvet, amiben egy fa a mesélő, aki saját történetét mondja el. Vörös azonban hosszú élete során olyan sok mindent megtanult a világról és az emberekről, hogy érdemes odafigyelni arra, amit mond. A történet nagyon fontos dolgokra tanít, arra, hogy védjük a természetet, vigyázzunk egymásra és a köztünk lévő kötelékekre, a gyökereinkre. A muszlim kislány és családja helyzetével pedig nagyon is aktuális problémákra hívja fel a figyelmet. A befogadás és az elfogadás fontosságára tanít.

A könyv gyönyörű borítója és belső illusztrációi Charles Santoso munkái.

Ha többet szeretnél megtudni az írónőről és könyveiről, látogass el a weboldalára: https://katherineapplegate.com/.

Kelta tündérmesék

2021. november 5.

Joseph Jacobs: Kelta tündérmesék (Digi-Book Kiadó 2021)

Köszönöm a könyvet a Digi-Book Kiadónak!

A tündérmeséket sokan csak gyerekeknek szánt, esténként felolvasott történeteknek gondolják, amikben tündérek szerepelnek. Valójában nemcsak a tündérek legendáit és cselekedeteit foglalják magukban, hanem különböző népi hősök, fantasztikus események is megjelennek bennük vagy jellegzetes természeti képződmények keletkezését is magyarázhatják. Európában nagyon sok mesének azonosak a gyökerei, de a különböző országok és népek sajátosságai is megjelennek az egyes változatokban. Egy korábbi bejegyzésemben is írtam már erről – itt olvashattok a kiadó korábbi mesegyűjteményéről, a Skót tündérmesékről is.

Ezen kötet gyűjtője, Joseph Jacobs Ausztráliában született, később Angliában tanult folklorista, fordító, irodalomkritikus, szociológus és történész, de leginkább népmesegyűjtő és kiadó tevékenységéről vált ismertté.

Ez a gyűjtemény először 1891-ben jelent meg. Jacobs fő koncepciója az volt, hogy nem akarja standard, mindenki által jól ismert mesékből összeállítani ezt a könyvet, inkább arra törekedett, hogy a történetek a keltákra jellemzőek legyenek, így kizárólag angolul beszélő, kelta parasztok szájhagyomány útján terjedő meséit jegyezte le. Sok esetben ezeket átdolgozta, mivel a mesék általában szomorúak voltak, ő pedig megfelelő mennyiségű humort és romantikát is akart beléjük vinni, hogy a kelta jellegzetességek megőrzése mellett szórakoztatóak is legyenek. A nyelvezetet is sokszor egyszerűsítette, de egy-egy kelta kifejezést mégis bennehagyott, így a történetek véleményem szerint még hitelesebbnek és „egzotikusabbnak” tűnnek.

Jacobsnak volt miből válogatnia a gyűjtés során: becslései szerint a kelta népmesék száma meghaladja a kétezret, ám ezekből csak 250-nek van nyomtatásban megjelent formája. A mesék között akadnak olyanok is, melyek a modern európai népmesék legrégebbi darabjai közé tartoznak, ám olyanokkal is találkozhatunk, melyek a Kontinensről származnak, például a „Szőke, Barna és Félénk” egy kelta Hamupipőke-sztori. A kelta meséknek abból a szempontból is nagy jelentőségük van, mivel ők Európa legnyugatibb pontja, így az ide eljutott történetek tovább már nem változhatnak, ez a végső verziójuk. A kötetben található 26 mese legtöbbje Írországból származik, de skót, walesi valamint cornish nyelvből vett történet is található benne, továbbá egy angol vers átirata is. Egyes meséket, melyeknek skót és ír verziója is ismert, a szerző úgy dolgozta át, hogy mindkét nemzeti sajátosságot megtartsák.

Nagyon érdekesek voltak a „történet a történetben” típusú mesék, mint a „Sárgakörmű Conall” vagy a „Történetmondó vétke”, melyek indiai eredetűek, a kelta jegyek később adódtak hozzá. Nagyon tetszettek azok a mesék is, melyekben nem mindig a férfiak mentik meg a nőket, hanem épp fordítva: a férjek a feleségük leleményessége miatt menekülnek meg (Mesebeli történet Knockmany-ből). A kedvencem Deirdre meséje volt, ami nagyon szomorú, de nagyon szép és lírai valamint hasonlít Tolkien mitológiájára is – nem véletlenül, hiszen Tolkien szakterülete is az óangol regék és mondák voltak. A gyűjtemény ezen első magyar kiadása nagyon szép: Vaspöri Cintia borítójával és Dr. Bujtor László fordításában élvezhetjük a történeteket.

Kell még egy farkas

2021. november 3.

Karah Sutton: A Wolf for a Spell (Alfred A. Knopf 2020)

Karah Sutton amerikai/új-zélandi szerző az írás mellett marketinggel foglalkozik és dolgozott már együtt a Disney-vel, a DreamWorks-szel, a Fox-szal és a Cartoon Network-kel is. A Wolf for a Spell az első gyermekeknek írt könyve, amit több díjra is jelöltek.

Zima, a szürke farkas kölyökkora óta azt tanulta, hogy féljen az embertől, különösen a boszorkányoktól, azonban, mikor a falkája van veszélyben, mégis segítséget kér Baba Yagától. Ő azonban soha nem segít ingyen… Zimának azonban ez az egy esélye van, így belemegy az alkuba és testet cserél a boszorkánnyal. Ebben a formájában találkozik a falusi lánnyal Nadya-val, aki szintén a boszorkányhoz jött segítségért. Zimának rá kell jönnie, hogy nem is különböznek olyan sokban egymástól és hogy közös ellenséggel kell szembenézniük.

Nagyon tetszett a történet, különösen, mert benne volt a kedvenc szereplőm a szláv folklórból: a Baba Yaga. Kedves történet a barátságról, az összetartozásról és a bátorságról az orosz erdőségek díszlete előtt. Megjelentek benne olyan szláv mondák, mint Iván és a szürke farkas, a tűzmadár, a kegyetlen cár és persze a ház, ami csirkelábakon jár.

A gyönyörű illusztrációk Pauliina Hannuniemi munkái.

Ha többet szeretnél tudni az írónőről, látogass el a weboldalára: https://karahsutton.com/.

Visszatérés Borús Partra

2021. október 31.

Thomas Taylor: Shadowghast (Walker Books 2021)

Beköszöntött az október Borús Partra. A legkitartóbb turisták is hazautaztak már. Halloween estéjén azonban a helybeliek felelevenítenek egy sajátos hagyományt: minden évben ezen az éjjelen egy különleges árnyjátékot csodálhatnak meg, akik ellátogatnak a régi színházba a móló végén – ez a Kísértetek Éjszakája. Idén azonban nem a helybeliek adják elő a műsort, hanem egy igazi világhírű bűvész érkezik a városba, hogy fellépjen a színház színpadán. Nem sokkal később valaki rejtélyes módon eltűnik. Vajon a két dolognak köze van egymáshoz? Ismét Herbie-re, a Grand Nautilus Hotel talált tárgyainak felelősére és barátjára, Violetre vár a rejtély megoldása. De nehéz meglátni az igazságot a sok illúzió között.

Thomas Taylor legújabb könyve a Legends of Eerie-on-Sea (Borús Part legendái*) sorozatban idén szeptemberben jelent meg, jól jelezve ezzel a turistaszezon végét és az őszi borzongás kezdetét. Ennek a történetnek is nagyon jó a hangulata: az ősz, a köd, a hűvös reggelek és éjszakák elevenednek meg benne és még hitelesebbé teszik a könyv eseményeit. Ez az epizód volt a legsejtelmesebb a sorozatban és voltak benne elég ijesztő részek is, de a főszereplők humora ellensúlyozta ezt. Mind a brit, mind az amerikai kiadás nagyon szép: mindkettő borítóját George Ermos tervezte, az amerikai kiadást Tom Booth illusztrálta, míg a brit kiadás borítóin belül a történethez kapcsolódó érdekességeket találunk az író rajzaival.

Jelenleg Borús Part biztonságban van, de ki tudja meddig tart a béke…

Ha a korábbi kötetekről is olvasnátok, itt megtaláljátok az ajánlómat.

*az én fordításom

Kis boszorkányok

2021. október 26.

Dominique Valente: Starfell  Willow Moss and the Lost Day (HarperCollins Publishers 2019)

Eiko Kadono: Kiki’s Delivery Service (Eredeti japán megjelenés: 1985)

Julie Abe: Eva Evergreen – Semi-Magical Witch (Little, Brown and Company 2020)

A következő könyveket nemcsak azért ajánlom mindenkinek, de különösen a lányoknak, mert kedves és izgalmas történetek, hanem mert nagyon jó lány karaktereket ismerhetünk meg bennük.

Dominique Valente Starfell (Csillagpaff) sorozatáról már nagyon sokat olvashattatok az oldalon (meg is nézhetitek a korábbi posztokat itt és itt), mivel ez a kedvenc ifjúsági regényem. A történet óda a tökéletlenséghez. A főszereplőt, Willow-t (Füzit) mindig egy kicsit furcsának tartotta a környezete és ő is kívülállónak érezte magát nagyobb varázserővel rendelkező családja mellett. A véletlen azonban azt mutatja meg, hogy nem az számít, hogy milyen a képessége, hanem az, hogy mihez kezd vele.

Eiko Kadono japán írónő leghíresebb műve a Kiki’s Delivery Service, melyből Hayao Miyazaki készített sikeres animációs filmet. A történet Kikiről, a kis boszorkányról szól, akinek egy évet kell eltöltenie egy városban, ahol nemcsak önállóan kell boldogulnia, de a város javát is kell szolgálnia. Kikinek csak egy képessége van, ezért az eszét kell használnia, ha teljesíteni akarja a feladatát. Rendkívüli történet! Nagyon kedves és megható, valamint azt mutatja, hogy habár Kiki boszorkány, őt is ugyanazok a problémák foglalkoztatják, mint már korabeli kislányt: hogyan tudja megtalálni a helyét a világban. A regénynek 5 folytatása is készült, de sajnos azok angolul nem olvashatók.

Eva Evergreen története nagyon hasonlít Kikiére: Evanak egy holdhónapot kell eltölteni egy városban, hogy boszorkány tanoncból növendékké lépjen tovább. A baj csak az, hogy Eva-nak csak egy csipetnyi varázsereje van, ami nagyon hamar kimerül és ilyenkor a kislány álomba szenderül. Hogyan tud majd megfelelni az előtte álló kihívásnak? Habár sokan nem hisznek benne, Eva megmutatja, hogy azzal a csipetnyi varázserővel is képes megvédeni a várost. A történet abban is hasonlít Eiko Kadono regényére, hogy nagyon „japános” (nevek, illusztrációk), de ez nem is véletlen: az amerikai írónő sok nyarat töltött a szigetországban. A regénynek idén jelent meg a folytatása.

A történetek tanulsága az, hogy ha van egy képességünk, amiben jók vagyunk, amit nagyon szeretünk, akkor megtaláltuk a bennünk rejlő varázslatot.

Peligan City Noir

2021. október 23.

Sophie Green: Potkin and Stubbs (Piccadilly Press 2019)

Lil Potkin elszántan kutat a nagy sztori után Peligan City korrupt metropoliszában. Azonban a nagy sztori találja meg őt: Nedly egy 11 éves kisfiú látogatja meg, akit csak Lil lát… Ugyanis Nedly egy szellem, aki azt mondja, hogy megölték és arra kéri Lilt, hogy nyomozza ki, hogy ki tette. Lil a lecsúszott egykori rendőrtől, Abe Mandreltől kér segítséget, aki a fiú eltűnése után az üggyel foglalkozott, de sajnos akkor semmit sem talált. Közben a városban egy gyújtogató szedi áldozatait, amit a polgármester próbál eltusolni.

Eddig még nem olvastam noir stílusú könyvet, de a Potkin és Stubbs nagyon tetszett. Nemcsak a hangulata volt különleges, hanem a szereplők ábrázolása is. Sophie Green szereplői mind hátrányból indulnak, akik a maguk tökéletlensége ellenére is megpróbálják a letöbbet kihozni a helyzetükből és megmenteni a lezüllött várost… saját magától. Az is nagyon tetszett, hogy az ifjúsági könyvek többségétől eltérően, itt egy felnőtt is segíti a gyerekeket.

Sophie Green zoológiából diplomázott, mindig is érdekelte a folklór és ma a gyermekkönyvek írása mellett Suffolk könyvtárában dolgozik. Számos díjat nyert már írásaival. A Potkin és Stubbs a legújabb trilógiája. A könyve noir hangulatát Karl James Mountford illusztrációi teszik tökéletessé, akiről már korábban is olvashattatok a BogiWriteson (a posztot itt találjátok).

Ha többet szeretnétek megtudni az írónőről és műveiről, látogassatok el a weboldalára: http://www.sophiegreenwrites.com/.

Howlfair kísértetei

2021. október 19.

Nick Tomlinson: The Ghouls of Howlfair (Walker Books 2019)

Nick Tomlinson: Molly Thompson and the Crypt of the Blue Moon (Walker Books 2020)

Nick Tomlinson tanárként dolgozik és Birminghamből költözött a walesi határra, Hay-on-Wye közelébe, ahol jelenleg is él feleségével. Mindig is írni szeretett volna, ám miután komolyan elhatározta, hogy írni fog, 11 évébe telt, hogy megjelenjen az első könyve és további 15-be, hogy elfogadják publikálásra a másodikat. Az idáig tartó hosszú úton elmondása szerint elkövetett minden elképzelhető hibát. Gyerekkora óta szereti a horror könyveket, mivel félénk és furcsa volt akkoriban és a horror történetekben gyakran a főhősök hiába fedeznek fel nyugtalanító és veszélyes dolgokat, a többi ember nem veszi őket komolyan, mert félénkek és furcsák…

Főhősét, Mollyt, az amatőr történészt mindig is érdekelték az ijesztő lények, mint a szellemek és a vérfarkasok. Sok kérdése van, de bőven akad forrás, ahol kutathat, hiszen Howlfair városa ijesztő legendáival csalogatja a turistákat. Mivel felfedezései eddig nem szörnyekről, hanem a városiak ügyes-bajos dolgairól rántották le a leplet, édesanyja eltiltja a további nyomozásokról. Sajnos egy régi jóslat épp ekkor készül beteljesedni, ami romlásba döntheti nemcsak a várost, de az egész világot. Mivel senki nem hisz neki, Molly csak néhány barátjára számíthat a bajban. A történet gyerekeknek íródott, de kifejezetten ijesztő. A sorozatnak eddig két része jelent meg, de valószínűleg még további hajmeresztő kalandok várnak majd a főhősre.

Molly figuráját az író a diákjairól mintázta, akik sokat olvastak, de nem találták a helyüket, mindig kínosan érezték magukat. Azt akarta megmutatni nekik, hogy lehetnek furcsák, félénkek vagy néha haszontalanok is, akkor is lehetnek megállíthatatlanok a céljaik elérésében.

Szellemek városa 

2021. október 15.

Victoria Schwab: City of Ghosts (Szellemek városa*)(Scholastic 2018) 

Victoria Schwab: Tunnel of Bones (Csontok alagútja*)(Scholastic 2019) 

Victoria Schwab: Bridge of Souls (Lelkek hídja*)(Scholastic 2021) 

Victoria (V. E.) Schwab több sikeres könyvet is írt felnőtteknek és fiataloknak, melyek közül magyarul is megjelent a Mágia Árnyalatai trilógia és a Verity szörnyei duológia, valamint nemrég érkezett meg Magyarországra a külföldön már elismert Addie LaRue láthatatlan élete. A Cassidy Blake-ről szóló trilógia az első ifjúsági sorozata. 

Cassidy Blake szülei egy sikeres írópár, akik szellemekről írnak oknyomozó könyveket (The Inspecters – szójáték: „inspector”, olyan személy, aki valami után kutat vagy valamit megfigyel, és a „specter”, ami egy másik kifejezés a szellemre). Valójában nem látják a szellemeket, Cassidy viszont igen. A legjobb barátja is egy szellem. Az emberek általában félnek a sötéttől, de Cassidy tudja, hogy éjjel sincs több kísértet, mint nappal és nappal sincs kevesebb, mint éjjel. 

Cassidy már nagyon várja a nyári szünetet, mert végre elmennek a tengerpartra, ahol reméli, hogy kevesebb szellemmel találkozik, mint általában, ám szülei egy nagy lehetőséget kapnak: könyveikből sorozatot készítenek, melynek során a világ leginkább szellemjárta helyeit látogatják meg. A sorozat első állomása Edinburgh, a szellemek városa. Itt Cassidy megtapasztalja, hogy nem minden szellem olyan barátságos, mint a barátja, Jacob. 

A könyvek nagyon érdekesek és izgalmasak, és habár vannak benne ijesztő részek ezeket ellensúlyozza Cassidy és Jacob közötti különleges kapcsolat ábrázolása. Gyerekeknek és felnőtteknek is szívből ajánlom. Borongós őszi időre tökéletes olvasmány. 

Ha többet szeretnél megtudni a sorozatról és az írónőről, látogass el a weboldalára: https://www.veschwab.com/

*saját fordítás 

A sárkányok könyve

2021. október 12.

Edith Nesbit: A sárkányok könyve (Digi-Book Kiadó 2021)

Köszönöm a könyvet a Digi-Book Kiadónak!

A sárkányok a legérdekesebb mitikus lények. Mindenki ismeri őket, számos könyvben, filmben és videójátékban megjelennek napjainkban is, de már az ókortól kezdve megtalálhatók az írásos és rajzolt művekben. Valószínűleg az ősmaradványok megtalálása nyomán jöhettek létre, ez magyarázza, hogy a különböző népek mitológiájában más-más ábrázolásban jelentek meg és más szerepet töltöttek be ezek a lények. Míg az ázsiai kultúrákban pozitív karakterek, addig az európai mondavilágban mindig az emberek ellenségei.

Ebben a könyvben is általában negatív szerepben tűnnek fel a sárkányok. Nyolc történetet olvashatunk róluk. Némelyik fantáziavilágban játszódik, némelyik Angliában. Van, ahol egy sárkány szabadul ki börtönéből és rendez pusztítást, van, ahol a sárkányok megszállják az adott országot. A közös a történetekben az, hogy mindig vannak hősök, akiknek helyén van a szívük és legyőzik a sárkányokat és a velük gyakran együttműködő gonosz embereket is. Annak ellenére, hogy a könyv 1901ben íródott, meglepően mai tanulságokat tartalmaz és minden történet élét humorral veszi el az írónő. Így az esti meséket nemcsak a gyerekek, hanem a felnőttek is élvezni fogják.

Nehéz választani, de az egyik kedvencem „A jégsárkány, avagy tedd, amit mondtak” című, melyben két testvér indul felfedezőútra és álomszerű kalandokba keverednek. A mese szürreális, de nagyon érzékletesen írja le a gyermeki fantáziát. A másik kedvencem „A kilenc örvény szigete”, ahol az anyai szeretetre látunk szép példát.

A szerző, Edith Nesbit, angol író és költő élete során mintegy 40 regényt, novelláskötetet és képeskönyvet írt gyermekeknek önállóan és még ugyanennyit másokkal együttműködve. Őt tartják a modern gyermekirodalom egyik úttörőjének, aki megújította a Lewis Carroll, és Kenneth Graham által képviselt hagyományokat. Edith Nesbit alkotta meg a gyermekeknek szánt kalandregény műfaját, melyben gyakran kombinálta a valós helyszíneket mágikus tárgyakkal és varázslatos világokba tett utazásokkal. Művei hatással voltak számos más íróra is: P. L. Travers (Mary Poppins), Diana Wynn Jones (A vándorló palota), C. S. Lewis (Narnia) vagy J. K. Rowling (Harry Potter).

A mesék legfőbb tanulsága az, amit Neil Gaiman is megfogalmazott:

„A mesék több mint igazak: nem azért, mert azt mondják nekünk, hogy sárkányok léteznek, hanem azért, mert azt mondják, hogy a sárkányokat le lehet győzni.”

Olvasás közben vigyázzunk, nehogy elszabaduljanak a sárkányok Vaspöri Cintia illusztrációiról!

Egy csipetnyi mágia

2021. október 8.

Michelle Harrison: Egy csipetnyi mágia (Alexandra Kiadó 2020)

Michelle Harrisonnak két nővére van, akárcsak a könyvében szereplő Widdershins lányoknak. A mesék mindig is fontos szerepet játszottak az életében, mivel nővérei gyakran olvastak fel neki gyermekkorában és saját történeteket is kitaláltak, melyeket saját rajzaikkal illusztráltak. Michelle Harrison illusztrátornak tanult az egyetemen és miután diplomát szerzett megírta első ifjúsági regényét (The 13 Treasures), ami sok visszautasítás után 2009-ben jelent meg és még abban az évben elnyerte a rangos Waterstones Children’s Book Prize díjat.

A Widdershins lányok kalandjairól szóló trilógia első kötetében a három lány, Betty, Fliss és Charlie rájön, hogy egy szörnyű családi átok tartja fogva őket. Egyetlen pozitívum, hogy az átok mellé különleges tárgyakat is örökölnek. Ezek segítségével a lányok megpróbálják megtörni a családjuk nőtagjait súlytó átkot, de előbb még arra is rá kell jönniük, hogy mivel érdemelték ki ezt a büntetést.

Nagyon izgalmas a történet. Soha nem tudhatjuk, hogy milyen fordulatot tartogat számunkra az írónő. Én szinte együltő helyemben elolvastam. Ha még nem olvastátok, az őszi időszak ideális, hogy elkezdjétek: a történet maga is Halloween estéjén kezdődik és a baljós mocsár közepén található Varjúkő szigete is beleillik a hangulatba. Azonban hiába az átok és a mágikus tárgyak, a történetben valójában a testvéri szeretet és az összetartás játssza a főszerepet.

A trilógia zárókötete idén februárban jelent meg Nagy-Britanniában, idehaza pedig novemberben olvashatjuk a második részt Egy leheletnyi boszorkányság címmel.

Ha még többre vagytok kíváncsiak a könyvekkel és az írónővel kapcsolatban, látogassatok el a weboldalra: https://www.michelleharrisonbooks.com/.

Kedves Vámpírok

2021. október 5.

Laura Ellen Anderson: Vámpyr Vilma és a barbárbál (Móra Kiadó 2020)

Laura Ellen Anderson: Vámpyr Vilma és az úrikornisok (Móra Kiadó 2020)

Laura Ellen Anderson Londonban élő művész, gyermekkönyvek és képregények írója és illusztrátora. Már korábban is írtam róla, mikor olyan illusztrátorokat mutattam be, akik külföldön híresek és idehaza is jelentek már meg munkáik. A bejegyzést itt tudjátok elolvasni.

Laura Ellen Anderson a diploma megszerzése után számos angol és amerikai kiadóval dolgozott együtt illusztrátorként. Első könyve, amelyet íróként is jegyez, a Vámpyr Vilma és a barbárbál 2017-ben jelent meg és több rangos díjat is elnyert még abban az évben. A sorozat első részében megismerhetjük Vilmát, aki egy vámpírlány, de nem kell félni tőle, mert nem harap. Nagyon szereti kis kedvenc házitökét, Tökkencset és barátait, Molyhos Monát, a jetit és Kaszás Rémeót, aki, ha felnő, a nevéből kitalálhatjuk, hogy mit fog csinálni… Amit viszont Vilma egyáltalán nem szeret, az az évente megrendezésre kerülő Barbárbál. Ráadásul idén még a király elkényeztetett fiacskáját is el kell viselnie. A második részben a barátoknak el kell hagyniuk a biztonságos és sötét Noktürniát, hogy megtalálják Napsugár királynét a veszélyes és világos Napvilág Birodalmában, ahol minden szivárvány mögül csillám és egyszarvúak leselkednek rájuk.

Idén végre magyarul is folytatódnak a vámpírlány kalandjai: a harmadik rész, a Vámpyr Vilma és az emléktolvaj októberben jelenik meg.

Az írónő kedvenc időszaka a Halloween és mindig is szeretett volna egy gót stílusú mesét alkotni, így rajzolta meg egy kávézóban Vilma figuráját. A mesét Tim Burton munkái és Roald Dahl Boszorkányok c. könyve is inspirálták. Vilma és barátainak kalandjai a barátság és a csapatmunka fontosságára tanítanak. Megláthatjuk, hogy nem kell elsőre ítélkeznünk az alapján, hogy hol él valaki vagy hogy hogyan néz ki, mert ha megismerjük a másik embert, lehet, hogy értékes baráttal gazdagodunk.

Az írónő weboldalán olvashattok a Vámpyr Vilma sorozat mellett a művész más munkáiról is és megcsodálhatjátok illusztrációit, melyeket kedvenc könyvei és filmjei ihlették: http://lauraellenanderson.co.uk/.

Az Éjféli Óra birodalma

2021. október 1.

Benjamin Read – Laura Trinder: Éjféli Óra (Ventus Libro Kiadó 2019)

Benjamin Read – Laura Trinder: Éjféli Üvöltés (Ventus Libro Kiadó 2020)

Benjamin Read – Laura Trinder: The Midnight Hunt (Éjféli Vadászat*)(Chicken House 2021)

Laura Trinder és Benjamin Read először egy független film forgatásán találkoztak. Miután felismerték, hogy mindketten odavannak a képregényekért és a könyvekért, közösen alapítottak egy képregénystúdiót. Benjaminnak volt korábban ilyen tapasztalata, mivel egyik képregényét, többször is jelölték különböző díjakra. Közös stúdiójuk, az Improper Books első munkája, a Night Post (Éjszakai Posta*) és postás éjszakai műszakját mutatja be, ahol furcsábbnál furcsább küldeményeket kell kézbesítenie, ha lehet, még furcsább címzetteknek. A képregény azért is különleges, mert csak képekből áll, nincsenek benne feliratok. A téma olyannyira megtetszett az írópárosnak, hogy háttértörténeteket és más szereplőket is elképzeltek hozzá, mígnem egy egész világ jött létre belőle. Ez lett az Éjféli Óra világa.

A trilógia első részében Emilynek mind békés édesapja, mind furcsa, művész édesanyja eltűnik. A kislány úgy gondolja, hogy ennek valami köze lehet apja titokzatos éjszakai munkájához, így elindul, hogy megkeresse őket. Maga sem tudja hogyan, de egy másik világban találja magát, az Éjféli Órában, ami London egy viktoriánus korban megfagyott változata. A furcsa szerzetektől hemzsegő városban azonban Emily nemcsak szüleit, hanem az egész világot fenyegető veszéllyel találja magát szembe. Ahhoz, hogy megmentse őket, csak egy segítőtársára, egy sünre és egyetlen szuperképességére támaszkodhat: arra, hogy hihetetlenül idegesítő…

Mikor az első könyvet olvastam (magyarul), azonnal magával ragadott ez a sötét, de mégis otthonos világ és a sodró lendületű könyvet nem tudtam letenni. Hasonlít kicsit Jessica Townsend Nevermoor-jára, ez is portál fantasy, de annál sokkal halloween-esebb. A történet nagyon jól egyensúlyoz egy határon: ijesztő részek váltakoznak kellemes és humoros jelenetekkel. A szereplők személyisége magával ragadó, mind meg szeretnénk ismerkedni velük, hogy részesei legyünk kalandjaiknak. Ha ez nem is lehetséges, a könyveket el lehet olvasni újra és újra.

A trilógia befejező része idén szeptemberben jelent meg angolul és valószínűleg (remélhetőleg) hamarosan magyarul is elérhető lesz. Az Éjféli Vadászat tökéletes lezárása a sorozatnak: izgalmas, félelmetes, de tele van humoros és megható pillanattal is. Alig várom, hogy magyarul is elolvassam, mert az eddigi könyveknél is nagyon jól sikerült a fordítás, ami… munkája. Úgyhogy készüljünk megfelelő mennyiségű süteménnyel és vegyük fel a legnagyobb bakancsunkat, mert ilyen kalandban még nem volt részünk.

Más érdekességeket és Laura Trinder gyönyörű rajzai megtaláljátok az írópáros weboldalán: https://www.trindlesandread.com/.

*az én fordításom

Steampunk világ gyerekeknek

2021. szeptember 27.

Vashti Hardy: The Griffin Gate (Barrington Stoke 2020)

Vashti Hardy: The Puffin Portal (Barrington Stoke 2021)

Vashti Hardy angol gyermekkönyv író hosszú ideig általános iskolai tanárként dolgozott, de mindig is érdekelte az írás, különösen a kreatív írás és a fantasy világok megalkotása. Ifjúsági regényeit a világon számos nyelvre lefodították már. Két leghíresebb műve, a Wildspark és a Brightstorm több neves díjat is elnyert. Az utóbbiról itt írtam bővebben.

Grace Griffin egy különleges család tagja: mióta dédnagyanyja feltalált egy térképet, amin portálok vannak, ők lettek a felügyelői egész Moreland-nek. Ha valakinek segítségre van szüksége, csak hívja őket, ők pedig a portálon keresztül azonnal ott teremnek. A piros fülkéket, amiken keresztül utaznak, régen telefonálásra használták az emberek, most még gyorsabb kapcsolatot biztosítanak a különböző helyek között.

Grace okos és érdeklődő kislány, aki szeretne már önálló küldetésre menni, de még nincs 15 éves. A véletlen azonban úgy hozza, hogy egyedül van otthon egy fontos hívásnál, így elindul, hogy megoldja a problémát. Nem számít rá azonban, hogy valami sokkal nagyobb szabású dolog áll a háttérben. Mindkét történet nagyon aranyos és izgalmas, nekem a második még jobban tetszett, mert a cselekmény egyszerűbb volt és számomra jobban illett a rövid terjedelemhez. Megjelennek a Vashti Hardy-ra jellemző steampunk elemek és hangsúlyozza a műszki tudományok fontosságát is. A könyvek kisebbeknek is ideálisak és nagyon fontos még azt is elmondani, hogy a nyomtatást diszlexiásoknak tervezték: nagyobbak a betűk és szellősebbek a sorok. Szerintem nagyon jó dolog, hogy ilyen könyvek is jelennek meg és ezzel lehetővé teszik, hogy az olvasási nehézséggel kűzdők is részesei legyenek a kalandoknak és sikerélményük legyen. Ezen kívül szerintem nyelvtanulók is használhatják a művet.

Ha többet szeretnétek megtudni a könyvekről, látogassatok el az írónő weboldalára: https://www.vashtihardy.com/.

Sötét akadémia

2021. szeptember 24.

Julia Nobel: The Mystery of Black Hollow Lane (Sourcebooks 2019)

A sötét akadémia fogalmát értelmezhetjük zsánerként és stílusként is. Zsánerként magában foglalja a cselekmény akadémiai hátterét (valamilyen oktatási intézményben játszódik), a tanulás és az ismeretszerzés fontosságát, megjelennek a műben titkos társaságok, mérgező barátok, gyakran ősszel játszódik és sokszor történik benne gyilkosság. Stílusként a vintage divat jellemző rá (blézerek, ingek, mellények). Színpalettájában a sötét árnyalatok dominálnak, az ősz színei, a barna, a beige, a szürke és további meleg föld színek. A stílus jellemző tárgyai a gyertyák, a könyvek és a zsebórák.

Ezek alapján a Harry Potter tipikus sötét akadémia zsánerű regény. De ide sorolhatunk számos klasszikust is, mint amilyek a Sherlock Holmes történetek, Charlotte Bronte Jane Eyre c. regénye, Mary Shelley Frankenstein c. műve, amivel az írónő megteremtette a sci-fi műfaját (!) vagy Jane Austen-től a Klastrom titka, de én ide sorolnám Agatha Christie egyik híres történetét, a Macska a galambok között címűt is.

Julia Nobel Kanada északi részén nőtt fel, történelmet és gyermekgondozást tanult az egyetemen, ám szenvedélye az ifjúsági irodalom iránt a húszas évei végén újra fellángolt. A The Mystery of Black Hollow Lane az első könyve.

A főszereplő Emmy-t édesanyja, a híres gyermekpszichológus („nevelési guru”) Angliába küldi egy bentlakásos iskolába. A kislány biztos benne, hogy nem fog tudni beilleszkedni Wellsworth szigorú világába, ám hamarosan barátokra talál (ami eddig nem fordult elő vele) és egy rejtélybe is belebotlik: az iskola falai között ugyanis egy titkos társaság munkálkodik. A regényben nem történnek félelmetes dolgok, mégis feszült a hangulata, mivel a gyerekek valós veszélyekkel kell, hogy megkűzdjenek. A cselekmény egy tanévet ölel fel az iskolában, de itt nincsenek varázslatos tárgyak és segítők, a szereplők csak magukra támaszkodhatnak.

A sorozat következő része, The Secret of White Stone Gate 2020 márciusában jelent meg.

Ha többet szeretnél tudni a sorozatról, látogass el az írónő weboldalára: http://julianobel.com/.

The Uncommoners – A szokatlanok

2021. szeptember 20.

Jennifer Bell: The Crooked Sixpense (Penguin Random House 2016)

Jennifer Bell: The Smoking Hourglass (Penguin Random House 2017)

Jennifer Bell: The Frozen Telescope (Penguin Random House 2018)

Jennifer Bell gyermekkorában inkább hallgatni szerette a történeteket, mint olvasni. A filmeket viszont imádta és filmrendező akart lenni, így minden szabadidejét a moziban töltötte, középiskola után a Kenti Egyetemen filmművészetet tanult. Az egyetem elvégzése után egyik barátjától megkapta Christopher Paolini Eragonját, ami az első könyv volt, ami igazán tetszett neki. Ettől kezdve falta a könyveket és a híres Foyles könyvesboltban kezdett el dolgozni, ahol gyermekkönyvekre specializálódott. Debütáló regényét, az Uncommoners sorozat első kötetét itt írta az ebédszünetek alatt. Mára teljes munkaidőben gyermekkönyvíróként dolgozik.

Ivy és bátyja, Seb nagymamájuk balesete után, a kórházból hazatérve a felforgatott konyhában különös üzenetet találnak. Hamarosan menekülniük kell, így jutnak el a London alatt elhelyezkedő Lundinor különös piacára, ahol semmi sem az, aminek látszik. Itt az átlagos (common) tárgyaknak, szokatlan (uncommon) tulajdonságaik lehetnek. Ivy és Seb különösebbnél különösebb kalandokba keverednek és közben sötét titkokra bukkannak Lundinor világában. Érezhető az írónő filmes múltja, mert olvasás közben láttam magam előtt a jeleneteket. Nagyon jó filmek vagy sorozat készülhetnek a trilógiából. A gyönyörű borítók és belső illusztrációkat Karl James Mountfordnak köszönhetjük, akiről bővebben itt olvashattok.

Ha más érdekességekre is kíváncsiak vagytok a könyvekkel kapcsolatban, látogassatok el az írónő weboldalára: https://www.jennifer-bell-author.com/.

Varázslatos kalandok egy bőröndnyire

2021. szeptember 17.

L. D. Lapinski: The Strangeworlds Travel Agency (Orion Children’s Books 2020)

L. D. Lapinski: The Strangeworlds Travel Agency – The Edge of the Ocean (Orion Children’s Books 2021)

Sokan azt mondják, hogy a világban egyáltalán nincs varázslat. De az is lehet, hogy csak nem vesszük észre vagy nem keressük elég figyelmesen. A Jonathan Mercator által vezetett Strangeworlds Utazási Iroda azonban valóban varázslatos hely. Az itt található bőröndökkel nem távoli országokba utazhatunk, hanem távoli világokba.

Amikor a 12 éves Felicity (Flick) Hudson a nyüzsgő nagyvárosból a csendes Little Wyverns-be költözik, hogy a lakás helyett végre kertes házban éljenek, ő korántsem örül ennek annyira, mint szülei. A kisvárosban nézelődve betér a Strangeworlds Utazási Irodába és az élete egy csapásra megváltozik: csatlakozik a Társasághoz, ami a különböző világok feltérképezésével és megóvásával foglalkozik. Amellett, hogy a portál fantasy nagyon szemléletesen mutatja a be az érdekes világokat, az írónő nagy hangsúlyt fektet a szereplők leírására is. A történet legfőbb mondanivalója, hogy milyen fontosak a családi és a baráti kapcsolataink.

L. D. Lapinski a sherwoodi erdő mellett lakik családjával, rengeteg könyvvel és egy macskával. Már 7 éves kora óta ír történeteket, a Strangeworlds Travel Agency az első könyvsorozata. A sorozat több díjat is nyert és már 14 nyelvre lefordították. A második rész The Edge of the Ocean címmel idén jelent meg, a harmadik rész pedig jövőre várható The Secrets of the Stormforest címmel.

Ha más érdekességekre is kíváncsiak vagytok a könyvekkel kapcsolatban, látogassatok el az írónő weboldalára: https://www.ldlapinski.com/.

A hihetetlen vonat

2021. szeptember 13.

P. G. Bell: The Train to Impossible Places (Usborne Publishing 2018)

P. G. Bell: The Great Brain Robbery (Usborne Publishing 2019)

P. G. Bell: Delivery to the Lost City (Usborne Publishing 2020)

P. G. Bell Dél-Wales-ben született és görög mitológián, kísértettörténeteken és Doctor Who-n (Ki vagy, doki?) nevelkedett. Mindenféle munkája volt már az életmentőtől a hullámvasútkezelőig (nem vicc), de mindig is az írás érdekelte. A The Train to Impossible Places sorozat az első gyerekeknek szóló műve, ami azóta számos gyermekkönyves díjat nyert.

Suzy mindig is két lábbal állt a földön, az iskolában is a fizika a kedvenc tantárgya. Most viszont valami olyan történt vele, amit nem lehet megmagyarázni: a nappalijukba érkezett egy hatalmas vonat! Nem is közönséges vonat, hanem a Lehetetlen Helyekre közlekedő  varázslatos postavonat. Suzy kapva kap az alkalmon és csatlakozik a trollokhoz, akik a vonaton dolgoznak, hogy segítségükre legyen a küldemények kiszállításában, azonban már az első feladata során elkövet egy hatalmas hibát…

Nagyon kedves és izgalmas történet, váratlan fordulatokkal és érdekes szereplőkkel. Nagyon szeretem az olyan könyveket, amiben nem mindenki az aminek látszik és itt bőven akad ilyen szereplő. Nekem a trilógia harmadik része tetszett a legjobban: itt egy különleges küldemény káoszt okoz az egész Lehetetlen Helyek univerzumában, így azonnal kézbesíteni kell. A baj csak az, hogy a küldemény címzettje egy régen elveszett városban van…

Ha más érdekességekre is kíváncsiak vagytok a könyvekkel kapcsolatban, látogassatok el az író weboldalára: https://www.pgbellwriter.com/.

A vándorló palota

2021. szeptember 10.

Diana Wynne Jones: Howl’s Moving Castle (A vándorló palota, eredetileg a Greenwillow Books gondozásában jelet meg 1986-ban)

Diana Wynne Jones tanár szülők gyermekeként született Londonban, majd a második világháború kitörése után a család sokat költözködött Anglián belül. Diana és két húga nagy szabadságban nevelkedett (az egyik húga később irodalom kritikus lett, a másik pedig színésznő és gyermekkönyv író). Az írónő Oxfordban tanult, ahol J.R.R. Tolkien előadásait is hallgatta. Élete során több, mint 40 könyvet írt főleg az ifjúsági kategóriában. Művei inspirációt jelentettek számos más fantasy és science-fiction írónak, mint Philip Pullman, J. K. Rowling vagy Neil Gaiman. A Brit Fantasy Társaság életműdíjjal tüntette ki a fantasy irodalomra gyakorolt jelentős hatása miatt.

Egyik leghíresebb könyve A vándorló palota, mely igazán akkor vált ismertté, mikor a Studio Ghibli Hayao Miyazaki rendezésében animációs filmet készített belőle, melyet Oscar-díjra is jelöltek. A film betétdalát (Merry Go Round of Life) mindenképp hallgassátok meg, mert varázslatos.

Sophie Hatter a három nővér közül a legidősebb, így biztos benne, hogy rá nem vár semmilyen nagy kaland az életben. Sorsába beletörődve, békésen éldegél market Chipping-ben, Ingary királyságának földjén. Különleges kalapokat készít, melyekkel felhívja magára a Puszták Boszorkányának figyelmét, aki elátkozza őt. Sophie egy kilencvenéves anyóka bőrében találja magát. Mivel nem szeretné, ha családja így látná, elindul az egyetlen helyre, ahová mehet: Howl vándorló palotájába. Itt elkezdődnek kalandjai, melynek során jobban megismeri a palota különös gazdáját és háza népét.

Klasszikusok – Pán Péter

2021. szeptember 6.

J. M. Barrie: Pán Péter (Alexandra Kiadó 2015)

Pán Péter történetét az is ismeri, aki nem olvasta a könyvet. James Matthew Barrie skót regény- és drámaíró 1904-ben vitte színre a darabot, mely a későbbi regények alapját képezte. Azóta csak angol nyelvterületen a színdarabnak több mint 300 különböző feldolgozása születetett, beleértve a televíziós és filmváltozatokat, musicaleket és a talán legtöbbek által ismert zenés Disney-rajzfilmeket. Az ismert történet valójában két regényen alapul: Pán Péter a Kensington-kertben és Péter és Wendy. Az első Disney-rajzfilm a Péter és Wendy cselekményét követi és a második rész is beleillik az eredeti történet végébe.

Érdemes elolvasni a regényeket, mivel sokkal árnyaltabb, ugyanakkor komolyabb képet festenek a történetről. A szereplők olyan embertípusokat testesítenek meg, akiket mindannyian ismerünk, a felnőni nem akaró kisgyermeket, a gondoskodó anyát és a gondterhelt felnőtteket. A Pán Péter és általában minden klasszikus vonzereje abban rejlik, hogy kortalan történetet ábrázol és akárhányszor elolvashatjuk, mindig ad valami újat nekünk.

Ezt a kiadást Simonyi Cecília cianotípiával készült illusztrációi teszik teljessé, melyek szinte csak fényből és árnyékból állnak, így jól illeszkednek a történet álomszerűségéhez és ahhoz, hogy a cselekmény nagyrészt éjszaka játszódik. Az eredeti kiadásokat Arthur Rackham (Pán Péter a Kensington-kertben) F. D. Bedford (Péter és Wendy) illusztrálta.

Borús Part legendái

2021. szeptember 2.

Thomas Taylor: Malamander (Walker Books 2019)

Thomas Taylor: Gargantis (Walker Books 2020)

Mindenki ismeri Borús Partot. Lehet, hogy még járt is ott. Persze az nyáron volt. Biztosan sétált a parton, jégkrémet evett, figyelte a sirályokat és ott találta azt a vicces kagylót is. És amikor hazaindult, még látta a neon feliratot a móló felett: Derűs Part* (Cheerie-on-Sea). Hát ilyen hely ez. Nyáron. Ám amikor betörnek az első téli szelek, a kép megváltozik. Még a neon felirat betűi is megváltoznak: most már Borús Partnak* (Eerie-on-Sea) hívják. Nem sok ember látogat el télen Borús Partra. Még a helyiek sem merészkednek a partra, ha leszáll a sötétség. Félnek a helyi legendáktól. Vagy inkább attól, amiről a legendák szólnak.

Herbert Lemont a tenger sodorta erre a partra, de azóta a híres Grand Nautilus Hotel talált tárgyainak felelőse. Nyugodt mindennapjait azonban megzavarja egy lány, aki maga is elveszett és arra kéri Herbie-t, hogy találja meg.

Thomas Taylor Walesben nevelkedett, mindig is szerette a furcsa történeteket és jól rajzolt. Habár a felmenői között sok tengerész volt, ő mégis inkább illusztrátor lett, mivel ebben a szakmában több a sütemény és kevesebb a vizes ruha. Első nagy megbízása a Bloomsbury Kiadótól jött: egy ismeretlen szerző első könyvének borítóját kellett megterveznie. A szerző J. K. Rowling volt. Végül mégis az írást választotta. Jelenleg Anglia déli partján él családjával és előszeretettel járja a partot kincsek után kutatva. A Malamander és a Gargantis a szerző illusztrációival és George Ermos borítójával jelent meg. A sorozat harmadik kötete idén szeptemberben várható Shadowghast címmel.

Ha többet szeretnétek megtudni Borús Part legendáiról, látogassatok el a weboldalra: https://eerie-on-sea.com/.

*saját fordítás

Ausztrál írók

2021. augusztus 30.

Már korábban is írtam ausztrál szerzőkről és műveikről (Jessica Townsend, Jaclyn Moriarty, Jacqueline Harvey). Most még több szerzőt hoztam.

Anna és Barbara Fienberg: Tashi (Allen & Unwin 1995)

Mikor Anna Fienberg gyermek volt, édesanyja, Barbara sok mesét olvasott neki. Most közösen írják Tashi történeteit, hogy a gyerekek újabb és újabb kalandokat élhessenek át a főszereplő manóval és legjobb barátjával Jack-kel. Mára több mint 20 könyv és kapcsolódó kiadvány jelent meg több mint 1 millió példányban. A meséket Kim Gamble illusztrációi keltik életre.

Andy Griffiths: The Big Fat Cow That Goes Kapow (Pan Macmillan Australia 2008)

Andy Grriffiths több mint 30 gyermekkönyves díjat nyert Ausztráliában. Terry Dentonnal már több mint 10 gyerekkönyvön dolgoztak együtt. Ebben a történetben rövid szövegrészeken, verseken és illusztrációkon keresztül követhetjük Keith, Ed és Daisy, na meg néhány nagy kövér tehén kalandjait. Kisebbeknek és angolul tanulóknak is ideális olvasmány.

Rod Clement: Feathers for Phoebe (Angus & Robertson 2010)

Rod Clement egyike Ausztrália vezető mesekönyv író/illusztrátorainak. Ebben a történeteben Phoebe, a kis szürke madár küzd azért, hogy felfigyeljenek rá. Ennek érdekében feltűnő tollakat választ magának. Persze a végén kiderül, hogy nem a külsőn múlik, hogy megtalálja a helyét a világban.

Andy Lee: Do Not Open This Book (Lake Press 2016)

Ez a könyv eredetileg Andy Lee, ausztrál komikus, unokaöcsének készült az első születésnapjára, de mikor a szerző ki akarta nyomtatni, barátja megkérdezte tőle, hogy lehetne-e, hogy több példányban is kinyomtassa. Így kezdődött. Azóta könyvsorozat lett belőle több tanulást segítő kiadvánnyal. Magyarul is megjelent a Ne nyisd ki ezt a könyvet! és a Ne nyisd ki ezt a naplót!

Nick Croydon és Petra Brown: Coming Home (QBD Books 2018)

Ebben a könyvben megjelenik a kivándorlás problémaköre, mivel Luke és Holly, a két kis mókus egyedül marad, mert szüleik munka reményében kivándorolnak Amerikába. A két kis mókus először külön nevelkedik, de később elhatározzák, hogy újra egyesítik a családot. A Hyde-park mókusairól szóló sorozat eddig négykötetes.

Sally Rippin. Billie B Mysteries (Hardie Grant Egmont 2019)

Sally Rippin Ausztrália legsikeresebb női írója. Több mint 50 könyvet írt már gyerekeknek és fiatal felnőtteknek. A Billie B könyvek a legkeresettebbek: 18 országban több mint 5 millió példányban keltek el és jelenleg a televíziós adaptáláson dolgoznak. Billie Brown egy titkos nyomozóklubot alapított barátaival és nagyon sok rejtélyt kell kideríteniük. Ezekből kettőt olvashatunk ebben a kiadásban.

Peter Hellar: Frankie Fish and the Sonic Suitcase (Hardie Grant Egmont 2017)

Peter Helliar ausztrál komikus Melbourne-ben él családjával és ő szeretne lenni az első ember, aki utazik az időben. Addig is főszereplője Francis (Frankie) Fish kalandjait követhetjük, aki egy rosszul sikerült iskolai csíny után le kell mondjon a legjobb barátjával való kirándulásról, helyette nagyapjával kell töltenie a nyarat. Ez a nyár azonban hihetetlen kalandokat ígér. A Frankie Fish sorozatnak idén augusztusban jelent meg a 6. kötete.

Dorothy Wall: The Complete Adventures of Blinky Bill (First published by Angus & Robertson 1939)

Dorothy Wall Új-Zélandon született, később főleg Ausztráliában élt és alkotott. Leginkább Blinky Bill alkotójaként vált ismertté. Ő volt az írója és illusztrátora is a három Blinky Bill könyvnek. A kis koala Ausztrália egyik legkedveltebb gyerekkönyv szereplője, aki született bajkeverő. A kedves történeteknek mély mondanivalója van: az állatok ok nélküli vadászatára hívja fel a figyelmet.

Colin Thiele: Storm Boy (New Holland Publishers 2018)

Storm Boy az Ausztrália délnyugati csücskében található Coorong (ami nagyjából parti lagúnát jelent) és az óceán közötti Kilencven Mérföldes Part nevű homokpadon él halász édesapjával. Egyik nap sebesült pelikánt talál és meggyógyítja. A gyerek és a pelikán között különleges kapcsolat alakul ki. Ebben a történetben is megjelenik az állatok oktalan pusztítása.

Télen-nyáron Agatha Christie

2021. augusztus 27.

Agatha Christie: Adventi krimik (Helikon Kiadó 2020)

Agatha Christie: Szentivánéji krimik (Helikon Kiadó 2021)

Agatha Christie első regénye, A titokzatos stylesi eset 1920-ban jelent meg, azóta az írónő a krimi koronázatlan (vagy koronázott) királynőjévé vált. Műveit 103 nyelvre fordították le és a 2 milliárd eladott példánnyal ő minden idők legnépszerűbb szerzője. Színdarabjait 25 000-szer játszották már és az Egérfogó tartja a világon a leghosszabb ideje műsoron lévő drámájának rekordját. Élete során 66 detektívregényt, 14 novelláskötetet, 17 színdarabot, 3 verseskötetet és 2 önéletrajzot írt. Ezen kívül Mary Westmacott álnéven romantikus regények szerzője is. Műveiből több száz tévé-és mozifilm, rádiójáték, képregény és még videójáték is született. Legtöbb általa írt gyilkosságot méreggel követtek el és gyilkosainak háromnegyede nő volt.

A két tematikus novelláskötetben télen ill. nyáron játszódó történetek találhatók, melyeket mindkét kötetben egy, az Életem c. önéletrajzi regényéből vett részlet vezeti be. Az írónő nagyon szerette a karácsonyt, olvasóinak is sokszor kedveskedett olyan történettel, melynek hátterét ez az ünnep adta. Az Adventi krimikben nemcsak ezeket, hanem az egész téli időszakhoz kapcsolódó válogatott novellákat találjuk meg. A Szentivánéji krimik c. kötet ennek ellentétje: középpontban a nyár és a felkapott üdülőhelyek állnak. Mindkét kötet nagyon kellemes olvasmány, különösen akkor, ha az év megfelelő időszakában olvassuk őket. Egyaránt megtaláljuk bennük a Poirot és Miss Marple főszereplésével megírt történeteket, valamint a talán kevésbé ismert, Parker Pyne, Tommy és Tuppence Beresford vagy a rejtélyes Mr. Quin kalandjait.

Kalandok vonaton

2021. augusztus 23.

Sylvia Bishop: Az éjszakai vonat titka (Manó könyvek Kiadó 2019)

M. G. Leonard & Sam Sedgman: The Highland Falcon Thief (Macmillan Publishers Limited 2020)

Két olyan történetről írok most, melyek vonatokon játszódnak és rejtélyeket oldanak meg benne a főhősök, ráadásul ismert európai helyszíneken barangolhatunk olvasásuk közben.

Sylvia Bishop politikatudományt tanult, majd társadalomtudományi kutatást végzett, de az egyetemen találkozott a rögtönzött kabaré műfajával, ami lehetővé tette, hogy történeteket találjon ki. Az improvizációs képességét könyveinek írása közben is felhasználja. Mára 15 nyelven jelentek meg a történetei, melyek közül Az éjszakai vonat titka a harmadik, de magyarul ez az első.

Max Morel még soha nem hagyta el Franciaországot, most viszont a téli szünet előtt felhívja nagy-nagynénikéje, Elodie, hogy megkérje legyen vele lábadozása során. Úgyhogy Max egy táskával, három sállal a nyakában és egy apáca útitársával elindul a nagy kalandra, ami kicsit még nagyobb is lesz, mint várta. A könyv illusztrációit és a gyönyörű borítót Marco Guadalupi készítette.

Az írónőtől magyarul tavaly jelent meg a Tengernyi történet c. gazdagon illusztrált mesekönyv.

M. G. Leonard az írója a nemzetközi bestsellernek számító, magyarul is megjelent Bogarak harca trilógiának, melynek első kötete, A bogaras fiú számos díjat nyert és 37 nyelvre fordították le. Sam Sedgman regény- és színdarabíró, producer. barátjával, M. G. Leonarddal a The Highland Falcon Thief az első gyerekkönyve. Az Adventures on Trains sorozatnak idén szeptemberben jelenik meg a negyedik része. Az illusztrációkat Elisa Paganelli készítette, aki díjnyertes design stúdiót vezet és több kiadóval is együttműködött már, többek között ő illusztrálta Sophie Anderson The House With Chicken Legs c. könyvet is (bővebben itt olvashattok a könyvről). Harrison Becknek nemsokára kistestvére születik. Addig azonban lehetősége van elmenni egy útra nagybátyjával, Nat-tel, aki útleírásokat ír vonatokról. Az utazás a Highland Falcon, Nagy-Britannia leghíresebb gőzmozdonyának utolsó útja lesz. Az unalmasnak ígérkező út azonban nem várt meglepetést tartogat főhőseink számára, míg bebarangolják a Brit-szigetek ikonikus tájait.

A lemezbolt titka

2021. augusztus 21.

Bernáth Zsolt: Lemezbolt a Szent János utcában (Cerkabella Könyvkiadó 2021)

Köszönöm a könyvet a Cerkabella Könyvkiadónak!

Bernáth Zsolt nevét filmrendezőként és íróként is ismerhetjük. Munkássága nagyon sokrétű: a magyar független film egyik jeles képviselője, de dolgozott újságíróként és szerkesztőként is, számos novellát, verset, mesét és esszét is írt már. A Lemezbolt a Szent János utcában az első ifjúsági regénye.

Főszereplőnk, Orsi épp egy nem túl izgalmasnak kinéző nyarat tölt Máltán, mivel történész édesapja épp a Máltai Lovagrend történetét tanulmányozza a vallettai könyvtárban, miközben édesanyja egy pesti színházban dolgozik rendezőasszisztensként. A két megszállott szülőnek nem sok ideje marad a kislányra. Orsi egyik este megismerkedik Joellel, egy helyi fiúval, aki elhívja magával, hogy meglessenek egy közelben ólálkodó kísértetet…

A cselekményről mást nem mondhatok, mivel már a könyv legelején kezd körvonalazódni egy fantasztikus rejtély. A könyv hangulata általános iskolás korom nyári szüneteit juttatta eszembe: a napsütés, a nyár és egy sorozat a tévében, amit szintén nem mondhatok el, mivel azzal is elárulnék valamit a történetről. Nagyon izgalmas, kedves történet, amiben Máltáról is sokat megtudhatunk. Ha pedig arra vagytok kíváncsiak, milyen titkot rejt a világ legrégebbi lemezboltja, ahhoz el kell olvasnotok a könyvet!

Utazások Michael Palinnel

2021. augusztus 19.

Michael Palin magyarul megjelent könyvei: Nyolcvan nap alatt a Föld körül, Sarkig tárt világ, Utazás a Csendes-óceán körül, Hemingway nyomában, Szahara, Himalája

Magyarul meg nem jelent könyvei: New Europe, Brazil, Erebus, North Korea Journal

Michael Palin angol komikus, író és színész, akit a Monty Python Repülő Cirkusza műsoron kívül leginkább utazós sorozatai miatt ismerhetjük, melyek az egész világon nagy hatással voltak az utazni vágyókra és olyannyira ráirányították a figyelmet az egzotikus úticélokra, hogy a folyamatot Palin-hatásnak nevezték el. Az útifilmek mellett a történetek könyv alakban is megjelentek.

Habár korábban is közreműködött a BBC egy utazós sorozatában, az első igazi nagy kalandja 1988-ban a „Nyolcvan nap alatt a Föld körül” volt, mely során 150 évvel Phileas Fogg után ő is megkerülte a Földet a Verne által megálmodott útvonalon és közlekedési eszközök segítéségével. Meglepő, hogy az ilyen jellegű utazás (repülő és teherhajó nélkül) napjainkban sem lényegesen rövidebb, mint 1872-ben.

A sorozat olyan sikeresnek bizonyult, hogy ezután nem volt megállás. A következő útja során a Földet az Északi-sarktól a Déli-sarkig kerülte meg (Sarkig tárt világ), majd a leghosszabb vállalkozása az „Utazás a Csendes-óceán körül” közel egy évig tartott és 18 országot látogatott meg. A „Hemingway nyomában” sorozatban a nagy író életének színhelyeit látogatta meg, majd következett 2001-ben a „Szahara”. Nekem ez a kedvenc könyvem tőle. Nagyon jól bemutatja ezt a hatalmas területet a rajta élő emberekkel együtt. Ezután pihenni szeretett volna, de helyette ellátogatott a Himalájába, majd az európai volt szocialista országokat járta be (New Europe), mely útja során Magyarországot is felkereste. 2012-ben Brazíliát mutatta be egy négyrészes sorozatban (Brazil), majd az „Erebus” c. könyvben a rejtélyesen eltűnt sarkkutató hajó történetét követi. 2018-ban jelent meg az Észak-Koreát bemutató könyve North Korea Journal címmel és a hozzá tartozó kétrészes minisorozat.

1969 óta vezet naplót, ezek három kötetben meg is jelentek, valamint regényeket és gyerekkönyveket is írt. Szellemesen, magával ragadó stílusban megírt útleírásai miatt napjaink egyik leghíresebb úti írója.

Éjszakai Kert

2021. augusztus 17.

Kertész Erzsi: Éjszakai Kert (Cerkabella Könyvkiadó 2020)

Köszönöm a könyvet a Cerkabella Könyvkiadónak!

Kertész Erzsi pszichológiából diplomázott az ELTE-n és csak gyermekei születése után kezdett el meséket írni. Azóta azonban ő az egyik legnépszerűbb szerző a magyar gyermek- és ifjúsági irodalomban. Leginkább talán Panthera című kalandregény-sorozata miatt ismerhetjük. Éjszakai Kert című misztikus meseregényéhez Zsoldos Réka készítette a fantasztikus illusztrációkat.

A város két legjobb detektívje ugyanarra a rejtélyes ügyre kap megbízást és a nyomok a titokzatos Éjszakai Kertbe vezetnek. Senki sem jár ide sétálni, mert már az utca is komor és sötét, mivel a Kertből az éjszaka még nappal is szivárog. A két detektív furcsábbnál furcsább történeteknek lesz a szem- és fültanúja önkéntes vezetőjük révén.

A könyv már a borítója miatt is egy műalkotás. Kapcsoljuk le a villanyt és nézzünk farkasszemet a Rezzenéstelen Pillantású Macskával! Ha kinyitjuk a könyvet, olyan meséket olvashatunk, amik a gyerekeknek és a felnőtteknek is egyaránt tetszeni fognak. Engem Tove Jansson Mumin-történeteire emlékeztetnek keserédes hangulatukkal. Nagyon nagy élmény volt olvasni!

Az vagy, amit megeszel

2021. augusztus 11.

Muriel Barbery: Ínyencrapszódia (Geopen Könyvkiadó 2012)

Köszönöm a könyvet a Geopen Könyvkiadónak!

Pierre Athens a világ legnagyobb gasztronómiai kritikusa, aki egyetlen tollvonással dönthet dicsőségről és bukásról. Könyörtelenül ítélkezhet arról, hogy az örökkévalóságnak adja-e az éttermet vagy sem. De mit ér a hatalom most, hogy tudja, 48 órája van hátra, vagy még annyi sem? Mit tehet az, aki azt hitte, hogy az örökkévalóságot tartja a kezében, ha ilyen közel a vég? Nem is a halál rémíti meg, hanem az, hogy nem emlékszik arra az ízre, ami az egész életét meghatározta, amit még azelőtt ízlelt meg, mielőtt megtanulta volna kielemezni az ételeket.

Ez az ember, aki egész életében az élvezeteket hajszolta és saját magát mindenki elé helyezte, most csak fekszik és emlékezik. Nemcsak az ízekre, hanem az élményekre is, amiket átélt. Közben mások szemén át is láthatjuk: a családja, az ismerősei, a szeretői, a macskája és az irodában álló szobor is elbúcsúzik tőle.

Muriel Barbery első regénye, A sündisznó eleganciájához hasonlóan, az élet értelmének kereséséről szól. A két regény ugyanabban a párizsi magánpalotában játszódik, csak most másik lakásba (mint egy másik világba) pillanthatunk be.

A sündisznó eleganciája c. könyvről bővebben itt olvashattok.

Óbudai Mágusképző

2021. augusztus 9.

Petőcz András: Óbudai Mágusképző (Napkút Kiadó 2016)

Köszönöm a könyvet a Napkút Kiadónak!

A Vörösvári Úti Általános Bűvész- és Mágusképző Bentlakásos Iskola (röviden: Mágusképző) nemcsak a nevében különleges: itt a szokásos tantárgyakon (matematika, történelem, irodalom stb.) kívül olyan különleges tantárgyakat is oktattak, mint a nemláthatika, a fizimiska, a mágiatisz vagy a focitan (mivel a mágia és a varázslat mellett a foci is fontos szerepet kap a történetben).

Petőcz András gyermekeknek és felnőtteknek is írt már regényeket és verseket egyaránt. Korábban is foglalkozott már mágusokkal, ebben az ifjúsági regényében pedig három történetet ismerhetünk meg, melyeknek főhőse, Tajtékos Antal él át csodálatos kalandokat a varázslat és a valóság határán. A regény az író saját iskolai élményei alapján született, így néhány szereplője, mint Hanzély Tibi és Bagyula tanárnő (vagyis Irénke néni) létező személy.

A történet izgalmas, humoros, ízig-vérig magyar varázstörténet, amiben mindenki kicsit felismerheti gyermekkori ábrándozásait, az iskola és a versenyek hangulatát. Nem olyan, mint a Harry Potter, hiszen az csak egy mese. Vagy mégsem…? Én már nem is tudom.

A könyv a Napkút Kiadó weboldalán vásárolható meg.

Illusztrátorok – Sarah Warburton

2021. augusztus 6.

Dominique Valente: Starfell – Willow Moss and the Forgotten Tale (HarperCollins Publishers 2020)

Sarah Warburton gyermekkönyv illusztrátor. Itthon Dominique Valente Csillagpaff sorozatának első részében láthattuk rajzait, de számos ismert íróval és kiadóval dolgozott már együtt. Dominique Valente-ről és könyveiről itt és itt olvashattok bővebben.

Sarah Warburton Észak-Walesben töltötte gyermekéveit, jelenleg Bristolban él. Saját bevallása szerint is sokat változott a stílusa: főiskolásként és az azt követő években a sötét tónusokat kedvelte. Ezt követően elkezdett különböző oktatási könyveket illusztrálni, ahol sokféle technikát kipróbálhatott. A ’90-es évek végén és a 2000-es évek elején kezdtek a rajzai lágyabbá és a színei élénkebbé válni. Külföldön talán a legjobban Caryl Hart Princess (Hercegnő) sorozatának illusztrációi miatt ismerik, de nagyon szépek Enid Blyton Titkos Történeteinek (The Secret Stories) borítói is.

Catherine Holabird Twinkle-je volt az első tündér, akit rajzolt. Már kisgyermekként is szerette a tündéreket, mikor azonban lehetősége nyílt végre rajzolni is őket, nem volt biztos benne, hogy sikerülni fog. De mivel stúdiója a kertben van, hamar visszazökkent a mesevilágba: megihlették a virágok és a rovarok szárnyai.

2018-ban a Caryl Hart által újra mesélt Péter Pán illusztrációit készítette el, amikben felfedezhetőek a sötét tónusok, de gazdagabb színekkel, amik inkább a varázslatot rejtik magukban nem a homályt.

Saját bevallása szerint a kedvenc részei egy könyvben a belső borítók (endpapers), mivel az itt látható illusztrációkban olyan dolgokat fedezhetünk fel, amikhez nem feltétlenül kell ismerni a történetet.

Ha szeretnétek megnézni Sarah Warburton többi gyönyörű illusztrációját is, látogassatok el Instagram (Swarb_ish), Facebook (Sarah Warburton Books) vagy Twitter (@sarahwarbie) oldalára.

80 sztorival a Föld körül

2021. augusztus 4.

Földvári András: Elmentem világgá (21. Század Kiadó 2020)

Földvári András: Ez az én világom (21. Század Kiadó 2021)

Köszönöm a könyveket a 21. Század Kiadónak!

Az emberek sok érdekes dolgot gyűjthetnek. Földvári András például a repülőtereket gyűjti. Szenvedélye a repülés és az új dolgok, más kultúrák megismerése iránt gyermekkorában gyökerezik, mikor először kezdett nyelveket tanulni. 17 évesen szüleivel repült először Lengyelországba, ahol a repülést és a lengyel nyelvet is megszerette. A főiskola után a Malévnál helyezkedett el, ahol nyelvtudásának és kedves természetének hála életre szóló barátságokat kötött a világ minden táján és elkezdte „kigyűjteni” a világ összes országát.

Jöjjenek a számok: összesen 203 országban járt (olyanokban is, amik hivatalosan nem is léteznek!), 795 repteret látogatott meg a 2650 járattal, amin utazott, ha összeadnánk az általa eddig megtett távolságokat, azzal eddig 113-szor kerülte meg a Földet és 11-szer juthatott volna el a Holdra. Gyermekkori barátja, Csépai Zoltán szerint, Földvári András „legkedvesebb vánkosa a repülőülés fejtámlája, és természetes élettere a repülőtér”.

Első könyvében Verne nyomán 80 történetet mesél el kalandos életéből, melyek mindegyike egy utazáshoz köthető. Nem klasszikus útikönyv, nem törekszik az egyes országok minden látványosságának bemutatására, inkább a hangulatokat ragadja meg. Mégis minden fejezetben találhatunk olyan érdekességet, amit még sehol sem hallottunk.

A második könyvben azokra az emberekre, barátokra, ismerősökre fókuszál, akik nélkül nem jöhettek volna létre vagy nem lettek volna ugyanolyanok az átélt kalandok. A járvány okozta leállás sajnos Földvári Andrást is érintette, de az elsők között volt ott a lassan megnyíló határokon. Reméljük, még sok-sok kalandban lesz része, és nekünk is mesél majd róluk egy következő könyvében.

Illusztrátorok – Karl James Mountford

2021. augusztus 2.

Jennifer Bell: The Uncommoners (Penguin Random House 2016, 2017, 2018)

Jaclyn Moriarty: The Extremely Inconvenient Adventures of Bronte Mettlestone (Arthur A. Levine Books 2018, originally published by Allen & Unwin 2017, Australia)

Sophie Green: Potkin and Stubbs (Templar Publishing 2019, 2020)

Karl James Mountford jelenleg Wales-ben élő és dolgozó illusztrátor, aki mind a hagyományos, mind a digitális médiában is alkot. Olyan könyvekhez készített illusztrációkat, mint Jennifer Bell „The Uncommoners” és Cornelia Funke Tintaszív trilógiájának új kiadása, de újra tervezte néhány klasszikus borítóját is, mint a Mary Poppins vagy a Peter Pan. Karl a könyvborítók tervezésére és a fejezetillusztrációkra specializálódott, de képeskönyveken is dolgozik. Legutóbbi címei: Amy Dixon „Maurice the Unbeastly” és Ellie Hattie „The Curious Case of the Missing Mammoth”.

Az Uncommoners trilógia első része Jennifer Bell debütáló regénye. A két testvér Ivy és Seb, nagymamájuk balesete után véletlenül jut el a London alatt fekvő különös világba, ahol a megszokott (common) tárgyaknak szokatlan (uncommon) erejük lehet.

Bronte Mettlestone egy nap szomorú hírt kap: szülei meghaltak. Nem nagyon keseredik el, mivel a szüleit csak egy képen látta, mert olyan kicsi volt, mikor rábízták nagynénjére. Most azonban a szülők végrendelete miatt egy hosszú útra kell indulnia, hogy kézbesítse a szülők ajándékait a többi nagynéninek. Nagyon kedves történet, klasszikus is lehetne, ha nem lenne új.

Sophie Green trilógiája egy noir stílusú ifjúsági regény, melyben Lil Potkin és társa Nedly Stubbs ered a Peligan City-ben garázdálkodó rosszfiúk nyomába. A nyomozást nehezíti (vagy éppen megkönnyíti), hogy Nedly egy szellem, akit csak Lil lát…

A magyarul megjelent könyvek közül Kieran Larwood Rémségek c. regényében és Helena Duggan A tökéletes város trilógiájában (aminek eddig az első két része jelent meg itthon és az első a Waterstones Gyermekkönyv Díj döntőse volt 2018-ban) találkozhatunk a művész rajzaival.

Ha szeretnétek megnézni Karl James Mountford többi gyönyörű illusztrációját, látogassatok el Instagram (karljamesmountford) vagy Twitter (@karlj_mountford) oldalára.

Drámatájak

2021. július 29.

Szerencsefia – Kortárs számi drámák (Napkút Kiadó 2017)

Köszönöm a könyvet a Napkút Kiadónak!

A számik (régebbi megnevezéssel lappok, amit mára negatív jelentése miatt már nem használnak) Észak-Európában, Számiföldön élnek, aminek területén négy ország osztozik: Norvégia területén él a számi népesség több mint fele, a többiek pedig Svédországban, Finnországban, egy kis közösség pedig Oroszországban.

Ebben a kötetben négy színdarabot és egy esszét olvashatunk magyar fordításban, melyekkel bepillantást nyerhetünk a kortárs számi színjátszás többnyelvű és sokszínű világába. A kötetben nekem az is nagyon tetszett, hogy nemcsak a drámákat olvashattuk el, hanem a fordítók magyarázatát ill. a történelmi vonatkozásokat is megismerhettük.

A drámák a számi embereket érintő jelenleg is aktuális problémákkal foglalkoznak pl. a klímaváltozás, a megkülönböztetés vagy a társadalmi elvárásoknak való megfelelés. A modern témákat a vándorló életmódra jellemző mesélő formában adják elő a Szerencsefia monodrámában és a Díszes társaság c. három különálló darabból álló színdarabban. Az élet jojkája (a jojka a számikra jellemző lírai műfaj) c. dráma Junichiro Okura japán író munkája és a számi kultúra transzkulturális fogékonyságát bizonyítja.

Az én kedvencem a Kebelbarátnők volt. Ez a színmű a három főszereplőn keresztül megmutatja, hogy maga a számi népesség sem egységes: Anne Finnország területén él, öntudatos politikai aktivista, akit ellenséges érzelmek fűtenek a többségi lakossággal és a kereszténységgel szemben. Sire mélyen vallásos, a keresztény számik képviselője. Ő már csak beszéli a számi nyelvet, írni és olvasni nem tud. Elise Svédországból az összefogást testesíti meg nemcsak a számi népességen belül, hanem a világ összes őslakosa között.

A Napkút Kiadónál jelenleg spanyol és cseh drámákat is olvashatunk a Drámatájak sorozatban, de hamarosan jön a következő kötet észt drámákkal.

Online oktatás

2021. július 28.

Dan Levy: Zoom tanterem – Módszertani kézikönyv a hatékony digitális oktatáshoz (Geopen Kiadó 2020)

Köszönöm a könyvet a Geopen Kiadónak!

A COVID-19 pándémia miatt 2020-ban sok oktatási intézmény kényszerült arra, hogy bezárja kapuit és a tanároknak minden átmenet nélkül meg kellett tanulniuk tanítani az online térben. A könyv szerzője, Dan Levy, a Harvard Egyetem professzora sem maga döntött úgy, hogy online órákat tart, őt is a lezárások kényszerítették erre. A professzor elkötelezett híve a sikeres és hatékony oktatásnak és az online módszerből is igyekszik kihozni a legtöbbet annak érdekében, hogy minél több információt adjon át tanítványainak.

Mindamellett, hogy leszögezi, a személyes interakciókat nem pótolhatja semmi, bemutatja, milyen előnyei is lehetnek a digitális oktatásnak: például új típusú feladatokat próbálhatnak ki a diákok, azok is rész vehetnek az órákon, akik valamilyen betegség miatt nem tudják elhagyni a lakásukat, könnyen megoszthatunk és együtt szerkeszthetünk dokumentumokat, rögzíthetjük és visszanézhetjük az órákat és könnyebben lehet vendégelőadót meghívni.

Nagyon jól szerkesztett, hasznos könyv, amiben a szerző célja, hogy segítséget nyújtson az online platformok, főleg a Zoom használatához az alapok megismertetésével és kipróbálható gyakorlatok, feladatok bemutatásával. A könyvhöz tartozik egy társweboldal is, ahol videókat és további forrásokat találhatunk.

Digitális nomádok

2021. július 26.

Rachael A. Woldoff és Robert C. Litchfield: Digitális nomádok – A szabadság, a közösség és a jelentőségteljes munka keresése az új gazdaságban (Pallas Athéné Könyvkiadó 2021)

Köszönöm a könyvet a Pallas Athéné Könyvkiadónak!

A technológia fejlődése, a mobilitás és a munka világában bekövetkezett változások lehetővé tették, hogy megjelenjen egy réteg, akiknek nem helyhez kötött a munkájuk, bárhol élhetnek és dolgozhatnak a világon és ehhez nincs másra szükségük, mint stabil internetre. Őket nevezzük digitális nomádoknak. Leginkább az Y generáció tagjai (1981-1996 között születtek), akik belefáradtak a világ különböző nagyvárosaiban végzett munkájukba és inkább a szabadságot választották. Ennek érdekében eladták a vagyontárgyaikat, megszabadultak ingatlanjaiktól és maguk mögött hagyták családjukat, barátaikat és gyakran a munkájukban eddig elért sikereiket is. Ez a szubkultúra mindennél többre értékeli a szabadság mellett a nonkonformizmust, a pozitivitást és a kreativitást.

Az írópáros a Balin élő nomádokról írta ezt a szociológiai tanulmányt, ahol feltérképezik a nomád életmód létrejöttében közrejátszó tényezőket: az eddigi munka és lakóhely taszító hatásait, az új lakó- és munkahely vonzó tényezőit és a közösség szerepét. Ugyanis hiába az egyéni szabadság a nomádok legfőbb célja, a velük azonos értékeket valló közösség megtalálása ugyanolyan fontos. A könyvben olvashatunk arról is, hogy miért épp Bali tudott a digitális nomádok fő úticéljává válni (Elizabeth Gilbert népszerű könyve, az Ízek, imák, szerelmek, és a belőle készült film egy része is Balin játszódik), valamint a nomád életmód árnyoldalairól is. Ugyanis a digitális nomadizmus gyakran kihasználja, hogy egy fejlődő országban olcsóbb az élet, valamint a turizmus erősítése növeli a (Bali esetében) szigetre nehezedő környezeti terhelést (pl.: hulladékprobléma). Továbbá a nomád életmód negatív hatással lehet az egyén társas kapcsolataira és magánéletére is.

Hogy egyetért-e a digitális nomád életmóddal vagy sem, azt mindenki eldöntheti, de a könyv maga nekem nagy élmény volt, mivel betekinthettem egy számomra eddig ismeretlen világba.

A sündisznó eleganciája

2021. július 23.

Muriel Barbery: A sündisznó eleganciája (Geopen Könyvkiadó 2016)

Nagyon köszönöm a könyvet a Geopen Könyvkiadónak!

Muriel Barbery Marokkóban született, de szülei röviddel születése után visszaköltöztek Franciaországba. Itt végezte iskoláit, végül filozófiából doktorált. Japánban is élt, jelenleg Európában lakik. Eddig négy könyvet írt, A sündisznó eleganciája a második és egyben legsikeresebb könyve, mely több díjat is nyert, ötvenszer adták ki újra és csak a megjelenése utáni két évben milliós példányszámban vásárolták meg. A Geopen Könyvkiadónál a Kortárs világirodalmi sorozat gyönyörű kiadásában jelent meg.

A történet két narrátora Renée, a házmesternő és Paloma, a párizsi magánpalota ötödik emeletén élő kislány. A kettejük által mesélt részek a nyomtatásban is elkülönülnek egymástól. Nem is tudják, de rokonlelkek: mindketten kivételesen intelligensek és ezt titkolják a környezetük elől. A különbség köztük az, hogy Renée már megtalálta a búvóhelyét és kínosan ügyel arra, hogy senki ne lásson át az álcáján, míg Paloma épp azon gondolkodik, hogy van-e értelme az életnek. A válasz egy japán úr képében érkezik, aki átlát mindkettőjük álarcán és egy új élet lehetőségét hozza magával.

Féltem elkezdeni ezt a könyvet, olyan sok jót hallottam róla és tartottam tőle, hogy mi van, ha nekem nem fog tetszeni. De nagyon tetszett! Ez egy csodálatos könyv, amit mindenkinek el kellene olvasnia az életének egy pontján. Én még biztosan többször is el fogom olvasni. Olyan nagyon „francia” és nagyon személyes. Azoknak szól, akik az örökkévalóságot keresik: egy kis mindiget a sohában…

Szenegál

2021. július 21.

Sólyom Erika: Szenegálom (Napkút Kiadó 2020)

Köszönöm a könyvet a Napkút Kiadónak!

Sólyom Erika nyelvész és nyelvtanár 2011. január 11-én indult el arra az emlékezetes utazásra, melyből ez a könyv született. A szerző 11 napot töltött Szenegálban, melynek során bepillanthatott a helyiek mindennapjaiba. A szerelem a szenegáli emberek, ételek és zene, valamint a wolof nyelv iránt még a szerző New Yorkban töltött évei alatt született és azóta várta az alkalmat, hogy személyesen is megcsodálja ezt az érdekes országot.

A könyv nem szokványos útleírás, a szerző személyes élményeit, benyomásait olvashatjuk, amit áthat a szeretet, amit az ország és az emberek iránt érez. Leírásai olyan kifejezőek, hogy szinte érezzük a füstölők és a finom ételek illatát és látjuk az utca forgatagát a szikrázó napsütésben.

Cheikh Lô szenegáli énekessel Sólyom Erika még New Yorkban találkozott először, mikor az énekes turnéján önkénteskedett és nagyon megszerette a dalait. Szenegálban pedig újra lehetősége nyílt a régi barátság felélesztésére. A könyv legfőbb üzenete számomra az volt, hogy nem kell örökké várnunk a megfelelő pillanatra egy régi álmunk valóra váltásához, hanem meg kell ragadnunk a kínálkozó lehetőséget, mert csak így érhetjük el a célunkat.

Illusztrátorok – Paola Escobar

2021. július 19.

Anna James: Pages & Co. – Tilly and the Map of Stories (HarperCollins Publishers 2020)

Tamzin Merchant: A Kalaposok (Manó Könyvek Kiadó 2021)

Paola Escobar kolumbiai grafikus és illusztrátor már gyermekkorában is rajzokat készített nagymamája meséihez és mindig is gyermekkönyveket szeretett volna illusztrálni. Dolgozott már kiadókkal a világon mindenhol, és büszke arra, hogy olyan történeteket illusztrált, amelyek a kulturális sokszínűséget és a mindennapok hőseit ünneplik. Ő a díjnyertes Planting Stories: The Life of Librarian and Storyteller Pura Belpré (A könyvtáros és mesemondó Pura Belpré élete*) c. képeskönyv illusztrátora.

A Pages & Co. sorozat első két részéről már olvashattatok a blogon itt és itt. Ebben a történetben Tilly és Oscar Washingtonba utaznak, hogy megfejtsenek egy rejtélyt, ami nemcsak a könyvekben szereplő karakterekre, de a hétköznapi emberekre is hatással lehet. Shakespeare műveiben is kalandozhatunk ebben a részben. A negyedik rész idén szeptemberben érkezik és a borító alapján Oz, a nagy varázsló világába vezet főhőseink útja.

Tamzin Merchant Ausztráliában, Dél-Afrikában és Dubai-ban is élt, mielőtt Nagy-Britanniába költözött. 17 éves kora óta színészként dolgozik, számos filmben és sorozatban szerepelt már. A Kalaposok az első könyve, mely egy olyan új világba vezet be minket, ahol a kalapok, köpenyek, órák vagy csizmák készítése mágikus összetevőkből egy ősi készség, melyet mára már csak néhány készítő család birtokol. Mikor édesapja eltűnik a tengeren, Kordélia a keresésére indul, ám útja során az egész birodalmat fenyegető veszéllyel találja szembe magát. Az angol megjelenés után már néhány hónappal megjelent magyarul is a könyv, a következő rész pedig angolul jövő év februárjában várható The Mapmakers (A Térképkészítők*) címmel.

*saját fordítások

Beleanord krónikái

2021. július 15.

Tomcsik Nóra: A hercegnő és a sárkányok dala (Mogul Kiadó 2021)

Tomcsik Nóra: A kapitány és a szirének földje (Mogul Kiadó 2021)

Köszönöm a könyveket a Mogul Kiadónak!

Tomcsik Nóra saját bevallása szerint, már akkor meséket írt, amikor még írni sem tudott: lerajzolta a történeteket. A rajzolás után a fotózás és a filmkészítés is érdekelte, de végül a regényírás lett az, amiben legjobban ki tudta fejezni önmagát. Általában történelmi regényeket ír, de a Beleanord krónikái két kötete kalandos meseregény. Minden megvan benne, ami egy jó meséhez kell: lovagok, hercegek, hercegnők, sárkányok és egy csipetnyi varázslat.

A hercegnő és a sárkányok dala a krónikák első része. Edmundnak és Feliciának Sir Marcus, a híres lovag segítségével kell megtalálnia a kétszáz éve alvó sárkányokat, akiket mára már csak legendának hisznek. Küldetésükön múlik Beleanord négy királyságának jövője.

A kapitány és a szirének földje az első rész után 16 évvel játszódik, amikor Brennannak a fiatal hajóskapitánynak kell teljesítenie egy veszélyes küldetést: el kell jutnia Badanusai rejtett birodalmába. A kalandban Arlienne van segítségére, Edmund és Felicia lánya.

A könyvek hősei megmutatják, hogy milyen fontos az életben a bátorság és az összefogás. Nekem a második kötet még jobban tetszett, mint az első, mivel megmutatja, mi történt az első rész szereplőivel a nagy kaland után és új szereplőket is megismerhetünk. Továbbá nagyon szépen építi fel és bővíti ki az eddig bemutatott világot. Nagyon tetszett a papírszínházra emlékeztető borító is. A következő kötet A herceg és az óriások kardja címmel fog megjelenni és én már alig várom, hogy olvassam!

A könyvek megvásárolhatók a Könyvmogul webáruházban:

https://shop.konyvmogul.hu/tomcsik-nora-a-hercegno-es-a-sarkanyok-dala-uj-kiadas-konyv

https://shop.konyvmogul.hu/tomcsik-nora-a-kapitany-es-a-szirenek-foldje-konyv

Ha többet szeretnél megtudni az írónőről, látogass el facebook oldalára: Tomcsik Nóra – szerzői oldal

Illusztrátorok – Tove Jansson

2021. július 13.

Tove Jansson: Jön az üstökös (Geopen Kiadó 2018)

Tove Jansson: The Moomins and the Great Flood (Sort of Books 2012)

Lewis Carroll: Alice’s Adventures in Wonderland (Tate Publishing 2011)

Tove Jansson Skandinávia egyik legismertebb gyermekkönyv szerzője (Astrid Lindgren mellett), akinek munkássága illusztrátorként, képregényrajzolóként és felnőtteknek szóló írásai miatt is jelentős. A Finnországban élő svéd kisebbséghez tartozott és első könyvét, a magyarul meg nem jelent The Moomins and the Great Flood (A Muminok és a nagy árvíz*) első verzióját 1939-ben a háború árnyékában vetette papírra, amikor szüksége volt egy olyan történetre, ami „Egyszer volt, hol nem volt”-tal kezdődik, de nem akart hercegekről és hercegnőkről írni, így születtek meg Mumin-völgy lakói, akikről akkor meg is feledkezett. A történetet 1945-ben fejezte be és készítette el az illusztrációkat hozzá. Ez volt az első happyendje, írta a könyv 1991-es új kiadásának előszavában.

A történetet nyolc további követte. A Jön az üstökös a következő a sorban, melynek magyar fordítása azért is különleges, mert a Geopen Kiadó gondozásában először jelent meg az eredeti svéd szöveg fordítása. Érdekes, hogy a világ a Muminokat a finn fordításból készített további fordításokból ismeri. Nekem az összes kötet közül ez a kedvencem, de világszinten a következő rész, A varázsló kalapja a leghíresebb.

Tove Jansson más híres írók műveit is illusztrálta: Lewis Carroll Alíz Csodaországban c. könyvének svéd kiadását ő látta el színes és fekete-fehér rajzokkal, mely 2011-ben angolul is megjelent. Tolkien Hobbitjának finn és svéd kiadását is ő illusztrálta. Sajnos angol nyelvű kiadás Tove Jansson illusztrációkkal még nem jelent meg.

*saját fordítás

Illusztrátorok – Laura Ellen Anderson

2021. július 9.

Laura Ellen Anderson: Vámpyr Vilma és a barbárbál (Móra Kiadó 2020)

Laura Ellen Anderson: Vámpyr Vilma és az úrikornisok (Móra Kiadó 2020)

Laura Ellen Anderson: Rainbow Grey (HarperCollins Publishers 2021)

Enid Blyton: Famous Five: Five on a Treasure Island (Hachette Children’s Group 2017)

Ebben az új sorozatban olyan illusztrátorokról fogok írni, akiket én nagyon szeretek, külföldön híresek és itthon is jelentek már meg munkáik. Az első, Laura Ellen Anderson, akiről korábban már írtam, itt olvashatjátok el.

Laura Ellen Anderson Londonban élő művész, gyermekkönyvek és képregények írója és illusztrátora. 2010-ben diplomázott illusztrátorként és azóta számos angol és amerikai kiadóval dolgozott. Első könyve, melyet nem csak illusztrátorként, hanem íróként is jegyez, a Vámpyr Vilma és a barbárbál 2017-ben jelent meg és több rangos díjat is elnyert abban az évben. Az írónő kedvenc időszaka a Halloween és mindig is szeretett volna egy gót stílusú mesét alkotni, így rajzolta meg egy kávézóban Vilma figuráját. A mesét Tim Burton munkái és Roald Dahl Boszorkányok c. könyve is inspirálták. Vilma és barátainak kalandjai a barátság és a csapatmunka fontosságára tanítanak. A könyveket több mint 20 nyelvre lefordították, magyarul az első két kötet jelent meg. Angolul tavaly novemberben jelent meg a 7. befejező kötet, valamint a Word Book Day alkalmából egy különkiadás.

Idén már egy új sorozatot kezdhettünk olvasni, melynek első kötete a Rainbow Grey. A történet főhőse Ray Grey, aki egy felhők feletti világban él, ahonnan különleges képességű társai a Föld időjárását irányítják. Raynek azonban nincs semmilyen képessége, viszont hamarosan belecsöppen élete nagy kalandjába, ahol bebizonyíthatja, hogy mire képes. Ebben a történetben is a barátság és egymás segítése játssza a főszerepet. Gyönyörű illusztrációk díszítik a könyv minden oldalát. Szerintem nem vagyok egyedül azzal, hogy a kedvenc szereplőm Nim, a felhőcica.

Saját könyvei mellett Laura Ellen Andersonnak köszönhetjük olyan híres írók műveinek illusztrációit és borítóit, mint Terry Pratchett, Cornelia Funke vagy Enid Blyton Famous Five sorozatának új kiadását.

Ha többet szeretnétek tudni az írónő munkáiról, látogassatok el a weboldalára: http://lauraellenanderson.co.uk/

Fociláz

2021. július 5.

Nick Hornby: Fociláz (Európa Kiadó 1995, 2014)

Már korábban is újra akartam olvasni ezt a könyvet, de most a Foci EB tökéletes hátteret biztosított hozzá.

Nick Hornby jelenleg az egyik legsikeresebb angol író, mindamellett szerkesztéssel és forgatókönyvírással is foglalkozik (például ő írta a Colm Tóibín Brooklyn című regényéből készült film forgatókönyvét). Legtöbben talán a Pop, csajok, satöbbi című regénye miatt ismerhetik, de a Fociláz volt az első megjelent könyve, amivel még az angol megjelenés évében (1992) elnyerte az Éves Brit Sportirodalmi díjat (William Hill Sports Book of the Year Award). Korábban már írtam egy másik könyvéről is, amit itt olvashattok el. Egyébként testvére Gill Hornby is író, róla is olvashattok majd a blogon.

„A futtballszurkoló természetes állapot a keserű csalódottság, függetlenül az eredménytől”

Nick Hornby ebben a könyvében őszintén beszél a futball, vagyis inkább az Arsenal iránti megszállottságáról, mely gyermekkora óta meghatározza az életét. A könyv nem futballnapló, de mivel a szerző élete ritmusa az Arsenal programjához igazodik, minden jelentős eseményre rávetül a futball árnyéka. Emellett megtudhatjuk, mit jelent szurkolónak lenni és hogy a szurkolás mit árul el rólunk, a kultúránkról és a társadalmunkról.

Nagyon jó könyv! Azoknak is tetszeni fog, akik nem szeretik a focit, mivel pszichológiai és szociológiai tanulmányként is felfogható, ami ráadásul fanyar humorral van megírva. Szerintem, már az is nagyon nagy dolog, hogy valaki ennyire ismeri saját magát.

Csillagpaff – Mocsári Füzi megérkezett Magyarországra

2021. július 1.

Dominique Valente: Csillagpaff – Mocsári Füzi és az elveszett kedd (Maxim Könyvkiadó 2021)

Nagyon köszönöm a Maxim Könyvkiadónak, hogy elolvashattam a könyvet!

Dominique Valente sorozata a kedvenc ifjúsági regényem! Már korábban is írtam róla, amit itt elolvashattok. Alig vártam, hogy magyarul is megjelenjen és nem is csalódtam, mert így is csodálatos volt!

A gyönyörű illusztrációk Sarah Warburton munkái, az ötletes fordítást pedig Ipacs Tibornak köszönhetjük. Itt jegyezném meg, hogy milyen érdekes, hogy Willow Moss nevét minden kiadásban lefordították: Mocsári Füzi magyarul, Violette Dupin franciául, Anemona Moss németül, Mimosa Moss olaszul és Dalia Musgo spanyolul. (Ez alól némileg kivétel, hogy a holland kiadásban Willow Mos a kislány neve, bár a Willow hasonlít a holland wilg, vagyis fűzfa szóra.)

Mocsári Füzi családjának legkisebb varázserővel rendelkező tagja. Nincs olyan látványos hatalma, mint édesanyjának és nővéreinek: ő csak megtalál dolgokat… zoknikat, fogkefét és sajnos egyszer egy műfogsort is. Mindig is „más” volt, de a többiek inkább azt mondták, hogy „furcsa”. Egy nap, azonban lehetőséget kap, hogy bizonyítson, mivel Csillagpaff leghatalmasabb boszorkánya, maga Moreg Vaine kér tőle segítséget. Így kezdődik a kaland, amin Füzi sok barátot szerez, akik egytől egyig különlegesek – vagyis eddig nem fogadta el őket a környezetük. A történet során kiderül, hogy a világ megmentéséhez nem az kell, hogy hatalmas varázserőnk legyen, hanem hogy egyáltalán hajlandók legyünk megpróbálni. Füzi, nemcsak Csillagpaffot menti meg, hanem arra is rájön, hogy nem az számít, hogy mások mit gondolnak róla, hanem hogy Ő mit gondol saját magáról.

Nem is tudom, hogy melyiket várom jobban: a második részt magyarul vagy a negyedik részt angolul.

Ha többet is szeretnétek tudni a sorozatról, látogassatok el az írónő weboldalára: https://dominiquevalente.com/

Készítettem egy mini interjút az írónővel, fogadjátok szeretettel:

Döncző Boglárka: Hogyan találtad ki Füzi karakterét?

Dominique Valente: Füzi véletlenül jutott eszembe, amikor 2011-ben egy nap hazafelé hajtottam a munkából! A jelzőlámpánál álltam, és arra gondoltam, hogy a fantasy történetekben milyen gyakran a főszereplő a „kiválasztott” – az a személy, aki hercegnő lesz, vagy több száz év elmúltával olyan varázserőt kap, amivel megmenti a világot/királyságot stb. Amikor hirtelen megjelent előttem egy, a családjában a legrosszabb varázserővel bíró tizenkét éves lány. Másnap megírtam az első fejezetet.

Döncző Boglárka: Milyen kalandokban vesz részt Füzi legközelebb?

Dominique Valente: Mocsári Füzi, a legfiatalabb és legkevésbé varázslatos nővér egy boszorkány családban, nemrégiben megmentette a világot. A probléma az, hogy senki sem emlékszik rá – és ami még rosszabb, a mágikus képességével valami baj történt. Ahelyett, hogy elveszett dolgokat találna, a tárgyak folyamatosan eltűnnek az akarata ellenére … ami különösen aggasztó most, amikor barátjának, Valahavolt Nolinnak szüksége van a segítségére! Barátja, az elfeledett elbeszélő felfedezte, hogyan lehet tíz percet előre látni a jövőben. Sajnos ez csak annak kiderítésére elegendő idő, hogy emberrablói úton vannak! Az egyetlen reménye, hogy sürgető levelet ír Füzinek, és megkéri, hogy ha nem bánja, megpróbálhatná megtalálni. Ahogy Füzi és barátai kiderítik, mi történt Valahavolttal, kalandjuk egy elvarázsolt toronyból Susogós varázslatos erdejébe és veszélyes új birodalmakba viszi őket … Vajon Füzi megmentheti-e őt, amikor saját erejét sem tudja irányítani? A 3. könyvben az olyan varázserővel bíró gyerekek, mint Füzi, először járhatnak egy iskolába varázsolni nem tudó szomszédjaikkal. De Füzi gyanakszik. Tudja, hogy a Wol Testvérek nem akarnak jót, akkor miért változtatják meg hirtelen a szabályokat? Első napján Füzi megismerkedik egy Twist nevű elf lánnyal, és hamarosan nekivágnak Füzi eddigi legsürgetőbb küldetésének: megvédeni Csillagpaff gyermekeit, feltárni egy rég elveszett királyság rejtélyét – és megakadályozni, hogy a mágia forrása rossz kezekbe kerüljön.

Nyári könyvajánló gyerekeknek

2021. június 25.

Jennifer Chambliss Bertman: Könyvvadászok (Pagony 2019)

A regények az írónő szülővárosában San Francisco-ban játszódnak. A város ábrázolása pontos és érdekes, de nem tolakodó, nem tereli el a figyelmet a cselekményről. A történet főszereplője Emily, akinek folyton költözködnie kell, mivel szüleinek az a célja, hogy az USA minden államában éljenek. Ha már így van, legalább Emily egy újabb városban is bekapcsolódhat a kedvenc játékába, a könyvvadászatba. Egyébként ez a játék azóta valóban elérhető a https://bookscavenger.com/ oldalon. Annyira tetszett a könyv, hogy arra gondoltam, milyen jó lenne, ha sorozat lenne és kiderült, hogy az. A második rész tavaly jelent meg magyarul és remélem a harmadik rész is hamarosan megjelenik. (Én nem bírtam ki és elolvastam angolul, úgy is nagyon jó volt.)

Andreas Steinhöfel: Rico, Oscar és a nagy nyomozás (Animus Kiadó 2012)

Az írónak már mintegy húsz gyermek és ifjúsági könyve jelent meg, melyek közül több is ajánlott olvasmány lett hazájában, Németországban. Műveit több nyelvre is lefordították már, magyarul ezzel a történettel mutatkozik be, mellyel több ragos elismerés mellett a Német Gyermekirodalmi Díjat is elnyerte 2008-ban. Rico kedves fiú, nincs vele semmi baj, csak néha kicsit összegabalyodnak a dolgok a fejében, ezért sokkal lassabban tud gondolkodni, mint mások. Oscar viszont kimagasló képességű gyerek, de nincsenek barátai és egy bukósisakot hord a fején. A két gyerek összebarátkozik, azonban Oscart elrabolják és Rico elhatározza, hogy kiszabadítja. Nagyon-nagyon jó könyv! Tavaly olvastam, akkor ez lett a kedvenc könyvem az évben.

Jacqueline Harvey: Alice-Miranda sorozat (Manó Könyvek)

Az ausztrál írónő több sikeres ifjúsági sorozat szerzője, korábban maga is bentlakásos iskolában tanított. Mindannyian ismerjük azokat a főszereplőket, akik egész történetük során minden lépésükkel bajba keverednek. Alice-Miranda nem ilyen. Ő egy tüneményes hétéves kislány, aki saját maga iratkozik be az Illemtudó Ifjú Hölgyek Lankáserdő-Hímesréti Akadémiája nevű bentlakásos iskolába, hogy ott kedvességével mindenkit meghódítson. Nagyon aranyos könyv. Kisebbeknek (és nagyobbaknak is) tökéletes nyári kikapcsolódást ígér. Magyarul négy része jelent meg, angolul idén jön ki a 20. kötet.

Gion Nándor ifjúsági regényei

2021. június 21.

Gion Nándor: Engem nem úgy hívnak (Napkút Kiadó 2021)

Gion Nándor: Postarablók (Napkút Kiadó 2021)

Köszönöm az e-könyveket a Napkút Kiadónak!

Gion Nándor a 20. század végének egyik legkiemelkedőbb prózaírója Újvidéken, Szenttamáson született. Felnőtt regényei mellett a szerző több könyvet is írt kifejezetten fiataloknak. Ifjúsági regényei szülővárosában ill. annak közvetlen környezetében játszódnak. Az író ezen történetekben is a való életről mesél, így a regények nem a klasszikus könnyed és kalandos művek, hanem sokkal komolyabb alkotások.

Az Engem nem úgy hívnak az ifjúsági irodalom gazdagítására kiírt pályázat győztese volt 1969-ben. Minden sorából érződik a nyár. Három fiatal fiú a hőséget és az unalmat úgy próbálja elviselhetővé tenni, hogy a rakpartnál horgonyzó teherhajókról ugrálnak a hűsítő vízbe. Egyik nap az éppen kikötő hajón egy kislánnyal találkoznak, aki szeret sokat nevetni és mindennek örül. A regény a felnőtté válást és a munka világába való beilleszkedést ábrázolja egy keserédes kamaszszerelmen keresztül.

A Postarablók egy vidámabb hangulatú ifjúsági krimi, ahol főhőseink, Margith Jani és Jász Gábor azzal töltik az idejüket, hogy különböző terveket eszelnek ki. Most azonban Margith Jani az egyik tervet végre is akarja hajtani: ki akarja rámolni a postahivatal kasszáját. Az éjszaka folyamán viszont ennél sokkal fontosabb feladattal kell megbirkózniuk. A regény megmutatja, hogy annak van igazi értéke, ha segítünk egymáson.

A Napkút Kiadónál hamarosan megjelenik Gion Nándor két további ifjúsági regénye is: A kárókatonák még nem jöttek vissza (ami kötelező olvasmány is volt), valamint „folytatása” a Sortűz egy fekete bivalyért.

OwlCrate Jr. – Könyves meglepetésdoboz gyerekeknek

2021. június 18.

Kaela Rivera: Cece Rios and the Desert of Souls (HarperCollins Publishers 2021)

Tehlor Kay Meija: Paola Santiago and the River of Tears (Rick Riordan Presents in Disney Book Publishing 2020)

Az OwlCrate első doboza 2015 februárjában készült el Vancouverben, Kanadában. A gyerekeknek szánt változat első példányát 2016 decemberében lehetett megrendelni. Minden doboz tartalmaz egy friss megjelenésű regényt keménytáblás kiadásban a szerző aláírásával és levelével, egy játékot vagy puhatáblás második könyvet, különböző könyves ajándéktárgyakat a hónap témájában, matricát és egy magazint, amiben mindig van egy interjú a szerzővel.

Az április hónap témája a Legendás bátorság és két olyan ifjúsági regényt olvashatunk, melyek a közép-amerikai mondavilágot és kultúrát elevenítik meg.

Cece Rios nővérét, Juanát elrabolja egy gonosz szellem, El Sombreron, így Cece-re hárul a feladat, hogy egy másik legendás teremtmény, Coyote segítségével elmenjen az Ördög völgyébe és visszahozza testvérét. Kaela Rivera Tennessee-ben az Appalache-hegység erdeinek közelében nőtt fel és mindig is hitt azokban a népmesékben, amiket mexikói-amerikai és brit szüleitől hallott. Azt reméli, hogy a kulturális különbségeink megosztásával, a különböző emberek közelebb kerülhetnek egymáshoz.

Az Oregonban élő írónő, Tehlor Kay Meija már írt egy sikeres felnőtteknek szóló fantasy sorozatot mielőtt első ifjúsági regényét kiadta. Paola Santiago történetében megelevenedik La Llorona, a siránkozó szellemasszony legendája, aki éjszakánként a Gila folyó partján bolyong olyan fiatalokat keresve, akiket magával ragadhat a folyó zavaros mélységébe. Főszereplőnk, a 12 éves Pao soha nem vette komolyan édesanyja figyelmeztetését és éjjel a folyóparton szeretné kipróbálni új távcsövét. Amikor azonban egyik barátnője rejtélyesen eltűnik, úgy dönt, hogy a félelmetes legenda ellenére meg kell találnia.

Mindkét könyv nagyon izgalmasnak tűnik és alig várom, hogy elolvassam.

Klasszikusok – Hemingway

2021. június 14.

Ernest Hemingway: Az öreg halász és a tenger (21. Század Kiadó 2020)

Köszönöm a könyvet a 21. Század Kiadónak!

Ernest Hemingway – az egyik kedvenc íróm – 1899 július 21-én született Chicago elővárosában, Oak Parkban „a tágas gyepek és szűk elmék” városában. Kalandos élete során haditudósítóként részt vett mindkét világháborúban, a spanyol polgárháborúban, élt Párizsban, Spanyolországban, Floridában, Kubában. A Karib-tengeren német tengeralattjárókra vadászott, Afrikában mindenre. 1950-ben kezdte írni az Öreg halász és a tengert, mely végül 1952-ben jelent meg. 1953-ban Pulitzer-díjjal, 1954-ben Nobel-díjjal tüntették ki érte.

Santiago, a halász már nyolcvannégy napja nem fogott semmit. De ma végre a horgára akad egy marlin. Még nem is sejti, hogy milyen nehéz harc vár rá, míg meg tudja ölni a halat. A történet legfontosabb tanulsága, hogy az embert el lehet pusztítani, de legyőzni nem lehet soha.

Hemingway hajót építtetett Kubában, amit Pilar-nak nevezett el és megkérte Gregorio Fuentest, egy idős kubai halászt, hogy legyen a hajóskapitánya. Akkor is az író mellett volt, mikor találkoztak a magányos öreg halásszal, aki Santiago figuráját ihlette. Gregorio 2002-ben hunyt el 105 éves korában.

Az öreg halász és a tenger a 21. Század Kiadó gondozásában, gyönyörű kiadásban az életműsorozat első darabjaként jelent meg Ottlik Géza fordításában. Azóta a Búcsú a fegyverektől, az Akiért a harang szól és a Fiesta is elérhető a kiadónál.

Léghajók

2021. június 11.

Alex English: Sky Pirates – Echo Quickthorn and the Great Beyond (Simon & Schuster Ltd. 2020)

Vashti Hardy: Brightstorm (Scholastic 2018)

A következő két könyvet egymás után olvastam el, mivel össze akartam hasonlítani őket. Mindkét regényben sok a steam-punk elem és közös bennük, hogy a szereplőknek nincs mágikus képességük (mint a fantasy történetekben általában), csak leleményességükre számíthatnak.

A Sky Pirates Alex English írónő első ifjúsági regénye. Főhőse Echo, talált gyerek, aki Lockfort királyságában nevelkedik. Minden vágya, hogy egyszer lásson olyan embereket, aki rá hasonlítanak: sötét bőrük és göndör hajuk van, mivel Lockfortban rajta kívül mindenki szőke. De hiába álmodozik arról, hogy kalandos útra indul, mivel a város falain túl nincs semmi. Vagy mégis? Egy éjjel, titokzatos léghajó érkezik a falon túlról… A sorozat következő része idén augusztusban jelenik meg (és már alig várom).

Vashti Hardy minden könyvében találunk steam-punk elemeket. Ebben a történetben az ikreket, Arthur és Maudie Brightstormot követhetjük, akik Lontown városában élnek és hiába várják vissza édesapjukat a legutóbbi expedíciójáról. Ezért ők is elindulnak, hogy részt vegyenek a versenyen, aminek a célja, hogy meghódítsák a Déli sarkot (polar fantasy, tehát nagyon, nagyon hideg van). A történet nem a mi világunkban játszódik, mivel három kontinens van, de felfedezhetünk benne ismert elemeket, pl. a szláv mitikus lényt, a tűzmadarat. Leginkább Philip Pullman Északi Fényére hasonlít. A sorozatnak már megjelent a második része is Darkwhispers címmel. Az írónő egy másik ifjúsági sorozata, ami kifejezetten kisebbeknek íródott, a Griffin Gate, ami diszlexiásoknak szánt kiadásban jelenik meg. A sorozat második része szeptember elején kerül a brit könyvesboltokba.

Chile – Tengernek karcsú szirma

2021. június 7.

Isabel Allende: Tengernek karcsú szirma (Geopen Könyvkiadó 2020)

Nagyon köszönöm a Geopen Könyvkiadónak, hogy elolvashattam ezt a könyvet!

Isabel Allende a néhai chilei elnök, Salvador Allende rokona és a legolvasottabb spanyol nyelven alkotó szerző. Az Allende elnök elleni katonai puccs utáni tisztogatások elől a család Venezuelába menekült. Az emigrációban nagyapjának küldött leveleiből írta meg első regényét Kísértetház (1982) címmel, mellyel világhírre tett szert. Könyveivel rangos irodalmi elismerésekben részesült, mindamellett politikai szerepet is vállal és az ENSZ munkáját is segíti. A Tengernek karcsú szirma a legfrissebb regénye.

A könyvben 1938-1994-ig követhetjük Víctor Dalmau és családja sorsát, akik a spanyol polgárháború borzalmai elől menekülnek Chilébe Pablo Neruda, a költő segítségével a „remény hajója”, a Winnipeg fedélzetén (ez a hajó látható a könyv borítóján). Otthonra találnak ebben a „nyurga dél-amerikai országban”, de sajnos a történelem elől nem menekülhetnek és a puccsot követő megtorlások miatt újra emigrációba kényszerülnek.

A történet szereplői kitaláltak, de az események és a történelmi személyek valósak. Minden fejezet elején Pablo Neruda egy verséből olvashatunk idézetet. A művet és az írónő stílusát leginkább Hemingway-hez tudnám hasonlítani. A könyv egyik legfontosabb üzenete az, hogy hol van az igazi otthonunk. A szereplők többször is emigrációba kényszerülnek és új országban kell élniük, de mindig tovább tudnak lépni, maguk mögött hagyják a múltat és előre tekintenek. A másik nagyon fontos üzenet, hogy a szeretet az, ami emberré tesz minket.

Biztosan fogok még az írónőtől olvasni.

World Book Day – Könyvek Világnapja

2021. június 3.

Az UNESCO által életre hívott esemény fő célja az olvasás népszerűsítése. Először 1995. április 23-án rendezték meg az Egyesült Királyságban és Írországban. Azóta a világ több mint 100 országában szervezik meg évente. Idén március 4-én került megrendezésre a következő pedig 2022. március 3-án lesz.

Minden évben a National Book Tokens a brit iskolákkal együttműködve 15 millió 1 fontos jegyet oszt szét gyerekek és fiatalok között (ez majdnem minden 18 év alatti gyermeket és fiatalt magában foglal az Egyesült Királyságban és Írországban). Az 1 fontos jegyeket ezután be lehet váltani az egyik kizárólag erre a napra megjelenő könyvre. A könyveket online is meg lehet vásárolni.

Azokról az 1 fontos könyvekről szeretnék röviden írni, amiket én megvettem:

Abi Elphinstone: Everdark

A könyv az írónő The Unmapped Chronicles sorozatának előzménykötete, mely később diszleksziásoknak szánt kiadásban is megjelent. A sorozat köteteiben különböző főszereplőket követhetünk különböző Feltérképezetlen Királyságokban (Unmapped Kingdoms).

Robin Stevens: The Case of the Drowned Pearl

A mini krimi az írónő A Murder Most Unladylike c. sorozatának egyik kiegészítő kötete. A sorozat 2014-ben indult és két iskoláslányt követhetünk benne, akik az 1930-as évek Angliájában derítenek fényt bűntettekre. A sorozat 10 részes és több novelláskötet is tartozik hozzá.

Laura Ellen Anderson: Amelia Fang and the Bookworm Gang

Laura Ellen Anderson kisebbeknek való gótikus stílusú sorozatának első kért része magyarul is megjelent Vámpyr Vilma címmel. A könyveknek olyan jó humoruk van, hogy felnőtteknek is ajánlom. Az illusztrációk is nagyon szépek, melyeket az írónő készített. A sorozat tavaly a 7. kötettel befejeződött, de idén májusban már új kalandokkal vár bennünket a szerző egy új sorozatban (Rainbow Grey).

Katherine Rundell: Skyteppers

A magyarul Sophie és a tetőjárók címmel megjelent Rooftoppers elnyerte a rangos Waterstones Children’s Book of the Year díjat 2014-ben. Ez a könyv a történet egy kiegészítő kötete, ami idén májusban jelent meg A Hudson kastély kincse című könyve, ami hasonló kalandokat ígér. Bővebben itt olvashattok róla.

Holly Jackson: Kill Joy

A könyv előzménytörténete az írónő debütáló regényének az A Good Girl’s Guide to Murder kriminek, ami magyarul májusban jelent meg Jó kislányok kézikönyve gyilkossághoz címmel. Az ifjúsági kategórián belül nagyobbaknak ajánlom mindkét könyvet. A főszereplő Pippát azóta egy másik történetben is követhetjük, valamint augusztusban jelenik meg angolul a harmadik rész.

Nyári könyvajánló felnőtteknek

2021. május 26.

Jane Corry: Hiba volt (21. Század Kiadó 2021)

Tóth Gábor Ákos: Balatoni Futár (21. Század Kiadó 2021)

Köszönöm a könyveket a 21. Század Kiadónak!

A 21. Század Kiadó jóvoltából két olyan könyvet olvastam el, amik nem tartoznak azokhoz a műfajokhoz, amiket általában olvasni szoktam. Ha keresitek még a megfelelő nyári olvasnivalót, ebben a bejegyzésben akkor is találhattok kedvetekre valót, ha a hideglelős thrillereket szeretitek és akkor is, ha inkább szívmelengető romantikus történetet olvasnátok.

Jane Corry könyvének főhőse, Poppy Page sikeres statisztaügynökséget vezet, közben próbál egyensúlyozni a gyermeknevelés és idős édesapja gondozása, valamint a feleség és a dolgozó nő szerepe között. Élete azonban fenekestül felfordul, mikor találkozik régi nagy szerelmével. Poppy nehéz helyzetbe kerül és nagyon irigyli anyósát, amiért annak nem kellett ilyen nehézségekkel megküzdenie élete során. Pedig, ha tudná… A történetet kettejük szemszögéből ismerjük meg. A könyv lélektani része még bűntény nélkül is megállná a helyét. Ha egyszer elkezditek olvasni, készüljetek fel, hogy nem tudjátok abbahagyni!

Tóth Gábor Ákos az Édesvízi mediterrán sorozat írója ezúttal is a kedvenc helyszínére kalauzol el minket: a Balaton partjára. Főhőse azonban korántsem örül ennek ennyire, mivel Pestről kényszerül száműzetésbe (ahogyan ő mondja) a „világ végére”. Később még megváltozik a véleménye. Újságíróként elmerül a helyi pletykákban, hogy hátha valami érdekesre bukkan. A könyv a kedvenc városomban, Balatonfüreden játszódik 1895-ben és a gyönyörű Jókai-villába is betekinthetünk (ahová, ha tehetitek látogassatok el a nyáron, mert megéri). A könyv kiadása nagyon szép, korhű, ahogy a regény nyelvezete is. Ideális vízparti olvasnivaló.

Népmesék világa

2021. május 24.

Donald A. MacKenzie: Skót tündérmesék (Digi-Book Magyarország Kiadó 2017)

Russian Magic Tales from Pushkin to Platonov (szerkesztette: Robert Chandler) (Penguin Books Ltd. 2013)

Jacob Grimm – Wilhelm Grimm: Grimms’ Fairy Tales (HarperCollins Publishers 2019)

Nagyon érdekesnek tartom, hogy mennyi közös motívum szerepel a különböző népek, országok meséiben: a legkisebb testvér szerencséje, a három próbatétel, a beszélő állatok mind ismerősek lehetnek számunkra. Ami ennél is érdekesebb, hogy teljes mesék is megjelennek különböző részletekkel, de azonos felépítéssel és erkölcsi tanulsággal. Erre az egyik legjobb példa az a történet, melyben a hősnőt egy elvarázsolt herceg veszi feleségül vagy viszi magával és a lányra vár a feladat, hogy számos próbatétel után megtörje az átkot. A mese leghíresebb feldolgozása A Szépség és a Szörnyeteg.

Donald A. MacKenzie mesegyűjteménye az első skót kiadásának századik évfordulóján jelent meg magyarul. A mesék főszereplői a tündérek és más varázslények mellett a szigetekről szőtt legendák, valamint központi szereplő maga a tenger is. MacKenzie, aki Duncan MacLeod-hoz hasonlóan a Skót-felföldön született, sok olyan mesét gyűjtött össze ebben a könyvben, amelyek addig csak szájhagyomány útján terjedtek. A Grimm-mesékkel kapcsolatban korábban már írtam, hogy milyen fontos volt a Grimm-testvérek munkája a hagyományok megőrzésében.

Az orosz mesék európai és ázsiai gyökerekkel is rendelkeznek, mégis nagy hasonlóságot mutatnak a Grimm-mesékhez. Első gyűjteményeik is ezekkel egy időben keletkeztek. Egyik visszatérő szereplő a mesékben a boszorkány Baba Yaga, aki segítheti is a főhőst, de árthat is neki. Baba Yaga alakja sok írót és művészt megihletett már. Többek között Sophie Anderson ifjúsági regényeiben is megjelenik (The House with Chicken Legs). Ismertebb szereplő a Rusalka/rusalki varázserővel bíró (vízi) szellem, akit gyakran sellőnek vagy szirénnek fordítanak. Görög megfelelői a nimfák, míg keleti/déli szláv megnevezésük a vila, amit legtöbben a Harry Potter-ből ismerhetünk.

Kastély a tó közepén

2021. május 18.

Katherine Rundell: A Hudson kastély kincse (Manó Könyvek Kiadó 2021)

Köszönöm a Manó Könyvek Kiadónak, hogy elolvashattam!

Katherine Rundell számos rangos irodalmi díjat elnyert már ifjúsági regényeivel. A Hudson kastély kincse az ötödik könyve, amiért 2019-ben megkapta a Foyles Children’s Book of the Year elismerést. Nem is véletlenül.

A történet hőse Vita, aki édesanyjával együtt érkezik New Yorkba, hogy nagyapját meglátogassa és rábírja, hogy térjen vissza velük Angliába. A nagypapát ugyanis felesége halála után kisemmizte egy hírhedt szélhámos. A kislány ekkor eldönti, hogy mindenképp visszaszerzi nagyapja otthonát, egy tó közepén álló kastélyt. Körvonalazódik a fejében a TERV, aminek végrehajtásában segítségére lesz egy zsebtolvaj, egy állatszelídítő és egy akrobata. Ők négyen a „jó tolvajok”(a könyv eredeti címe: The Good Thieves).

Nagyon kedves történet, mindamellett annyira izgalmas volt, hogy alig tudtam kivárni, mi történik a következő fejezetben és szinte együltő helyemben elolvastam. A gyerekek hajmeresztő kalandokba keverednek az igazságért folytatott harc közben. A történet a szeretetről, az összetartozásról, a veszteség feldolgozásáról és egymás elfogadásáról szól. A hátteret az 1920-as évek New York-ja adja a szesztilalom idején a nappal nyüzsgő Central Parkkal és az éjszaka virágzó illegális italmérésekkel. Útikönyvnek és korrajznak is kiváló.

A gyönyörű borítót és a belső illusztrációkat Matt Saunders készítette, magyarra pedig Nánási Yvette fordította. Az írónő másik könyve, a Sophie és a tetőjárók 2019-ben jelent meg szintén a Manó Könyvek Kiadó gondozásában. Mindkettőt megéri elolvasni!

Tolkien meséi

2021. május 15.

J.R.R. Tolkien: A wootoni kovácsmester, A sonkádi Egyed gazda, Bombadil Toma kalandjai, Pepecs mester falevele (A levél), Kóborló és a varázsló

J.R.R. Tolkien meséi 2000-ben jelent meg először egy kötetben a Szukits Könyvkiadó gondozásában (azóta Alan Lee illusztrációival is megjelent 2020-ban a Partvonal kiadónál, de ott a Bombadil Toma kalandjai helyett a Kóborló és a varázsló volt a negyedik mese). A történetek külön kötetben is megjelentek.

A mesékben A hobbitban és A Gyűrűk Urában megismert világ mellett (Bombadil Toma) itt inkább az óangol regék és mondák elevenednek meg. Találkozhatunk egy sárkánnyal, akik kapzsi, de mindenre megesküszik, csak hogy mentse a bőrét, még egy embernek is hajlandó segíteni. Pepecs mester attól fél, hogy nem tudja befejezni festményét, ahogy Tolkien is volt, hogy úgy érezte, nem tudja befejezni A Gyűrűk Urát. A wootoni kovácsmester pedig rátalál tündérországra. Ezt a történet az író nyugalmazása után, az öregedés és jövőtől való aggodalom miatt született és azt mutatja, hogy mindenki megtalálhatja a maga tündérországát, csak kitartóan kell keresnie.

A Kóborló és a varázsló c. történet azért érdekes, mert ezt Tolkien először gyermekeinek mesélte esténként (szereplenek is benne a fiai), valamint ebben megtalálhatók későbbi nagy műveinek első ötletei is.

Nevermoor – Morrigan Crow „csudálatos” kalandjai

2021. május 10.

Jessica Townsend: Nevermoor

Jessica Townsend: Csudamíves

Jessica Townsend: Kámforkór

Kolibri Gyerekkönyvkiadó Kft. 2018, 2019, 2021

Júniusban, az angol nyelvű puhaborítós kiadással egyidőben jelenik meg magyarul a népszerű Nevermoor sorozat harmadik része Kámforkór címmel. Angolul 2020 szeptemberében jelent meg a várva várt új kötet (keménykötésben) Ausztráliában, majd októberben az Egyesült Királyságban és Amerikában.

A sorozat főszereplője Morrigan Crow elátkozott gyermek, akinek meg kell halnia a 11. születésnapján. De a szomorú nap estéjén megjelenik egy titokzatos idegen, aki megkérdezi tőle, hogy akar-e élni? A kislány természetesen nem mond nemet és ezzel elkezdődik az új élete egy addig ismeretlen másik világban, Nevermoorban. A könyv véleményem szerint egy új korszakot nyitott az ún. portal fantasy témában és jól egyensúlyoz az izgalmas és az ijesztő határán, amitől letehetetlen lesz. (Az írónő egyúttal felhívta a figyelmemet az ausztrál írókra, akiknek külön bejegyzést is szeretnék szentelni a jövőben.)

Az első könyv körül kialakult hírverés engem sem került el, úgyhogy elolvastam és nem tudtam letenni… Megvettem a második kötetet is, utána pedig eredetiben is elolvastam őket. Amíg a harmadik részre vártam, elkezdtem más ifjúsági könyveket olvasni és ennek az eredményét láthatjátok megjelenni a blogon.

Az írónő az OwlCrate Juniornak (akik különkiadást szenteltek a Hollowpox megjelenésének) adott interjújában elmondta, hogy a sorozatot kilenc részesre tervezi, melynek nagyobb egységei 3-3 kötetből állnak, így a most megjelenő kötet az első nagy rész lezárásának tekinthető. Elmondta még azt is, hogy az első könyv megírása óta a negyedik rész írását várta legjobban. Mi is várjuk…

Egyszerűsített olvasmányok nyelvtanulóknak

2021. május 6.

ELI Graded Readers

Akkor fedeztem fel az egyszerűsített olvasmányokat, mikor nyelvvizsgára készültem. Most a kedvencemet, az ELI Graded Readers sorozatot mutatom be Nektek.

Az ELI Publishing egy olasz kiadó, amely már több mint negyven éve foglalkozik nyelvoktatással. Nyelviskolai kurzusokat szerveznek, iskolai segédanyagokat készítenek tanároknak és diákoknak egyaránt, de nyelvi játékaik és magazinjaik is megjelennek öt nyelven (angolul, németül, franciául, olaszul és spanyolul).

A Graded Readers sorozat ismert irodalmi alkotásokat foglal magában rövidítve, átdolgozva vagy akár teljes egészében is. Minden művet az eredeti stílusához hasonlóan dolgoznak át és a szöveget gyönyörű illusztrációkkal, tematikus feladatokkal, hanganyaggal, valamint az íróról és a mű keletkezésének korszakáról szóló érdekességekkel egészítenek ki. A füzeteket életkor szerint (gyermek, kamasz és fiatal felnőtt) és szókincs szerint (100 szótól 2500 szóig vagy eredeti szövegig) is csoportosítják, így mindenki megtalálhatja az ízlésének és nyelvi szintjének megfelelő olvasnivalót. A fentebb említett öt nyelven kívül már kínai és orosz nyelvű olvasmányok közül is válogathatunk. Itthon könyvesboltokban vagy online is megrendelhetők a füzetek.

Az ELI kiadványokon kívül a Klett kiadó, a CLE International (francia) és a HarperCollins (Collins Readers) is kínál egyszerűsített olvasmányokat nyelvtanulóknak. Utóbbinál például Agatha Christie történeteket is olvashatunk. Néhány éve pedig a Kossuth Kiadónál is jelentek meg Kétnyelvű Klasszikusok. Itt az eredeti szöveg (általában novellák) mellett magyarul is olvasható volt a történet.

Ifjúsági könyvsorozatok

2021. május 1.

Ebben a sorozatban olyan sorozatokról fogok írni, amik külföldön már népszerűek és (remélem) Magyarországon is azok lesznek vagy már azok is.

Jamie Littler: Zúzmaraszív (Könyvmolyképző Kiadó 2020)

Angol nyelvű kiadása (2019) után nem sokkal meg is jelent magyarul az eddig illusztrátorként dolgozó Jamie Littler (többek között Enid Blyton könyveit illusztrálta) debütáló ifjúsági sorozatának első része. A fantasy disztópikus történet egy csupa jég bolygón játszódik (polar fantasy), ahol Ash kalandjait követhetjük. A szép illusztrációk mellett is kicsit nagyobbaknak ajánlott. Nekem kicsit a Mad Max-et és a Waterworld-öt idézte. Várom a következő részt…

Michelle Harrison: Egy csipetnyi mágia (Alexandra Kiadó 2020)

Az angol megjelenés (2019) után egy évvel már magyarul is olvasható volt a történet, ami az írónő második ifjúsági sorozata. Az első könyvével (The Thirteen Treasures: a trilógia első kötete) egyébként 2009-ben elnyerte a rangos Waterstones Children’s Book Prize díjat. Ebben a könyvben az átok és a mágikus tárgyak mellett valójában a testvéri szeretet és az összetartás játssza a főszerepet.

Még nagyon sok sorozatot szeretnék bemutatni, úgyhogy folytatása következik…

Dél-Amerika, Te csodás

2021. április 14.

Soltész Béla: Clandestino – Egy év Latin-Amerikában (Publikon Kiadó 2012)

Soltész Béla: Hátizsákkal Brazíliában (Európa Könyvkiadó 2016)

Soltész Béla: Eldorádótól az Antillákig (Noran Libro Kiadó 2020)

2016-ban, mikor a Hátizsákkal Brazíliában megjelent, nagyon megtetszett és mivel mindig is érdekelt Dél-Amerika, megvettem. Az alcíme szerint „Kalandos útikalauz Riótól az Amazonasig”. De még milyen kalandos! Az elmaradhatatlan strandok és szambatáncosok mellett valami egyedit is a kezében tarthat az olvasó. Sokkal közelebbről láthatjuk az embereket, mint más útikönyvekben, hiszen itt a társadalom áll a középpontban. Pont olyan könyv, ami után azonnal utazni támad kedve az embernek (legalábbis nekem igen).

Utazás helyett azonban be is szereztem gyorsan az első könyvet, ami még jobban tetszett, mivel több ország leírását is olvashattam benne. Az író ebben a könyvben nem hátizsákos turistaként, hanem egyetemi ösztöndíjjal látogatta meg először Chilét, majd Mexikót, ahol a tanulás mellett/helyett (saját bevallása szerint) más latin-amerikai országokat is meglátogatott.

Ezután, mivel más könyve ekkor még nem jelent meg, a blogot kezdtem el olvasni és az ecuadori részt fel is használtam, mikor a saját utazásomra készültem Quito-ba. Mivel az ide vonatkozó részeket többször is elolvastam, ottani magyar vendéglátónkat is meglepte, hogy milyen sokat tudok a városról. Mikor megkérdezte, hogy ezeket honnan tudom, azt mondtam: Soltész Bélától.

Ha bővebben szeretnétek olvasni a könyvekről és Dél-Amerikáról, az író facebook oldalán: https://www.facebook.com/soltesz.bela.szovegei vagy a blogján: https://clandestino.blog.hu/ megtehetitek.

És most jön az, ami még nem volt: Soltész Béla válaszolt a kérdéseimre egy miniinterjúban.

Döncző Boglárka: Melyik volt a kedvenced az országok közül, amiket meglátogattál?

Soltész Béla: Nehéz egy országot kiválasztani, de talán Mexikót tartom a legizgalmasabb latin-amerikai országnak a gazdag indián kulturális öröksége miatt, ami a népművészettől a gasztronómián át a népi vallásosságig mindent átjár az országban. Európaiként azokat a helyeket találtam a legérdekesebbnek, ahol a nem-európai hagyományok élnek tovább: a maja kultúra Guatemalában, vagy az Inka Birodalom öröksége Peruban, Bolíviában és Ecuadorban. De az afrikai leszármazottak kultúrája is nagyon érdekes, például Brazília északkeleti részén, Kolumbia karibi partvidékén, Kubában vagy Jamaicában.

Döncző Boglárka: Hova utaznál legközelebb?

Soltész Béla: Ha majd megint lehet utazni, Mexikóba szeretnék visszamenni, és bejárni olyan helyeket, ahol még nem voltam – például a Huasteca Potosina régiót. Vagy Panamába, vagy a Dominikai Köztársaságba, mert még eddig ezek is kimaradtak. De Ázsia is érdekel, Kínába, Vietnamba, Indiába is szívesen elmennék. Csak lehessen már menni, a listám elég hosszú, lesz miből válogatni.

Pages & Co. – Tilly és a tündérmesék

2021. április 22.

Anna James: Pages & Co. – Tilly and the Lost Fairy Tales (HarperCollins Publishers 2019)

Jacob Grimm – Wilhelm Grimm: Grimms’ Fairy Tales (HarperCollins Publishers 2019)

Anna James könyvsorozatának első részéről már írtam egy korább bejegyzésemben. Most elolvastam a második részt is és nem csalódtam ebben sem. A hangulata az elsőhöz hasonló volt: olvasni támadt kedvem tőle. Ebben az epizódban Tilly és Oscar útja Párizsba vezetett, ahol tündérmesékben kalandoztak és szokásukhoz híven bajba kerültek. A könyvnek nem lett határozott vége, úgyhogy izgulhatok, amíg meg nem érkezik a következő rész, amit megrendeltem.

Ha már tündérmesékről volt szó, gondoltam én is elolvasom azokat a történeteket, amikbe főhőseink beléptek. Az olyan ismert tündérmeséket, mint a Hófehérke vagy a Piroska és a farkas, mindig Grimm-mesékként emlegetjük, pedig valójában a Grimm-testvérek nem írták a meséket, hanem nyelvészekként a szájhagyomány útján továbbadott mesék megőrzésén fáradoztak és ezeket gyűjtötték össze. Az első kiadás 1812-ben jelent meg és 156 mesét tartalmazott, az utolsó, hetedik kiadásban pedig már 211 mese kapott helyet. Érdemes a régi meséket néha újra olvasni, mert ki tudja, mit talál bennük az ember.

Kalle, a mesterdetektív

2021. április 9.

Astrid Lindgren: Kalle nyomozni kezd

Astrid Lindgren: Kalle nem ijed meg az árnyékától

Astrid Lindgren: Kalle és Rasmus

Móra Könyvkiadó

A világhírű svéd írónő népszerűségét Harisnyás Pippi története alapozta meg, mely megjelenése után azonnal hatalmas siker lett. Több folytatás is követte, majd a Kalle trilógiával Astrid Lindgren megteremtette a skandináv krimi ifjúsági változatát. Először 1946-ban jelent meg Svédországban. Magyarországra 1971-ben érkezett Az ifjú mesterdetektív címmel. A sorozat felújított kötetei 2017-től jelentek meg Németh Gyula illusztrációival.

Kalle Blomkvist igazi mesterdetektív. Retteghetnek tőle a londoni banditák és a chicagói gengszterek, mert őt nem lehet félrevezetni, minden bűntényt felderít. A baj csak az, hogy Kalle nem Londonban vagy Chicagóban él, hanem egy békés svéd kisvárosban, Lillköpingben. Ez eléggé megnehezíti, hogy nagy elődjei Sherlock Holmes, Poirot vagy Maigret nyomdokaiba lépjen. A (bal)szerencse azonban úgy hozza, hogy Kalle helyébe jön egy felderítendő bűntény, amire főhősünk barátai kíséretében azonnal ráveti magát. Humoros, izgalmas történet, amit újra és újra el lehet olvasni és átélni a kalandokat a nyári szünetben, ami olyan jó találmány, hogy szinte hihetetlen, hogy felnőttek találták ki (ahogy főhőseinktől megtudjuk).

Klasszikusok – Mary Poppins és a Cseresznyefa utca

2021. április 4.

P. L. Travers: Mary Poppins sorozat (Ciceró Kiadó)

Az ausztrál írónő több személyről mintázta Mary Poppins (vagy a Csudálatos Mary, ahogy korábban megjelent) figuráját, például a nagynénjéről, valamint egy ír szolgálóról, aki még gyermekkorában élt velük, azonban többek szerint Pamela Lyndon Travers maga hasonlított legjobban a karakterre. Eredeti neve Helen Lyndon Goff volt, írói nevét (P. L. Travers) azért választotta, hogy elrejtse a nemét. Habár dolgozott táncosként és színésznőként is, legnagyobb szenvedélye az írás maradt.

Mary Poppins történetén régóta gondolkodott, de végül akkor kezdte el megírni, mikor Sussexben lábadozott egy betegség után. Végül hat történetet írt, melyek öt kötetben jelentek meg, továbbá a legjobb dada szakácskönyvet is kapott. A könyvekben arról olvashatunk, hogyan látogatta meg a Banks családot Mary Poppins és hogyan tette szebbé az életüket. Ugyanis Ő nem volt olyan, mint a többi felnőtt, megőrzött magában minden csodát, amit gyermekkorunkban mi is látunk, tapasztalunk, csak utána elfeledkezünk róluk. A történetek ezért időtlenek, ezért lehet őket újra és újra elolvasni és ezért szerethetik meg az újabb generációk is.

A könyveket Mary Shepard illusztrálta, akinek az édesapja, E. H Shephard volt az, aki A. A. Milne Micimackójának szereplőit rajzolta.

Ezzel kívánok mindenkinek kellemes Húsvéti Ünnepeket!

Kitalált útikönyvek – London a gyerekkönyvekben

2021. március 31.

Nagyon érdekes, hogy a helyszín milyen fontos szerepet játszhat egy történetben. Azt is megfigyeltem, hogy az írók vagy saját közvetlen környezetüket használják háttérként a történetükhöz, vagy felmenőik hazájához, hagyományaihoz nyúlnak vissza (ez utóbbi a kortárs amerikai gyerekkönyvíróknál figyelhető meg).

Összegyűjtöttem néhányat azok közül, ahol London adja az események hátterét.

Benjamin Read – Laura Trinder: Éjféli Óra (Midnight Hour) trilógia (Ventus Libro Kiadó 2019, 2020)

Személyes kedvencem, úgyhogy még sokat olvashattok majd róla az oldalon. A következő könyvvel az egyik épület köti össze, amit most nem árulhatok el.

Will Mabbitt: Mabel Jones és az ijesztő kukac (Kolibri Gyerekkönyvkiadó 2016)

Ezzel a címmel biztos voltam benne, hogy egyszer olvasható gyerektörténet lesz, de olyannyira kellemesen csalódtam, hogy nem tudtam letenni és közvetlen utána elolvastam a második részét is, majd a harmadikat angolul, mivel az még nem jelent meg magyarul. Fantasztikusak az illusztrációk és a humora miatt felnőtteknek is kiváló szórakozást nyújt.

David Walliams könyvei:

Legyen szó akár történelmi regényről, akár napjainkban játszódó rablásról, az író nagy pontossággal ábrázolja a várost.

Anna James: Pages & Co. (HarperCollins Publishers 2018, 2019, 2020)

A trilógia főszereplője Tilly, aki nagyszülei könyvesboltjában egyszerre rádöbben, hogy ő nem úgy olvassa a könyveket, mint mások… Ő be is tud lépni a történetbe, vagy a szereplők lépnek ki hozzá. Alapötletében hasonlít a Tintaszívre, de mégsem olyan. Nagyon jó a hangulata, az ember úgy érzi, hogy még több könyvet szeretne olvasni.

Egyelőre ennyi, de még fogok írni Londonban és más városokban játszódó könyvekről.

Szláv népmesék újratöltve

2021. március 26.

Sophie Anderson: The House with Chicken Legs

Sophie Anderson: The Girl Who Speaks Bear

Sophie Anderson: The Castle of Tangled Magic

Usborne Publishing Ltd.

Tavaly olyan sok külföldi „booktuber” beszélt a The House with Chicken Legs könyvről, hogy kíváncsi lettem és gondoltam, beleolvasok. Utána nem tudtam abbahagyni. Nagyon tetszett a történet Marinkáról, aki nem akar nagyanyja nyomdokaiba lépni és Yaga lenni. Nagyanyja ugyanis a legendás Baba Yaga, aki olyan házban lakik, ami csirkelábakon jár és emberi csontokból készül a kerítése, feladata pedig a halottak átkísérése a túlvilágra. Ez kezdésnek is elég erős, de a folytatás csak még jobb lesz. Izgalmas és megható könyv.

Az írónő három könyve közül máig ez a kedvencem, de a másik kettő is nagyon jó. Klasszikus tündérmesék, nem egy sorozat, de van a három könyv között kapcsolat. Nagyon szépek az illusztrációk is, mindhárom kötetet más illusztrálta: az elsőt Elisa Paganelli, a másodikat Kathrin Honesta, a harmadikat pedig Saara Söderlund. Érdemes a munkáikra külön is rákeresni.

Jövő tavasszal jön a negyedik könyv, amiről az írónő csak annyit árult el, hogy szintén szláv népmese lesz az alapja, de több lesz benne a politika… Kíváncsian várom, de addig is más szláv meséket is fogok olvasni, mert nagyon megtetszett ez a világ.

Starfell – Willow Moss kalandjai 

2021. március 24.

Dominique Valente: Starfell – Willow Moss and the Lost Day 

Dominique Valente: Starfell – Willow Moss and the Forgotten Tale 

Dominique Valente: Starfell – Willow Moss and the Vanished Kingdom 

HarperCollins Publishers 

Már több könyvre is azt mondtam, hogy a kedvencem, de erre sem tudok mást mondani. A történet tökéletes tündérmese: sárkánnyal, csodalényekkel, varázslókkal és boszorkányokkal. Az írónő saját bevallása szerint egy Benjamin Button típusú betegségben szenved, vagyis egyre fiatalabb lesz, mikor öregszik. Míg a harmincas évei elejéig újságíróként dolgozott, addig mára inkább azzal tölti az idejét, hogy a varázslatról álmodozik. Ifjúsági könyvsorozata azoknak szól, akik érezték már úgy, hogy nem illenek bele a környezetükbe. 

A történet főhőse Willow, aki családja legkisebb varázserővel bíró tagja. Az Ő képessége, hogy meg tud találni elveszett dolgokat: zoknikat, kulcsokat vagy akár műfogsorokat is… Hasznos képesség, de be kell vallanunk, nem különösebben izgalmas. Egy nap azonban meglátogatja Starfell legnagyobb hatalmú boszorkánya, hogy a segítségét kérje abban, hogy megtaláljanak valamit, egy elveszett napot, a keddet.  

A könyv engem Tolkien meséire emlékeztetett (A sonkádi Egyed gazdára, A wootoni kovácsmesterre vagy a Kóborló és a varázslóra). Egy utazás története, melynek során a főszereplő barátokra tesz szert és együtt birkóznak meg az útjukba kerülő akadályokkal. A térképet és a gyönyörű illusztrációkat Sarah Warburton készítette. Starfell világának felépítése varázslatosan következetes. Féltem, hogy a harmadik könyv lesz az utolsó, mert még olyan sok mindent lehetne erről a világról írni, de szerintem lesz még folytatás. Már alig várom! 

Jó hír: áprilisban az első rész megjelenik magyarul Csillagpaff – Mocsári Füzi és az elveszett kedd címmel 

Fehér róka

2021. március 22.

Chen Jiatong: White Fox (Chicken House Ltd. 2019)

Chen Jiatong jelenleg az egyik legnépszerűbb kínai író. Az ötletet az adta neki, hogy gyerekkorában egyik éjjel az ablakán kinézve meglátott egy alakot, aki embernek nézett ki, de az arca egy sarki rókáéhoz hasonlított. Engem ez halálra rémített volna, de ő ezután találta ki a sarki rókák istenének alakját, amiből később ez a történet is kialakult.

Dilah kalandjait követhetjük a könyvben, akinek minden vágya, hogy emberré váljon. Útja során más állatokkal is találkozik, akik segítik vagy éppen meg akarják akadályozni célja elérésében.

Nagyon izgalmas volt egy kínai szerző művét olvasni, mivel még eddig nem találkoztam kínai ifjúsági regénnyel. Saját hazájában a sorozat, már hat kötetes. Angolul Jennifer Feeley fordításában jelent meg. Az író maga fogalmazta meg, hogy a fordítás azért jó, mert lebontja a nyelv jelentette határokat. Ezt nagyon jó gondolatnak tartom. A könyvet már 2019-ben megvettem, közvetlenül az angol megjelenés után, de valahogy eddig nem olvastam el. Most viszont nagyon tetszett és külön szerencse, hogy a második rész áprilisban jelenik meg, így nem kell sokat várni a folytatásra.

London 1899-2120

2021. március 19.

David Walliams: Mamut a múltból (Kolibri Gyerekkönyvkiadó 2020)

Davis Walliams: The Beast of Buckingham Palace (HarperCollins Publishers 2019)

David Walliams napjaink egyik legismertebb kortárs gyerekkönyv írója, hazánkban is megjelentek már könyvei, melyek közül én a Gengszter nagyit olvastam. Nagyon kedves történet volt, bár kicsit szomorú. A szerzőre jellemző, hogy habár témafelvetése általános érvényű, a történet maga mégis „nagyon angol”. London szinte élő szereplőként jelenik meg. Ebben a két könyvben a város múltjába és jövőjébe pillanthatunk bele.

A Mamut a múltból (The Ice Monster) 1899-ben játszódik és Elisa, a hajléktalan árva hajmeresztő kalandjait követhetjük nyomon benne. Habár a történet kitalált, a mamutokról, valamint a Viktoriánus Londonról leírtak közül sok dolognak van valóságalapja, melyekről a könyv végében olvashatunk is.

A másik könyvben (The Beast of Buckingham Palace) napjainkhoz képest 100 évet ugrunk előre az időben. Annyit elmondhatok (mivel a könyv fülszövege is leírja), hogy addigra a Földet teljesen tönkretettük… A romok között, a néptől teljesen elbarikádozva él a királyi család a Buckingham palotában viszonylagos kényelemben, amíg meg nem zavarja valami az addig sem békés életet. Elejétől a végéig izgalmas könyvet tarthat a kezében az olvasó, amiben (végre) egy igazi álnok szereplő is helyet kapott. Magyarul még nem jelent meg, de bízom benne, hogy hamarosan fordításban is olvasható lesz.

Mindkét könyvet Tony Ross illusztrálta és a rajzok nagyon jól kiegészítik a történetet. Aki kedvet kapott egy kis időutazáshoz, annak ajánlom mindkét könyvet életkortól függetlenül.

Könyvek, amiktől csak még több könyvet szeretne olvasni az ember

2021. március 15.

Anna James: Pages & Co. – Tilly and the Bookwanderers (HarperCollins Publishers 2018)

Nick Hornby: Ten Years in the Tub (Believer Books McSweeneys 2014)

Nick Hornby: Vájtfülűek brancsa (Európa Könyvkiadó 2008)

Anna James író-újságíró könyvét csak egy napja fejeztem be. A legjobban nem is a történet tetszett, hanem az atmoszférája. Olyan könyv volt, amit nem akartam gyorsan olvasni, hogy minél tovább tartson. A könyvesbolt és a könyvek leírásától pedig még inkább kedvem támadt olvasni: a folytatást és más könyveket is. (Egyébként a sorozatnak már három része megjelent angolul.)

Erről a könyvről jutott eszembe Nick Hornby könyve, ami a Believer magazinban megjelent cikkeiből áll. Magyarul az első része jelent meg, angolul pedig 2014-ben adtak ki egy gyűjteményt, amiben az összes cikk szerepel. A Vájtfülűek brancsát még 2019-ben a Nick Hornby korszakomban olvastam és ez az egyik kedvenc könyvem tőle. Remekül bemutatja, hogy az egyik könyv hogyan vezet a másikhoz a téma és jelentés összefüggésének láncolataként. Ezután a könyv után kezdtem el úgy feljegyezni a könyveket, mint az író.

Habár nem hasonlítanak egymáshoz, közös a könyvekben, hogy úgy érzi az ember, hogy azonnal újabb és újabb könyveket akar olvasni.